Translation of "however denominated" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

However - translation : However denominated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For example, WIPO's budget is denominated in Swiss francs and UNIDO's regular budget is denominated in euros.
وعلى سبيل المثال فإن ميزانية المنظمة العالمية للملكية الفكرية (الوايبو) مقومة بالفرنك السويسري() والميزانية العادية لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) مقومة باليورو.
Second, China s foreign assets are denominated almost exclusively in US dollars, while its foreign liabilities are denominated mostly in renminbi.
والعامل الثاني أن الأصول الأجنبية لدى الصين مقومة بالدولار الأميركي بالكامل تقريبا، في حين تقوم أغلب خصومها بالرنمينبي.
Back in the 1970 s, there was some limited issuance of SDR denominated liabilities by commercial banks and SDR denominated bonds by corporations.
ففي سبعينيات القرن العشرين تم إصدار قدر محدود من الديون التي تهيمن عليها حقوق السحب الخاصة من ق ـب ل البنوك التجارية، وسندات تهيمن عليها حقوق السحب الخاصة من ق ـب ل الشركات.
b Total public debt denominated in pesos and foreign currency.
السمات الرئيسية
Acquisition security rights include those that are denominated as security rights, as well as those that are denominated as retention of title, arrangements and financial leases.
وتشمل الحقوق الضمانية الإحتيازية الحقوق المسماة حقوقا ضمانية كما تشمل الحقوق المسماة ترتيبات الاحتفاظ بحق الملكية، والإيجارات التمويلية.
But 100 times a 1 gold piece denominated bank note, right?
إذن 100 قطعة نقدية ليكافئها أوراق نقدية من فئة الـ 1
Expenditure on consultants and experts is denominated in both euros and dollars.
وت قوم النفقات، التي ت صرف على الخبراء الاستشاريين والخبراء، بكل من اليورو والدولار.
At year end 1992, ECU denominated investments amounted to 32.9 per cent.
وفي نهاية عام ١٩٩٢، بلغت اﻻستثمارات المقومة بالوحدات النقدية اﻷوروبية ٣٢,٩ في المائة.
They would also incur losses on their claims and investments denominated in euros.
هذا فضلا عن الخسائر التي ستلحق بمطالباتها واستثماراتها المقومة باليورو.
About 800 billion of China s foreign exchange reserves are invested in euro denominated assets.
ذلك أن ما يقرب من 800 مليار دولار من احتياطيات النقد الأجنبي لدى الصين تستثمر في أصول مقومة باليورو.
UNCCD core budget expenditures denominated in euros include General Service staff salaries, most general administrative expenses, supplies and equipment, joint facilities management costs and travel agents bills (though daily subsistence allowance is denominated in dollars).
52 وتتضمن نفقات الميزانية الأساسية لليونيدو، المقومة باليورو، رواتب موظفي فئة الخدمات العامة، ومعظم المصروفات الإدارية العامة، والإمدادات والمعدات، وتكاليف إدارة المرافق المشتركة، وفواتير وكلاء السفر (وإن كان بدل الإعاشة اليومي مقوما بالدولار).
Thus, while a significant proportion of expenditure is denominated in euros, some dollar expenditures remain.
ومن ثم ففي حين ت قوم نسبة كبيرة من النفقات باليورو تظل هناك بعض النفقات المقدمة بالدولار.
Because SDRs are denominated in several national currencies, no single currency would enjoy an unfair advantage.
ذلك أن تقييم حقوق السحب الخاصة بعملات وطنية متعددة، لن يسمح لأي عملة منفردة بالتمتع بميزة غير عادلة.
As a result, holders of dollar denominated assets should be looking forward to two alternative scenarios.
ونتيجة لهذا فإن حاملي الأصول الدولارية لابد وأن يتطلعوا إلى سيناريوهين بديلين.
In neither scenario does it make sense to hold huge amounts of dollar denominated assets today.
وفي كل من الحالين لن يكون من المنطقي أن يحتفظ المرء بكم ضخم من الأصول الدولارية اليوم.
Of course, an earlier attempt was made to create a commercial market in SDR denominated claims.
بطبيعة الحال، هناك محاولة سابقة ب ذ ل ت لخلق سوق تجارية من المطالبات التي تهيمن عليها حقوق السحب الخاصة.
Bank deposits, along with most other private and public debts, were denominated in that national currency.
أما الودائع المصرفية، إلى جانب أغلب الديون الخاصة والعامة الأخرى، فكانت مقومة بهذه العملة الوطنية.
And that raises serious questions about the wisdom of China s massive investments in dollar denominated assets.
