Translation of "impact effect" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This serves to enhance the multiplier effect and longer term impact of the mission. | ويسهم ذلك في تعزيز الأثر الانتشاري للبعثة ونتائجها الطويلـــة الأجــل. |
Japan s aging population mutes the potential impact of both the wealth effect and animal spirits. | إن الشيخوخة السكانية في اليابان تعمل على كبح الأثر المحتمل لكل من تأثير الثروة والغرائز الحيوانية. |
(e) Some key projects should have a symbolic effect with high visibility and immediate impact | )ﻫ( أن تتميز بعض المشاريع الرئيسية بأثر رمزي ووضوح كبير وأثر فوري |
Supervisors make decisions that, in effect, have an impact on private financial returns and property rights. | والواقع أن المشرفين يتخذون القرارات التي تؤثر في الواقع على العائدات المالية الخاصة وحقوق الملكية. |
They met to discuss the implications of a comet asteroid impact and its effect on human society. | والتقى هؤلاء لكي يناقشوا تداعيات ارتطام مذن ب كويكب بالأرض وتأثير ذلك الارتطام على المجتمع البشري. |
Poverty impact the demonstrable effect of the project on improving the quality of life of poor communities and individuals | التأثير على الفقر الأثر الواضح للمشروع في تحسين نوعية حياة الفقراء أفرادا وجماعات |
It is not entirely far fetched to assume that an Obama effect is having an impact on Israel s current international predicament. | ليس من المستبعد تماما أن نفترض أن تأثير أوباما كان له وقع أيضا على المأزق الدولي الذي تعيشه إسرائيل في الوقت الحالي. |
Ms. Tan enquired about the impact of Law 66 96 on sexual violence which had been in effect for six years. | 38 السيدة تان استفسرت عن أثر القانون 66 96 على العنف الجنسي الذي استمر العمل به لمدة ست سنوات. |
The sectoral theme of the impact of technology on the environment and its effect on women should also be given attention. | )٢( فيما يلي نص الفقرة |
Under the circumstances, it is difficult to disentangle the impact of the sanctions from the broader effect of the structural transformation. | وفي ظل هذه الظروف، فإن من العسير فصل أثر الجزاءات عن تأثير التحول الهيكلي اﻷوسع نطاقا. |
The effect of the new technology is still feeding through, and it will take time for the impact to be felt. | وﻻ تزال التكنولوجيا الجديدة تتخلل عمل الصندوق وسيمضي بعض الوقت قبل إدراك آثارها. |
Even in the case where the direct effect is small the decoupling assumption the US slowdown still can have a substantial net impact on European exports because of its indirect effect on Asian imports from Europe. | وحتى إذا كان التأثير المباشر ضئيلا ـ كما يفترض المدافعون عن الفصل ـ فقد يسفر تباطؤ الاقتصاد في الولايات المتحدة عن تأثير ضخم في مجمل الأمر على الصادرات الأوروبية، بسبب التأثير غير المباشر الذي سيخلفه ذلك على الواردات الآسيوية من أوروبا. |
The impact and effect of multiple oppressions and marginalization of young people must be acknowledged and accounted for in national youth policies and programmes. | ويجب الإقرار بوقع وتأثير جوانب الاضطهاد المتعددة والتهميش التي يعاني منها الشباب وتعليل أسبابها في السياسات والبرامج الوطنية للشباب. |
The multiplier effect of jobs created in the ITES BPO sector has had a rapid and demonstrable impact on poverty alleviation in urban areas. | والتأثير المضاعف للوظائف المستحدثة في قطاع الخدمات القائمة على تكنولوجيا المعلومات التعاقد الخارجي بشأن العمليات التجارية كان لـه وقع سريع وبي ن على التخفيف من الفقر في المناطق الحضرية. |
It was convinced that such an approach would not achieve the desired effect and would even have a negative impact on many developing countries. | وهي مقتنعة بأن هذا النهج لن يسفر عن النتائج المرجوة بل ستكون له آثار ضارة بالنسبة لعدد كبير من البلدان النامية. |
A less obvious effect is whether that will reduce the demand for Chinese imports or whether that will have any impact on American inflation. | لكن هل سينتج عن ذلك انخفاض الطلب على الواردات الصينية أم أن ذلك سيؤثر على مستوى التضخم |
