Translation of "in providing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

In providing - translation : Providing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Providing security is crucial in fostering democratic development.
إن توفير الأمن لهو عامل حاسم لتعزيز ورعاية التنمية الديمقراطية.
Providing WASH in schools directly meets both requirements.
وتنفيذ برامج توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة للجميع في المدارس يلبي هاتين الحاجتين.
6. Providing for human needs investing in people
٦ تلبية اﻻحتياجات البشرية اﻻستثمار في العنصر البشري
However, they were pioneers in providing information about HIV AIDS and were very active in providing information on, and preventing, child abuse.
ومع ذلك فإنهن يؤدين دورا رائدا في تقديم معلومات عن فيروس نقص المناعة البشرية اﻹيدز كما أنهن ناشطات للغاية في تقديم معلومات عن إساءة معاملة اﻷطفال والحيلولة دون ذلك.
PROVIDING MEDICAL CLEARANCES
تقديم شهادات لياقة طبية
Sometimes, governments have become directly involved in providing insurance.
في بعض الأحيان تعمل الحكومات بشكل مباشر في توفير التأمين.
(ix) Providing support for capacity building in developing countries
'9 توفير الدعم لبناء قدرات البلدان النامية
There is no point in discriminalization without providing treatment.
ليس هناك نقطة في ديسكريميناليزيشن دون تقديم العلاج.
We are also providing training for police in Bamyan Province.
كما نوفر التدريب للشرطة في مقاطعة باميان.
Providing opportunity for greater representation in Government decision making bodies
إتاحة الفرصة لزيادة تمثيل المرأة في هيئات ص نع القرار الحكومية
(a) Providing overall guidance in the development of programme policies
)أ( تقديم إرشاد عام في مجال وضع السياسات البرنامجية
(g) Providing assistance in the training of the Somali police.
)ز( تقديم المساعدة في تدريب الشرطة الصومالية.
The ground is providing a normal force in this situation .
الارض ستزودنا بقوه تلامس عموديه في هذا الوضع.
In the Lao People apos s Democratic Republic, IFAD is providing agricultural loans, while UNDCP is providing technical assistance for alternative development in Xieng Khouang Province.
وفي جمهورية ﻻو الديمقراطية الشعبية، يقدم الصندوق الدولي للتنمية الزراعية قروضا زراعية، بينما يقدم برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات مساعدة تقنية في مجال التنمية البديلة في مقاطعة كيسيانغ خوانغ.
Providing services to Governments
رابعا تقديم الخدمات للحكومات
c. Providing monitoring tools
ج إتاحة أدوات الرصد
PROVIDING FREEDOM OF MOVEMENT
توفير حرية التحرك
In terms of providing in session support and logistics, general satisfaction was expressed.
8 وفيما يتعلق بتوفير الدعم واللوجستيات أثناء الدورات أعربت الأطراف عن رضاها بوجه عام.
Does your country need assistance in providing the information requested in this questionnaire?
أولا الجوانب الداخلية
Does your country need assistance in providing the information requested in this questionnaire?
أولا المسائل ذات الصلة بتوفير الحماية والمساعدة للمهاجرين المهر بين
Moreover, UNDP was perceived as slow in providing assistance in the education sector.
وعﻻوة على ذلك، رئي أن البرنامج اﻻنمائي بطيء في تقديم المساعدة في القطاع التعليمي.
Warren Buffet showed another way, in providing equity to Goldman Sachs.
كما أظهر لنا وارين بوفيت وسيلة أخرى، حين زود مؤسسة غولدمان ساكس بصافي الأصول.
Nigeria s role in providing a safe haven for Taylor is peculiar.
والحقيقة أن الدور الذي تلعبه نيجيريا بتوفير الملاذ الآمن لتيلور يتسم بالغرابة الشديدة.
But who may pick up the slack in providing global leadership?
ولكن من قد يكون بوسعه أن يعوض هذا النقص في الزعامة العالمية
Who is providing guerrilla training for the armed intruders in Sulu?
