Translation of "incorrect parts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Incorrect - translation : Incorrect parts - translation : Parts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Incorrect! | خاطئ |
Incorrect password. | كلمة السر غير صحيحة, من فضلك حاول مرة أخرى. |
Incorrect answers | خاطئ |
Incorrect password | كلمة السر غير صحيحة |
Incorrect password. | كلمة سر خاطئة. |
Incorrect signature. | خاطئ إمضاء. |
Incorrect Email Settings | إعدادات بريد إلكتروني غير صحيحة |
Skip Incorrect Borders | تخط ي خاطئ الحدود |
Password is incorrect. | كلمة المرور غير صحيحة. |
Incorrect port number. | رقم المنفذ خاطئ. |
That's incorrect again. | هذا خطأ |
That is incorrect. | ذلك خاطىء. |
Incorrect username or password | اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيحة. |
Your answer was incorrect. | ملكك. |
Incorrect password. Try again | كلمة السر خاطئة حاول مرة آخرى |
Incorrect number of arguments. | عدد خاطئ من الحجج. |
Incorrect use of associations. | خاطئ استخدام من. |
Incorrect Remote Control Detected | تم اكتشاف جهاز تحكم عن بعد غير صحيح |
The query is incorrect | الـ استعلام إستفسار طلب هو |
Incorrect , the teacher said. | غير صحيح ، هكذا أجابتها المعلمة |
Incorrect password. Please try again. | كلمة السر خاطئة! حاول مرة أخرى. |
Incorrect password, please try again. | كلمة السر غير صحيحة ، حاول مرة أخرى. |
Read error possibly incorrect password. | خطأ في القراءة قد يكون كلمة السر خاطئة |
Incorrect password, please try again. | كلمة سر خاطئة ، الرجاء المحاولة مرة أخرى. |
Incorrect password, please try again. | كلمة سر خاطئة ، الرجاء المحاولة مرة أخرى. Name of a file inside an archiveName of a file inside an archive |
The password may be incorrect. | قد تكون كلمة السر خاطئة |
This view is simply incorrect. | وهو رأي اعتبره، ببساطة، غير سليم. |
Yes, it is politically incorrect. | نعم ، هو غير صحيح سياسيا. |
Incorrect dress is not permitted. | إرتداء الملابس الخاطئة غير مسموح به |
Still in the same context, the State party dismisses as incorrect or misleading parts of the author apos s statements reproduced in paragraph 5.1 above. | وفي هذا السياق أيضا، ترفض الدولة الطرف أجزاء من بيانات صاحب الرسالة الواردة في الفقرة ٥ ١ أعﻻه وترى أنها غير صحيحة أو مضللة. |
Unfortunately, this is almost entirely incorrect. | ومما يدعو إلى الأسف أن هذا الزعم يكاد يكون غير صحيح بالمرة. |
The query you entered is incorrect. | الـ استعلام إستفسار طلب هو. |
So this is an incorrect statement. | لذا فإن العبارة خاطئة |
Although that would not be incorrect. | الا ان هذا ليس اسلوبا خاطئا |
And there fore this information is incorrect | وبالتالي المعلومات تكون خاطئة |
Again one of these (one third) is incorrect. | ومرة أخرى، فإن واحدا منها (أي الثلث) غير صحيح. |
So step 2 is the first incorrect step. | اذا الخطوة الثانية هي اول خطوة خاطئة . |
But both the diagnosis and the remedy are incorrect. | غير أن كلا من التشخيص والعلاج غير صحيح. |
They are all incorrect in the case of Finland. | وكلها صحيحة في حالة فنلندا. |
Because they want us to identify an incorrect step. | لأن المطلوب منا ان نحدد الخطوة الخاطئة . |
So this step 2 was the first incorrect step. | اذا الخطوة الثانية هي اول خطوة غير صحيحة |
And the general convention This wouldn't be necessarily incorrect. | والاتفاقية العامة هذا ليس بالضرورة ان يكون خاطئا |
The Board's observations and recommendation on this issue are incorrect. | 456 وملاحظات المجلس وتوصيته بهذا الشأن غير صحيحة. |
The following incorrect particulars should be singled out for mention. | ومن الجدير بالإشارة تلك الوقائع غير الصحيحة التالية التي ذكرت في التقرير. |
As a result, paragraph 10 as it stands is incorrect. | ونتيجة لذلك، فإن الفقرة 10 بشكلها الحالي ليست صحيحة. |
Related searches : Materially Incorrect - Incorrect Data - Incorrect Handling - Incorrect Value - Incorrect Installation - Incorrect Loading - Incorrect Display - Incorrect Calculation - Incorrect Type - Incorrect Setting - Incorrect Assumption - Incorrect Grammar