وهذا يثير بدوره تساؤلات جدية بشأن الحكمة وراء الاستثمارات الصينية الهائلة في الأصول الدولارية.
Moreover, the debt is denominated in rupees and has an average maturity of more than nine years.
وعلاوة على ذلك فإن الدين مقوم بالروبية ومتوسط استحقاقه أكثر من تسع سنوات.
The actual budget increase cannot be determined simply by noting a change in the dollar denominated amount.
فالزيادة الفعلية في الميزانية لا يمكن تحديدها فقط بالإشارة إلى فارق القيمة بالدولار.
The nomenclature is varied and such treaties are often denominated treaties of establishment or treaties of amity.
وتختلف التسميات فتسمى تلك المعاهدات أحيانا بمعاهدات إقامة الأجانب أو معاهدات الصداقة.
(a) Contributions would be denominated for accounting purposes in United States dollars however, UNFPA would accept payment in the local currency of a recipient Government to the extent that such currency could be used to meet project expenditure requirements
)أ( تحدد المساهمات بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة وذلك لﻷغراض المحاسبية بيد أن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان قد يقبل السداد بالعملة المحلية للحكومة المتلقية بالقدر الذي يمكن أن تستعمل فيه هذه العملة لتغطية احتياجات نفقات المشاريع
The interest rates on the euro denominated sovereign debt of the twelve euro zone governments are all very similar.
ذلك أن أسعار الفائدة على الدين السيادي الذي تـغ ـل ـب عليه عملة اليورو، جميعها متشابهة للغاية في 12 حكومة هي حكومات منطقة اليورو.
One might think that foreign investors would quake in terror at these terms and shy away from dollar denominated assets.
وقد يتصور المرء أن المستثمرين الأجانب سوف يرتعدون فزعا حين تفرض عليهم مثل هذه الشروط فيمتنعون عن شراء الأصول الدولارية.
If rich country central banks can buy long term bonds, then emerging country central banks can buy dollar denominated bonds.
وإذا تمكنت البنوك المركزية في البلدان الغنية من شراء سندات طويلة الأجل، فسوف يكون بوسع البنوك المركزية في البلدان الناشئة شراء سندات مقومة بالدولار.
The yen s rising value raises the yield on Japanese bonds relative to the yield on bonds denominated in other currencies.
ويعمل ارتفاع قيمة الين على زيادة العائد على السندات اليابانية نسبة إلى العائد على السندات المقومة بعملات أخرى.
The most obvious means of recapitalizing China s banks would be to inject renminbi denominated government debt into the banking sector.
تتلخص الوسيلة الأكثر وضوحا لإعادة تمويل البنوك في الصين في ضخ ديون الحكومة المقومة بالرنمينبي إلى القطاع المصرفي.
In November 2001, the authorities again restructured the public debt, this time exchanging dollar denominated bonds for domestic guaranteed loans.
وفي تشرين الثاني نوفمبر 2001، أعادت السلطات هيكلة الدين العام، مستبدلة هذه المرة سندات محتسبة بالدولار بقروض وطنية مضمونة.
That will sharply reduce the pace of foreign exchange accumulation and cut into China s open ended demand for dollar denominated assets.
وهذا من شأنه أن يخفف إلى حد كبير من تراكم النقد الأجنبي، والحد من الطلب المفتوح من ق ب ل الصين على الأصول الدولارية.
Lending by foreign banks has also shifted from largely dollar denominated cross border loans to local currency loans through local affiliates.
وتحول الإقراض من المصارف الأجنبية بدوره من القروض العابرة للحدود المقدمة بالدولار بشكل كبير إلى قروض بالعملات المحلية من خلال الفروع المحلية.
Nor is it a unit of account prices of goods and services, and of financial assets, are not denominated in gold terms.
كما لا يصلح كوحدة محاسبية ذلك أن أسعار السلع والخدمات، والأصول المالية، لا يتم تقويمها بالذهب.
43. As indicated in previous reports, investments denominated in European Currency Units will ultimately amount to 35 per cent of the Reserve.
٤٣ وعلى النحو المبين في التقارير السابقة، ستصل اﻻستثمارات المقومة بالوحدات النقدية اﻷوروبية الى ٣٥ في المائة من اﻻحتياطي في نهاية المطاف.
Other factors, however, helped to prevent further growth of the debt, such as the recent recovery of the dollar against other currencies, which reduced the dollar value of debt denominated in those currencies, and the various debt reduction mechanisms used in many countries of the region.
