Translation of "hazardous material management" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hazardous - translation : Hazardous material management - translation : Management - translation : Material - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous | الكود العالمي للمواد الخطرة والمتضمن 350 (ثلاثمائة وخمسون) مادة تدخل في عداد المواد الخطرة. |
Unauthorized production and possession of radioactive material and seriously hazardous substances | إنتاج وحيازة المواد المشعة والمواد الشديدة الخطورة، بدون ترخيص |
17 18. Environmentally sound management of hazardous wastes | ١٧ ١٨ اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة |
Environmentally sound management of hazardous wastes (decision 17 18) | اﻻدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة )المقرر ١٧ ١٨( |
2. Environmentally sound management of hazardous wastes, including prevention of illegal international traffic in hazardous wastes (chapter 20). | ٢ اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة، بما في ذلك منع اﻻتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة )الفصل ٢٠(. |
Material management Andean ecosystems Management of chemicals (Switzerland) | إدارة المواد الكيميائية )سويسرا( ٦٦٠ ١٨٦ |
450.0 Industrial, Environmental, and Raw Material Management 500.0 | مجال اﻻدارة الصناعية والبيئة وإدارة المواد الخام |
m Bamako Convention on the Ban of the Import into Africa and the Control of Transboundary Movement and Management of Hazardous Wastes within Africa, 1991, International Legal Material, vol. 30, 1991 and vol. 31, 1992. | )م( اتفاقية باماكو لحظر استيراد النفايات الخطرة إلى افريقيا ومراقبة حركتها عبر الحدود وإدارتها داخل افريقيا ١٩٩١، International legal Material، المجلد ٣٠، ١٩٩١ والمجلد ٣١، ١٩٩٢. |
Definitions for hazardous waste and waste management were necessary and a section on public education was essential. | وأ عتبر أن التعريفات الخاصة بالنفايات الخطرة وإدارة النفايات ضرورية وأن جزء ا بشأن التعليم العام أمر أساسي. |
1. Takes note of the report of the Executive Director on environmentally sound management of hazardous wastes | ١ يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة |
UNEP has also proved instrumental in the reduction and management of hazardous wastes through its Cleaner Production Programme. | وأثبت برنامج البيئة أيضا فعاليته في تقليل وتصريف النفايات الخطرة من خﻻل برنامجه لنظافة اﻻنتاج. |
The current automated material management systems at UNLB also require an upgrade. | وتحتاج أيضا نظم الإدارة الآلية للمؤن المستخدمة حاليا في قاعدة اللوجستيات للتطوير. |
l Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal, Basel, 1989, International Legal Material, vol. 28, p. 657. | )ل( اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها، بازل، ١٩٨٩ International legal material، المجلد ٢٨، الصفحة ٦٥٧ )من النص اﻻنكليزي(. |
Vital to any plan for the preservation of the Antarctic environment is the management of solid and hazardous wastes there. | إن تصريف الفضﻻت الجامدة والخطرة، هو عنصر حيوي في أي خطة ترمي الى المحافظة على البيئة في انتاركتيكا. |
The hazardous materials must be covered with a cover suited to the nature of the material so as to ensure its resistance to natural factors | 5 أن يكون سائق وسيلة النقل ومساعدوه لائقين بما يضمن قدرتهم على النقل دون حدوث مخاطر. |
The main area of cooperation is the environmentally sound management of hazardous wastes in order to prevent coastal and marine pollution. | والمجال الرئيسي للتعاون هو الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة بغية منع التلوث الساحلي والبحري. |
24. Vital to any plan for the preservation of the Antarctic environment is the management of solid and hazardous wastes there. | ٤٢ إن إدارة النفايات الجامدة والخطرة في أنتاركتيكا هي عنصر حيوي بالنسبة ﻷي خطة رامية إلى المحافظة على البيئــة هناك. |
Hazardous Occupations Rules,1963. | (ج) قواعد الوظائف الخطرة، لسنة 1963. |
Severely hazardous pesticide formulations | دال تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة |
(f) Environmentally hazardous substances | )و( المواد الخطرة من الناحية البيئية |
It's a hazardous journey. | انها رحلة خطره. فكونها من الثديات فانها تحتاج الهواء للتنفس |
And, without idealism, politics becomes a form of accounting, a management of purely material interests. | وبدون المثالية فإن السياسة تتحول إلى شكل من أشكال المحاسبة، أو إدارة مصالح مادية بحتة. |
This will require new approaches for material management within the Secretariat, UNLB and receiving missions. | وسوف يتطلب هذا ن هجا جديدة لإدارة المؤن داخل الأمانة العامة وقاعدة اللوجستيات والبعثات المتلقية. |