The measurement of the impact of coercive economic measures requires adequate methodologies for measurement and criteria for judging the minimum requisite effect of such measures | ويستوجب قياس أثر التدابير اﻻقتصادية القسرية توافر منهجيات كافية للقياس ومعايير للحكم على الحد اﻷدنى للأثر المطلوب من هذه التدابير |
Analyses of the impact of market changes on women in the subregion are likely to have a catalytic effect on research elsewhere in the hemisphere. | ومن المرجح أن تحاليل اﻷثر المترتب على تغيرات السوق بالنسبة للمرأة في المنطقة دون اﻹقليمية سيكون لها تأثير حفاز على البحث في أماكن أخرى داخل نصف الكرة اﻷرضية. |
While foreign support groups and outside pressure have positive impact, for the gay Iraqi living in fear, these groups have little effect on their daily struggle. | وبينما مجموعات الدعم الأجنبية والضغط الخارجي لهما أثرهما الإيجابي على المثليين العراقيين الذين يعيشون خائفين، إلا أن هذه المجموعات لها تأثير صغير على المعاناة اليومية التي يعيشونها. |
The results of the three evaluations provided additional information on the impact of decentralization and its effect in promoting equity and reducing disparities across the region. | وقد أتاحت نتائج التقييمات الثلاثة معلومات إضافية عن أثر اللامركزية ومفعولها في تعزيز التكافؤ والحد من الفوارق في جميع أرجاء المنطقة. |
The positive impact of the Marrakesh agreements is under substantial threat from new conditionalities that will have a restrictive effect on the flows of international trade. | إن اﻷثر اﻻيجابي ﻻتفاقات مراكش يتعرض اﻵن لتهديد كبير من جراء الشروط الجديدة التي سيكون لها أثر تقييدي على تدفقات التجارة الدولية. |
Effect | التأثير |
In fact, the full impact of America s QE2 will not be domestic, because the net effect will be a weaker dollar as speculators bet on its decline. | والواقع أن التأثير الكامل لجولة ثانية من التيسير الكمي في الولايات المتحدة لن يكون محليا، وذلك لأن التأثير الصافي سوف يكون زيادة الدولار ضعفا مع مراهنة المضاربين على انحداره. |
UNSCO also undertook a comprehensive study of the impact of economic fragmentation on rural communities in the West Bank, highlighting the specific effect of closures on women. | كما أجرى مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص في الأرض المحتلة دراسة شاملة عن تأثير التجزئة الاقتصادية على المجتمعات الريفية بالضفة الغربية، أبرز من خلالها التأثير المحدد لعمليات الإغلاق على المرأة. |
Second environmentally sound technology required assessment of the long term impact of technology by the users, such as enterprises, who needed to develop a capacity to that effect. | وثانيهما أن التكنولوجيا السليمة بيئيا تتطلب تقييم أثر التكنولوجيا على المدى الطويل من جانب الجهات المستعملة، كالمؤسسات، التي تحتاج الى تنمية قدرة في هذا الخصوص. |
No Effect | لا مؤثرات |
Substitution effect | 1 التأثير الناجم عن الاستخدام كبديل |
Fade effect | تأثير التضاؤل |
KWin Effect | تأثيرات كوينComment |
Set Effect... | عي ن التأثير... |
No Effect | لا تأثير |
Effect Parameters | موسطات التأثير |
No Effect | بدون تأثير |
Text Effect | تأثير النصComment |
Bounce effect | تأثير الارتداد |
Effect Properties | خيارات العنصر |
Effect name | تأثيرات |
Effect Region | تأثيرات |
Effect Mask... | قناع الانتقاء... |
That type of stochastic effect is called a hereditary effect. | وهذا النوع من اﻷثر العشوائي يدعى أثرا وراثيا. |
Impact | 2 التأثير |
impact | (ب) تكرار النماذج |
Impact. | الأثر. |
IMPACT | التأثير |
had had a significant effect. He was convinced that the preparation of such a study would not have a negative impact on the process of work in the Committee. | وقال إنه مقتنع بأن إعداد دراسة كهذه لن يكون له أي تأثير سلبي على سير أعمال اللجنة المخصصة. |
Related searches : Impact And Effect - Powerful Impact - Impact Absorption - May Impact - Zero Impact - Impact Plate - Dramatic Impact - Time Impact - Izod Impact - Initial Impact - Relative Impact