إﻻ أنه كانت هناك عوامل أخرى ساعدت على الحيلولة دون زيادة نمو الدين، مثل اﻻنتعاش الذي شهده الدوﻻر مؤخرا مقابل العمﻻت اﻷخرى، مما أدى إلى انخفاض القيمة الدوﻻرية للديون المقومة بتلك العمﻻت، ومختلف آليات تخفيض الديون المستخدمة في كثير من بلدان المنطقة.
By plowing more than two thirds of its mammoth foreign currency reserves into US dollar denominated assets, China has gained significant political leverage.
وباحتفاظ الصين بأكثر من ثلثي احتياطياتها الهائلة من النقد الأجنبي في هيئة أصول مقومة بالدولار الأميركي، تمكنت أيضا من اكتساب قدر كبير من النفوذ السياسي.
A huge share of world trade is denominated in dollars, even if some OPEC presidents, such as Venezuela s Hugo Chávez, openly preach mutiny.
إن القسم الأعظم من التجارة العالمية يهيمن عليه الدولار، حتى إذا ما بادر بعض رؤساء دول منظمة الأوبك، مثل هوجو شافيز رئيس فنزويلا، إلى التحريض على التمرد.
Holding euros and acquiring euro denominated securities have become attractive again around the world, pushing up the exchange rate and causing new difficulties.
وأصبح الاحتفاظ باليورو وحيازة أوراق مالية مقومة باليورو فكرة جذابة مرة أخرى في مختلف أنحاء العالم، الأمر الذي دفع سعر الصرف إلى الارتفاع وتسبب في صعوبات جديدة.
27. In the statement of assets and liabilities, for the purpose of reporting items denominated in currencies other than the currency of account
٢٧ وفي بيان اﻷصول والخصوم، ولغرض اﻹبﻻغ عن بنود مقومة بعمﻻت غير عملة الحساب.
With everyone else buying, selling, and holding dollars, it pays to do the same, since markets in dollar denominated assets will be the deepest.
وعندما يستخدم كل الآخرين الدولار في البيع والشراء وجمع الاحتياطيات فمن المربح أن يفعل المرء نفس الشيء، وذلك لأن الأسواق ذات الأصول المقيمة بالدولار سوف تكون الأكثر عمقا.
In 1994, Mexico shook the global economy when the extent of its domestic (but dollar denominated) debt in the so called tessobonos became apparent.
ففي عام 1944، صدمت المكسيك الاقتصاد العالمي عندما اتضح الحجم الحقيقي لديونها الداخلية (والتي هيمن عليها الدولار).
Investors in the US and other countries cannot buy either renminbi or renminbi denominated bonds in the way that they can buy other currencies.
فلا يستطيع المستثمرون في الولايات المتحدة وغيرها من البلدان أن يشتروا الرنمينبي أو السندات المقومة بالرنمينبي على النحو الذي يمكنهم به شراء عملات أخرى.
Second, the costs of the insurance premium the outsize, largely dollar denominated reservoir of China s foreign exchange reserves have been magnified by political risk.
والثاني أن تكاليف أقساط التأمين ـ الاحتياطي الضخم الذي يهيمن عليه الدولار من النقد الأجنبي ـ تضخمت بفعل المخاطر السياسية.
In Europe, the market for Greek debt has frozen, and interest rate spreads between Irish and German euro denominated debt recently reached alarming levels.
ففي أوروبا تجمدت سوق الديون اليونانية، ومؤخرا بلغت الفروق في أسعار الفائدة بين الديون الأيرلندية والألمانية المقومة باليورو مستويات تنذر بالخطر.
It has a nice picture of Sal in the middle, because it's the Bank of Sal, and it is denominated as one gold piece.
لديها صورة جميلة لسال في المنتصف لأنه بنك سال و تمثل هذه الورقة قطعة ذهبية واحدة
Furthermore, China should be allowed to convert part of its foreign exchange reserves into assets denominated in the International Monetary Fund s special drawing rights (SDRs).
وينبغي أن ي سم ح للصين فضلا عن ذلك بتحويل جزء من احتياطياتها من النقد الأجنبي إلى أصول مقومة بحقوق السحب الخاصة التي يصدرها صندوق النقد الدولي.
At the same time, periphery countries held a lot of dollar denominated obligations which they had to repay when they could not roll them over.
وفي الوقت نفسه كانت البلدان الواقعة على المحيط الخارجي للاقتصاد العالمي تحتفظ بقدر عظيم من الالتزامات الدولارية التي كان لزاما عليها أن تسددها حين عجزت عن تجديدها.

 

Related searches : Denominated Loan - Currency Denominated - Eur Denominated - Is Denominated - Denominated Bonds - Denominated Debt - Sterling Denominated - Be Denominated - Denominated Notes - Denominated With - However, - Dollar Denominated Bonds - Loan Denominated In