Translation of "high quality value" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
High - translation : High quality value - translation : Quality - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
High Quality | جودة عالية |
High Quality Grayscale | عالي الجودة رمادي متدرج |
Very High Quality | جودة عالية جدا |
High Print Quality | جودة طباعة عالية |
1200x1200dpi, high gloss photo paper, high quality | 1200 1200dpi ، ورق صور عالي الل معان ، جودة عالية |
720 DPI High Quality | 720 DPI جودة عالية |
600 DPI high quality | جودة عالية 600 DPI |
1200 DPI high quality | جودة عالية 1200 DPI |
Very High Quality Grayscale | جودة عالية جدا ، رمادي متدرج |
360 DPI High Quality | 360 DPI جودة عالية |
1200 1200dpi, high gloss photo paper, high quality | 1200 1200dpi ، ورق صور عالي الل معان ، جودة عالية |
720 DPI High Quality Unidirectional | 720 DPI ذو جودة عالية, جميع الإتجاهات |
360 DPI High Quality Unidirectional | 360 DPI ذو جودة عالية, أحادي الإت جاه |
More high quality trials are needed. | والأمر يتطلب إجراء المزيد من التجارب الدقيقة المتأنية. |
1200x1200dpi, glossy photo cards, high quality | 1200 1200dpi ، بطاقات صور لامعة ، جودة عالية |
Will it provide high quality care? | هل سيتطور يقدم رعاية عالية الجودة |
2400 DPI x 1200 DPI high quality | جودة عالية 2400 1200 DPI |
1200 1200dpi, glossy photo cards, high quality | 1200 1200dpi ، بطاقات صور لامعة ، جودة عالية |
Many reviewers criticized the lack of Bluetooth, since it was a music phone, but acknowledged the high quality music output and the value for money. | وانتقد العديد من المراجعين عدم وجود بلوتوث، نظرا لأنه كان الهاتف الموسيقى، لكنه اعترف الموسيقى ذات جودة عالية الإنتاج والقيمة مقابل المال. |
Even though Africans value brands and product quality, affordability remains crucial. | فحتى عل الرغم من تقدير الأفارقة لقيمة العلامات التجارية وجودة المنتج، فإن القدرة على تحمل السعر تظل تشكل أهمية حاسمة. |
This is not to de emphasize the essential requirement of broad training, or the value of apprenticing yourself in ongoing research to programs of high quality. | هذا ليس تقليلا من أهمية المطلوب الرئيسي من التدريب واسع المجال، أو من قيمة احترافك الذاتي في الأبحاث الجارية إلى مستوى عال من الجودة. |
C. High quality and culturally appropriate indigenous education | جيم تزويد السكان الأصليين بتعليم جيد وملائم من الناحية الثقافية |
Allocation of high quality groundwater only to uses demanding high quality water, in particular for human and animal consumption, should be encouraged. | وينبغي التشجيع على أن يقتصر تخصيص المياه الجوفية ذات الجودة العالية على الاستخدامات التي تتطلب مياها ذات جودة عالية، بالأخص للاستهلاك البشري والحيواني. |
You can set the quality of the encoded stream here. A higher value implies a higher quality but encodes slower. | حدد الجودة لمشفر التدفق للمقطوعة من هنا.. الترقيم اﻷعلى يعنى جودة أكثر ولكن تشفير أبطأ |
High quality steam would not corrode the steam engine. | فالنظام عالي النوعية لا يمكننه أن يسبب تآكل المحرك البخاري. |
These policies are key to generating high quality employment. | وتعتبر هذه السياسات أساسية في إيجاد عمالة ذات كفاءة عالية. |
Much of the high quality anthracite coal is gone, | أغلب الفحم العالي الجودة قد انتهى |
Policies to generate high value, low volume tourism | سياسات لاجتذاب سياحة تـدر قيمـا عاليـة لأعـداد قليلة |
Start with a value prop, and then focus on a quality user experience. | ابدأ بعرض القيمة، ثم ركز على ترك انطباع جيد عند المستخدمين. |