من الذي يدرب الدخلاء المسلحون في سولو
UNICEF is now providing procurement services for ARVs in 39 countries.
109 واليونيسيف تقد م حاليا خدمات شراء مضادات الفيروسات التراجعية في 39 بلدا كما أنها تلبي طلبات موجهة من منظمات غير حكومية ودينية.
The United Nations Population Fund is providing assistance in those projects.
ويقدم صندوق الأمم المتحدة للسكان المساعدة في تلك المشاريع.
And we have seen real progress in providing access to treatment.
وشهدنا إحراز تقدم حقيقي في توفير إمكانية الحصول علــى العلاج.
Donors approached expressed interest in providing funds through their country programmes.
وعبر المانحون الذين جرى الاتصال بهم عن رغبتهم في توفير التمويل من خلال برامج بلدانهم.
Its research and analytical capacities would be useful in providing assistance.
وتابع قائلا إن القدرات البحثية والتحليلية التي يتمتع بها الأونكتاد ستكون مفيدة في تقديم المساعدة.
Recognizing the role of the private sector in providing social services
التسليم بدور القطاع الخاص في توفير الخدمات اﻻجتماعية
Providing technical guidance and assistance in water quality assessment and management.
اﻻرشاد والمساعدة التقنيين في مجالي تقييم وإدارة نوعية المياه.
It's providing an unbalanced force in a direction opposite its motion.
الماء . هناك قوى غير متوازنة في الاتجاه المعاكس للحركة
In the academic year 2003 2004 there were 627 full time educational institutions providing general education, 38 educational institutions providing evening courses or distance learning, and 71 educational institutions providing vocational, higher vocational or specialised secondary education.
وفي السنة الدراسية 2003 2004 كانت هناك 627 مؤسسة تعليمية تعمل كامل الوقت وتقدم التعليم العام، و 28 مؤسسة تعليمية تقدم دورات مسائية أو التعليم بالمراسلة، و 71 مؤسسة تقدم التعليم المهني والتعليم المهني العام والتعليم الثانوي المتخصص.
Providing treatment for malaria cases.
ضمان معالجة الحالة
Providing meaningful assistance to parliaments
تقديم مساعدة مجدية للبرلمانات
Are we providing the software?
هل نقدم نحن البرمجيات
And that was providing education
وهو عن طريق توفير التعليم لهم
It should be noted that 16 of the 17 States providing troops were also providing military observers.
وجدير بالمﻻحظة أن ١٦ دولة من بين اﻟ ١٧ دولة المساهمة بقوات توفر أيضا مراقبين عسكريين.
(a) Providing stronger and more visible leadership in response to the epidemic
(أ) توفير قيادة أقوى وأكثر وضوحا في التصدي للوباء
Providing proper nutrition in a child s first thousand days is particularly important.
إن توفير التغذية السليمة في أول ألف يوم من حياة الطفل يشكل أهمية خاصة.
NATO assumed responsibility for providing security for all of Afghanistan in October.
في شهر أكتوبر تشرين الأول تعهدت منظمة حلف شمال الأطلنطي بتوفير الأمن في كل أنحاء أفغانستان.
A person in extreme pain will say anything, thus providing unreliable information.
ذلك أن أي شخص قد يعترف بأي شيء تحت التعذيب، وهذا من شأنه أن يجعلنا نعتمد على معلومات غير جديرة بالثقة.
The British assisted in the Air Force's establishment, providing equipment and training.
وساعد البريطانيون في تأسيس القوة الجوية بتوفير المعدات والتدريب.
Its assistance consists in providing school furniture, books, blackboards and school uniforms.
وتتمثل المساعدة التي تقدمها اليونيسيف في توفير الأثاث المدرسي والكتب والس ب ورات والزي المدرسي الموحد.

 

Related searches : Believe In Providing - Providing In Excess - Leader In Providing - Engaged In Providing - Delay In Providing - Experience In Providing - Skilled In Providing - Specializes In Providing - Providing Input - Providing Value - Providing Care - Providing Leadership - Is Providing