Translation of "i return home" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Home - translation : I return home - translation : Return - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I think, you should return home for now. | عليك الذهاب اولا |
Two weeks later, I was ready to return home. | بعد اسبوعين .. كنت مستعدا للعودة الى منزلي |
When I leave home in the morning, I'm not sure if I'll return home safely. | في الصباح، لست متأكد ا مما إذا كنت سأعود إلى المنزل سالم ا. |
When I return, we'll get a home of our own. | عندما أعود سنحصل على منزل من ممتلكاتنا |
When will she return home? | متى ستعود إلى المنزل |
Why did you return home today? | لماذا ع د ت إلى المنزل اليوم |
Most of them return home disappointed. | ويعود معظمهم إلى بيوتهم وقد خاب سعيهم. |
Let all in exile return home. | وسيتم السماح لكل المنفيين بالعودة |
Please, forgive me. Let me return home. | سامحيني أرجوك ، اتركيني أعود لبيتي |
French troops are now set to return home. | والآن تستعد القوات الفرنسية للعودة إلى الديار. |
Having collected their leaves the villagers return home. | بعد جمع الأوراق يعودون إلى القرية |
Perhaps he'll return home having learned a lesson. | ربما أنه سوف يعود لوطنه و قد تعلم درسا |
either return home, our stay in the royal army. | إما أن نعود للبيت، أو نبقى في الجيش الملكي |
She d be back home soon and could return to class. | فهي ستعود لبلدها وتلتحق بمدرستها. |
People will return to their home until 8 00 p.m. | الناس ستعود الى بيوتهم فى الثامنة |
No Afghans expect to return home safely. woman speaking native language | فلا يوجد أفغاني يتوقع أن يعود إلى منزله سالم ا. امرأة تتحدث لغتها الأصلية الوقت يمر، وليس لدي طفل أو طفلة |
But then... around 9 00 that night, he did return home. | ... لكن بعد ذلك الساعة 9 00 تلك الليلة رجع إلى المنزل |
I wish them a safe return home and hope that many will return to New York to participate in the comprehensive review to be held in 2006. | وأتمنى لهم عودة آمنة إلى بلدانهم ويحدوني الأمل أن يعود العديد منهم إلى نيويورك للمشاركة في الاستعراض الشامل الذي سيجري سنة 2006. |
What do I want for my future? I want to return to my home, I want peace and harmony where I can raise my family. | ماذا أريد لمستقبلي أريد العودة لمنزلي، أريد السلام والوئام حيث أستطيع أربي عائلتي. |
Then we return home and occupy ourselves with other matters of importance. | ثم نعود إلى بﻻدنا ونشغل أنفسنا بأمور أخرى ذات أهمية. |
They might now have been displaced and be unable to return home. | وقد يكونون اﻵن قد تشردوا ويتعذر عليهم العودة إلى وطنهم. |
Laila says they decided to trust him and let them return them home. | تقول ليلى أنهن قررن أن يثقن به وأن يتركن كلا الرجلين يعيدانهن لبيوتهن. |
Seven days later, Eric was set free and was able to return home. | بعد سبعة أيام .. تم إخلاء سبيل إيريك وعاد إلى منزله |
I'll try to earn money for the repairs and then I'll return home. | سأحاول أن أجني النقود من أجل الإصلاحات، ثم سأعود للوطن |
I must go home. I really must go home. | علي العودةللمنزل، علي العودة للمنزل حقا |
It is possible. I have arrived, I am home. I am home | إنه ممكن. |
I will return. | انا واثقة من نفسي لذا سأعود |
I cannot return... | لا أستطيع العودة... |
She was held for several days in their camp before being allowed to return home. | وقد احتجـزت الفتاة عدة أيام فـي معسكرهم قبـل أن يسمح لها بالعودة إلى بيتها. |
Thus, the peace process in Mozambique has encouraged over a million refugees to return home. | فقد شجعت عملية السﻻم في موزامبيق أكثر من مليون ﻻجئ على العودة الى وطنهم. |
Min Chul had no home to return to. He's probably still renting an apartment now. | مين تشول لم يكن لديه بيت يعود اليه والى الان مازال يستأجر بيت |
But soon I was showing signs of right heart failure, and I had to return to sea level, doing so knowing that I probably would never see my home again. | ولكن خلال فترة قصيرة بدأت اعاني قصورا في القسم الايمن من قلبي وكان يتوجب علي ان اغادر مدينتي الى منطقة تقع على مستوى البحر وانا اعلم تماما .. انني قد لا أرى مدينتي مرة أخرى |
But soon I was showing signs of right heart failure, and I had to return to sea level, doing so knowing that I probably would never see my home again. | ولكن خلال فترة قصيرة بدأت اعاني قصورا في القسم الايمن من قلبي وكان يتوجب علي ان اغادر مدينتي الى منطقة تقع على مستوى البحر وانا اعلم تماما .. انني قد لا أرى |
I went home. | ذهبت إلى البيت. |
I went home. | ذهبت إلى بيتي. |
I went home. | ذهبت إلى منزلي . |
I go home. | سـأعود إلى بيتي . |
I go home. | سـأعود لبيتي. |
I turn home. | سأعود للوطن |
No, I will return. | لا لم افعل، سأعيدهم |
When I return to.... | حين أعود إلى .. |
I won't return it. I won't. | اه, لن افعل ذلك لن افعل |
I think I shall return back... | تفضل بالدخول رجاء أظن أنه يجب علي العودة... |
He told me to return home as there is a race and the roads are closed. | حسبي الله عليكم Mohamed Bucheery ( MohdBucheery) December 6, 2014 |
I want you to come home earlier at home .. | اتمنى ان تعود مبكرا لبيتك |
Related searches : Home Return - Return Home - I Return - Return Home From - Return Home Safely - Safe Return Home - I Arrived Home - I Miss Home - I Go Home - I Went Home - I Got Home - I Get Home - I Left Home - I Come Home