The stage is now set for external contributions of low cost high value materials and supplies to enhance these volunteer efforts to improve the quality of Somali life | والمسرح اﻵن مهيأ لتقديم مساهمات خارجية تتمثل في مواد ولوازم منخفضة الكلفة ومرتفعة القيمة لتعزيز هذه الجهود التطوعية بما من شأنه تحسين نوعية الحياة للصوماليين |
What's also interesting, if you look at products that have a high component of what you might call messaging value, a high component of intangible value, versus their intrinsic value | والمثير للإهتمام أيضا .. انه إن نظرت إلى المنتجات التي تملك قيمة أكبر مما قد نسميه قيمة لها هدف |
More quality control is also needed to ensure that research is of a high and consistent quality. | ويلزم أيضا أن يكون هناك مزيد من مراقبة النوعية لكفالة أن تكون البحوث ذات نوعية عالية ومتسقة. |
The ICT function seeks to add value to the internal and external partners and customers of UNICEF by providing secure, high quality information management systems, networks, services and support. | 162 تسعى وظيفة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى إضافة قيمة للشركاء والعملاء الداخليين والخارجيين لليونيسيف عن طريق توفير نظم وشبكات وخدمات لإدارة المعلومات آمنة وذات جودة عالية ودعمها. |
These lasers combine high overall efficiency with good beam quality. | هذه الجمع بين الليزر عالية الكفاءة الشاملة مع حزمة نوعية جيدة. |
Ah, I forgot my high quality umbrella in your house. | ...واحده من مليون، و أفخم مظلة تركتها بالداخل |
The easy to extract, high quality crude was pumped first. | حيث كان ي ضخ الخام الأسهل للاستخراج والعالي الجودة أولا . |
All high value cargo will be kept in containers. | سوف تحفظ جميع الشحنات عالية القيمة في حاويات. |
By separating out the high value targets, you implicitly discover the low value targets as well. | ومن خلال الفصل بين الأهداف العالية القيمة، يصبح بوسعنا أيضا أن نكتشف ضمنا الأهداف المتدنية القيمة. |
But low value targets for one ad or drug could be high value targets for another. | ولكن الأهداف المتدنية القيمة بالنسبة لإعلان أو عقار ما قد تكون عالية القيمة بالنسبة لإعلان أو عقار آخر. |
With the result we have very high productivity, very high quality at very, very low cost. | ولذلك أصبحت لدينا إنتاجية عالية جدا ، جودة عالية جدا بتكلفة منخفضة جدا جدا. |
Lamont s study confirmed the conventional wisdom that Americans value business success, while the French place greater value on culture and quality of life. | لقـد أكدت دراسة لامونت الحكمة التقليدية التـي تقول إن الأميركيين يقدرون النجاح في عالم الأعمال، بينما يعطي الفرنسيون قيمة أعظم للثقافة ونوعية الحياة. |
As low quality products sell at the same price as high quality products, the latter disappear from the market. | وبما أن المنتجات المتدنية الجودة تباع بنفس سعر المنتجات عالية الجودة فإن الأخيرة تختفي من السوق. |
C. High quality and culturally appropriate indigenous education 41 67 12 | جيم تزويد السكان الأصليين بتعليم جيد وملائم من الناحية الثقافية 41 67 13 |
UNCTAD was commended for its thorough, balanced and high quality report. | وقد أ ثني على الأونكتاد لتقريره الدقيق والمتوازن والعالي الجودة. |
The issue of high quality and affordable healthcare remains a problem. | 360 وتظل مسألة الرعاية الصحية الجيدة والمعقولة التكلفة تمثل مشكلة. |
Related searches : Quality Value - High Quality - High-quality - High Value - Quality And Value - Value Of Quality - High-quality Education - High-end Quality - High Quality Machine - High Quality Color - High Quality Camera - High Quality Copies - High Quality Ingredients - High-quality Delivery