Translation of "identified in section" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Identified - translation : Identified in section - translation : Section - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These functions have been identified in this section.
وقد حددت تلك الوظائف في هذا الفرع.
The relevant documents and reports taken note of in this connection are identified in section 2 above.
وترد في الفرع ٢ أعﻻه الوثائق والتقارير ذات الصلة التي أحيط علما بها في هذا الشأن.
a Posts initially identified for redeployment and subsequently returned to section of origin.
)أ( وظائف حددت في البداية لنقلها ثم أعيدت إلى بابها اﻷصلي.
In addition, the activities and resources of policy making organs in the economic and social sectors previously budgeted under section 39E have been identified for the period April December 1993 under section 39D, Policy making organs.
وعﻻوة على ذلك، فإن أنشطة وموارد أجهزة صنع السياسة في القطاعين اﻻقتصادي واﻻجتماعي التي كانت تدرج من قبل في الميزانية في إطار الباب ٣٩ هاء، أدرجت في إطار الباب ٣٩ دال الخاص بأجهزة صنع السياسة وذلك بالنسبة للفترة من أيلول سبتمبر إلى كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣.
(v) Variables and indicators for each target should be clearly identified to assist in monitoring and evaluation, as discussed below in chapter IV, section C
apos ٥ apos ينبغي أن تحدد بشكل واضح المتغيرات والمؤشرات لكل هدف، للمساعدة على الرصد والتقييم. وفي الفصل الرابع أدناه مناقشة لذلك
(r) Sixteen vehicles at UNAMSIL belonging to two contingents and the transport section were identified as using excess fuel.
(بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
Respondents, who ranged from section chiefs to Under Secretaries General, were identified as having good knowledge of Department of Management services.
واختير المجيبون، الذين تراوحت مراتبهم من رؤساء أقسام إلى وكلاء أمين عام، على أساس معرفتهم الجيدة لخدمات إدارة الشؤون الإدارية.
The following categories have been identified and presented in this section (a) data collection activities (b) data dissemination activities and (c) the harmonization of international recommendations.
وتم تحديد الفئات التالية وعرضها في هذا الفرع (أ) أنشطة جمع البيانات، (ب) أنشطة نشر البيانات، (ج) تنسيق التوصيات الدولية.
II.19 The Advisory Committee notes that a total of 118 outputs will be discontinued, as identified in the annex to Section 4 of the budget.
ثانيا 19 وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن ما مجموعه 118 ناتجا سيجري إيقافها، على النحو المحدد في مرفق الباب 4 من الميزانية.
From the nine international posts approved for the Finance Section, two General Service posts were identified for conversion to the national level.
ومن أصل الوظائف الدولية التسع التي ووفق عليها للقسم المالي، تم تحديد وظيفتين من فئة الخدمات العامة لتحويلهما إلى وظيفتين من الرتبة الوطنية.
He identified it in court.
لقد ميزه في المحكمة.
Pursuant to General Assembly resolution 58 269, resources have also been identified within each budget section for activities related to monitoring and evaluation.
47 عملا بقرار الجمعية العامة 58 269، ح ددت أيضا موارد في إطار كل باب من أبواب الميزانية للأنشطة المتصلة بالرصد والتقييم.
Replace, in every paragraph where the reference is made, Millennium Development Goals with goals of the United Nations Millennium Declaration, as identified in section III of General Assembly resolution 55 2 .
يستعاض في كل فقرة يشار فيها إلى الأهداف الإنمائية للألفية بعبارة أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، حسبما حددت في الجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 55 2 .
Equally, the Committee requests the State party to provide it with additional information on particular areas of concern identified by the Committee, as set out in section (d) below.
وبالمثل تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تزويدها بمعلومات إضافية عن شواغل معينة حددتها اللجنة، على النحو الوارد في الفرع )د(.
To that end, the strengthening of the international arrangement on forests could be built on the positive elements of the catalysts and address the obstacles identified in section II above.