However, revolving inventory management of SDS requires sophisticated automated material accounting systems to complement Galileo. | غير أن نظام إدارة موجودات المخزون التي تخضع للتدوير يتطلب نظما آلية راقية لحصر المواد تكون مكملة لنظام غاليليو. |
UNLB has dedicated three warehouses for SDS and has markedly improved its material management capacity. | وخصصت قاعدة اللوجستيات ثلاثة مستودعات لمخزونات النشر الاستراتيجي وحسنت بصورة ملحوظة القدرة على إدارة المؤن. |
Requiring shipping agencies to submit the technical specifications of hazardous materials to be shipped to a port of destination and obtain permission from the port authority before shipment from the port of exportation and reviewing them in accordance with the international hazardous material code | إلزام التوكيلات الملاحية بتقديم المواصفات الفنية للمواد الخطرة المقرر شحنها لميناء الوصول والحصول على موافقة هيئة الميناء قبل الشحن من ميناء التصدير ومراجعتها وفقا للكادر العالمي للمواد الخطرة |
Consent Procedure for Certain Hazardous | جدول الأعمال المؤقت |
Prohibition against introducing hazardous waste | حظر استقدام النفايات الخطرة |
5.3.2.3 Environmentally hazardous substance mark | 5 3 2 3 علامة المواد التي تشكل خطرا على البيئة |
Hazardous Wastes and Their Disposal | أولا معلومات أساسية |
(d) Hazardous duty station allowances | )د( بدﻻت مقر العمل الخطر |
Material management processes at UNLB need to accommodate the volume and the rate of SDS movements. | 32 وينبغي لعمليات إدارة المؤن في قاعدة اللوجستيات أن تستوعب حجم تحركات المخزونات ومعدلها. |
To reduce, control, prevent and eventually eliminate damage and minimize the risk thereof from the generation, management, transport, handling and disposal of hazardous wastes. | تخفيف أضرار النفايات الخطرة ومكافحتها والقضاء عليها في نهاية اﻷمر، والتقليل إلى الحد اﻷدنى من اﻷخطار الناجمة عن توليدها وإدارتها ونقلها ومعالجتها والتخلص منها. |
There is a need to introduce contemporary logistics management practices and to adapt them to meet the material management requirements at UNLB and at missions. | فمن الضروري الأخذ بالممارسات المعاصرة في إدارة اللوجيستيات وتطويع تلك الممارسات لتفي بمتطلبات إدارة المؤن في قاعدة اللوجستيات وفي البعثات. |
Having considered the report of the Executive Director on environmentally sound management of hazardous wastes, UNEP GC.17 5 and Corr.1, paras. 13 16. | وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية بشأن اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة)٣٥(، |
J. Illicit trade in hazardous waste | ياء التجارة غير المشروعة في النفايات الخطرة |
I. Toxic chemicals and hazardous wastes | طاء المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة |
(b) Toxic chemicals and hazardous wastes. | )ب( المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة. |
(i) Toxic chemicals and hazardous wastes. | )ط( المواد الكيماوية السمية والنفايات الخطرة. |
I. Toxic chemicals and hazardous wastes | طاء المواد الكميائية السمية والنفايات الخطرة |
C. Terrestrial ecosystem including hazardous wastes | جيم النظام اﻻيكولوجي اﻷرضي، بما فيه النفايات الخطرة |
34. Improvement of the quality of life in the ESCWA region, encompassing material and non material aspects, is closely correlated with proper management of natural resources and economic development. | ٣٤ ٣٩ يرتبط تحسين نوعية الحياة، بما في ذلك الجوانب المادية وغير المادية، في منطقة اﻻسكوا ترابطا وثيقا باﻻدارة المناسبة للموارد الطبيعية والتنمية اﻻقتصادية. |
No hazardous material shall be transported unless a prior permit has been obtained from the Secretary of the General People's Committee for Public Security or whoever may be designated thereby, specifying the allowable routes and periods of time for the transport of such material. | 2 أن تكون المواد الخطرة مغلفة بغلاف يتلاءم وطبيعة المادة بما يضمن مقاومتها للعوامل الطبيعية. |
Increasing the rate at which stocks are delivered above current levels will require modern approaches to material management. | وتلزم الاستعانة بن هج حديثة في إدارة المؤن لرفع معدل تسليم المخزونات عن المعدلات الراهنة. |
UNEP currently functions as the task manager for two areas among the thematic clusters being considered by the Commission on Sustainable Development in 1994, namely, the management of toxic chemicals and the management of hazardous waste. | ١٧٦ ويعمل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة حاليا بوصفه منظم المهام في مجالين من مجموعات المواضيع المطروحة على لجنة التنمية المستدامة في عام ١٩٩٤، وهما تصريف المواد الكيميائية السامة وتصريف النفايات الخطرة. |
Related searches : Hazardous Material Storage - Hazardous Material Team - Hazardous Material Spill - Hazardous Building Material - Hazardous Production Material - Hazardous Waste Management - Material Management - Material Management System - Management Of Material - Raw Material Management