وتحقيقا لهذه الغاية، يمكن لتعزيز الترتيب الدولي المعني بالغابات أن يقوم على العناصر الإيجابية المتعلقة بالحوافز وعلى معالجة العقبات التي جرى تحديدها في الفرع ثانيا، أعلاه.
Resources identified for the conduct of monitoring and evaluation under this section, in accordance with General Assembly resolution 58 269, are estimated at 1,462,000 (A 60 6 (Sect. 23), para.
وتقدر الموارد المحددة لإجراء الرصد والتقييم في إطار هذا الباب بمبلغ 000 462 1 دولار ( A 60 6 (Sect.23)، الفقرة 23 7)، وذلك وفقا لقرار الجمعية العامة 58 269.
10. No activity has been identified for termination, deferral, curtailment or modification under section 24 of the proposed programme budget for the biennium 1994 1995.
١٠ ولم يتم تحديد أي نشاط ﻹنهائه أو إرجائه أو إلغائه أو تعديله تحت الباب ٢٤ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥.
8. No activity has been identified for termination, deferral, curtailment or modification under section 21 of the proposed programme budget for the biennium 1994 1995.
٨ ولم يحدد نشاط من أجل إنهائه أو إرجائه أو تقليصه أو تعديله في إطار الباب ٢١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥.
8. No activity has been identified for termination, deferral, curtailment or modification under section 21 of the proposed programme budget for the biennium 1994 1995.
٨ ولم يحدد نشاط ﻹنهائه أو إرجائه أو تقليصه أو تعديله في إطار الباب ٢١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٥ ١٩٩٤.
23. No activity has been identified for termination, deferral, curtailment or modification under section 21 of the proposed programme budget for the biennium 1994 1995.
٢٣ ولم يحدد أي نشاط تحت الباب ٢١ من الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥، لﻻنهاء أو اﻻرجاء أو التقليص أو التعديل.
11. No activity has been identified for termination, deferral, curtailment or modification under section 24 of the proposed programme budget for the biennium 1994 1995.
١١ ولم يتم تحديد أي نشاط ﻹنهائه أو إرجائه أو إلغائه أو تعديله تحت الباب ٢٤ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥.
9. No activity has been identified for termination, deferral, curtailment or modification under section 21 of the proposed programme budget for the biennium 1994 1995.
٩ ولم يحدد نشاط ﻹنهائه أو إرجائه أو تقليصه أو تعديله في إطار الباب ٢١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٥ ١٩٩٤.
21. Elderly rural women are identified in the present report as a particularly underprivileged sub section of the rural population, in terms of paucity of material resources and lack of education and training.
١٢ وفي هذا التقرير، تحدد النساء الريفيات المسنات بوصفهن جزءا فرعيا من السكان الريفيين يعاني من الحرمان، من حيث شح الموارد المادية واﻻفتقار إلى التثقيف والتدريب.
The discussion panels will also be open to participation by representatives of major groups, as identified in section III of Agenda 21 of the United Nations Conference on Environment and Development.a
وسيكون فريقا المناقشة مفتوحين أيضا يشترك فيهما ممثلو المجموعات الرئيسية، على النحو المحدد في البند الثالث من جدول أعمال القرن 21 الصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية().
14. No activity has been identified for termination, deferral, curtailment or modification under section 15 for the biennium 1994 1995 in order to convene the four subregional meetings referred to above.
٤١ ولم يتم تحديد أن نشاط ﻹنهائه أو إرجائه أو تقليصه أو تعديله تحت الباب ١٥ لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ من أجل عقد اﻻجتماعات دون اﻻقليمية اﻷربعة المشار اليها أعﻻه.
15. No activity has been identified for termination, deferral, curtailment or modification under section 15 for the biennium 1994 1995 in order to convene the four subregional meetings referred to above.
٥١ ولم يحدد أي نشاط ﻹنهائه أو إرجائه أو تقليصه أو تعديله تحت الباب ١٥ لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ من أجل عقد اﻻجتماعات دون اﻹقليمية اﻷربعة المشار إليها أعﻻه.
We have identified witnesses in 17 countries.
وقد عر فنا الشهود في 17 بلدا.
These detainees are identified in Annex 3.
وترد في المرفق 3 هويات هؤلاء المحتجزين.
(b) In section 3C
)ب( في الباب ٣ جيم
(d) In section 21
)د( في الباب ٢١
The Wuhan Guangzhou section opened in December 2009, the Guangzhou Shenzhen section opened in December 2011, the Zhengzhou Wuhan section opened in September 2012, and the Beijing Zhengzhou section was opened in December 2012.
افتفح المسار الرابط بين ووهان و قوانغتشو في ديسمبر 2009، والمسار بين قوانغتشو وشينزين افتتح في ديسمبر 2011، وفي سبتمبر 2012 افتتح المسار بين تشنغتشو و ووهان،وافتتح المسار بين بكين و تشنغتشو في 26 ديسمبر 2012.
Section 26 of the Aliens Act then in force read Section 26.
4 صلاته بأشخاص يعيشون في الدانمرك
Section 22 of the Aliens Act then in force read, in pertinent parts Section 22.
2 طول مدة إقامته في الدانمرك
Its structure was finally identified only in 1975.
وقد تم تحديد هيكلها أخيرا فقط في عام 1975.
She's been identified. It's in all the papers.
لقد تم التعرف عليها، وهي في كل الصحف.
At first, he mistakenly identified the crystals as diamonds, but in 1904 he identified the crystals as silicon carbide.
في البداية، و عرف عن طريق الخطأ كما بلورات الماس ، ولكن في عام 1904 عرف باسم بلورات كربيد السيليكون.
Section 7 (1) of the Aliens Act then in force read Section 7.
(2) تنص الفقرة (1) من المادة 7 من قانون الأجانب النافذ على ما يلي المادة 7(1).
Engineering Section Chief, Section Chief.
حضرة الرئيس
23.7 Pursuant to General Assembly resolution 58 269 of 23 December 2003, resources identified for the conduct of monitoring and evaluation under this section are estimated at 1,462,000.
23 7 وعملا بقرار الجمعية العامة 85 269 المؤرخ 23 كانون الأول ديسمبر 2003، تقدر الموارد المحددة من أجل إدارة الرصد والتقييم لهذا الباب بمبلغ 000 462 1 دولار.
37. The Asia Pacific Section strategy on trade and industry has identified several types of activities to help create a positive environment for women manufacturing workers and entrepreneurs.
٣٧ تم في استراتيجية قسم آسيا المحيط الهادئ الخاصة بالتجارة والصناعة تعيين عدة أنواع من اﻷنشطة للمساعدة في تكوين بيئة مواتية للعامﻻت في قطاع التصنيع ولمنظمات المشاريع.
Another section of the family presented their clothing, as opposed to their physical presence, because they didn't want to be identified with the past that I was highlighting.
قسم آخر من العائلة قدموا ملابسهم عوضا عن حضورهم، لأنهم لا يريدون أن يكونوا معروفين
Everything is in cross section.
كل شئ يبدو في مقطع عرضي
SI SUSPECTS IDENTIFIED
كشفــت هوية المشتبه فيهم
SUSPECTS IDENTIFIED . 53.00
عدد مرتكبي الجرائم الذين حددت هويتهم
POLICEMAN'S KILLER IDENTIFIED
تم التعرف على قاتل رجل الشرطة!

 

Related searches : In Section - Identified In Detail - Identified In Writing - Identified In Research - Stated In Section - In A Section - Covered In Section - Indicated In Section - Mentioned In Section - In Partial Section - Stipulated In Section - Defined In Section - Specified In Section