Translation of "have blurred lines" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Blurred - translation : Have - translation : Have blurred lines - translation : Lines - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Under a theocratic system of government, like that of Saudi Arabia, the lines that separate the religious from the political are blurred. | في نظام حكم ديني كالموجود في السعودية، فإن الخط الفاصل بين الديني والسياسي ليس واضح ا. |
Contemporary armed conflicts have blurred the distinction between international and internal armed conflicts. | 17 ولقد طمست النزاعات المسلحة المعاصرة الفرق بين النزاعات المسلحة الدولية والنزاعات المسلحة الداخلية. |
I hit the light is blurred. | ألعن اختفاء نور الحياة |
Physical distances have been increasingly blurred, and the world has become as one family. | فالمسافات الفعلية تتلاشى بصورة متزايدة، وأصبح العالم أ سرة واحدة. |
The Information Systems Office (ISO) recognizes that the lines of responsibility in the production unit have become somewhat blurred and has recently requested a reclassification of the post and job description for the production assistant. | ويسلﱢم مكتب نظم المعلومات بأن خطوط المسؤولية في وحدة اﻻنتاج قد أصبحت غير واضحة إلى حد ما وقد طلب مؤخرا إعادة تصنيف وظيفة مساعد اﻻنتاج ووصف مهامها. |
Although such political screenings are complicated in postcommunist societies, where both victimhood and collaboration were so widespread and the lines between them so often blurred a sound solution could have been found, as in the Czech Republic. | وعلى الرغم من أن مثل هذه الغربلة السياسية شديدة التعقيد في مجتمعات ما بعد الشيوعية، حيث ينتشر الضحايا والمتعاونون على نطاق واسع ـ وحيث يصعب التمييز بين الضحية والمتعاون ـ إلا أن التوصل إلى حل سليم أمر في الإمكان، كما حدث في جمهورية التشيك. |
Faces in the still blurred by Global Voices. | وجوه الأطفال في الصورة مموهة من قبل الأصوات العالمية. |
You have selected too many lines. Please only select important log lines. | أنت م نتقى سطور رجاء تحديد مهم سجل سطور. |
In a country that is said to belong to the royal family and is named after it, the lines between state assets and the personal wealth of senior princes are blurred. | وفي بلد أن يقال الانتماء إلى العائلة المالكة ويدعى بعد ذلك، الخطوط الفاصلة بين الدولة وعدم وضوح الأصول والثروات الشخصية من كبار الأمراء. |
So parallel lines are lines that have the same slope, and they're different lines, so they never, ever intersect. | والخطوط المتوازية هي الخطوط التي لديها الميل نفسه، و هي خطوط مختلفة، اي انها لا تتقاطع ابدا |
Your eyes are moist, your voice blurred with feeling. | صوتك يتهدج بالمشاعر |
Parallel lines have the same slope. | الخطوط المتوازية لديها نفس الميل |
You have a transversal, parallel lines | لدينا مستقيم قاطع، خطوط متوازية |
Let's say I have two lines. | دعونا نفترض ان لدينا خطين دعونا نفترض ان لدينا خطين |
The traditional boundaries between labor and capital are becoming blurred. | بدأت الحواجز المعتادة بين العمالة ورأس المال بالذوبان أكثر فأكثر. |
Their perceptions, which were driven by fear, frequently blurred reality. | أما مفاهيمهم التي تنطلق من الخوف غالبا ما تغطي الحقيقة وتشوهها. |
lines, we have some transversals and the parallel lines and the transversals actually switch roles | خطوط متوازية، ولدينا مستقيمات قاطعة، والخطوط المتوازية والمستقيمات القاطعة تبدل الادوار |
So we have these 2 parallel lines | حسنا ، لدينا هذان المستقيمان المتوازيان |
However, while this has blurred the old division, new ones have emerged, splintering today s world into four inter connected tiers. | ولكن على الرغم من تشوش التقسيم القديم نتيجة لذلك، فقد ظهرت تقسيمات جديدة تصنف عالم اليوم إلى أربعة طبقات مترابطة. |
It happened so long ago. My memory is a little blurred. | لقد حدث منذ وقت طويل، و لا أتذكر الأمر بوضوح |
Let's say we have two lines over here. | فلنقل أنه لدينا خط ان هنا |
So we have a transversal between parallel lines. | لذا فلدينا هنا خطا قاطعا للخخطوط المتوازية |
Telegraph lines have been cut for two days. | خطوط التلغراف قط عت منذ يومين |
Some of the lines connecting those points have been agreed on as the boundary lines, and some are being considered as the approximate boundary lines. | كما تم الاتفاق على أن بعض الخطوط التي تربط بين هذه النقاط تشكل الحدود بين البلدين، واعتبرت الخطوط الأخرى على أنها خطوط الحدود التقريبية. |
He also points out that new interactive forms of media have blurred the distinction between producers of news and their audience. | ويشير أيض ا إلى أن الأشكال التفاعلية الجديدة لوسائط الإعلام لم توضح التمييز بين منتجي الأخبار وجمهورهم. |
The line between producer and consumer countries is growing ever more blurred. | إن الخط الفاصل بين البلدان المنتجة والبلدان المستهلكة يقل وضوحا ودقة. |
Everything was confused and blurred. I didn't know what I was doing. | كل شئ كان مشوشا و ضبابيا امامى, ولم اعلم ما الذى كنت افعله |
The Nordic countries have long argued along those lines. | والبلدان النوردية عكفت على مناقشة المسألة منذ أمد بعيد وفقا لوجهة النظر هذه. |
After twelve years of transition, the answer to the first question has blurred. | بعد اثني عشر عاما من التحول، لم تعد الإجابة على السؤال الأول بذلك الوضوح. |
The result last time felt real, but too dark so it was blurred. | لقد بدت النتيجة اخر مرة حقيقية لكنها كانت مظلمة جدا لذا شوهت |
The lines of conflict have been clearly drawn in advance. | ولقد ر س م ت خطوط الصراع مقدما بوضوح. |
lines, you have an interesting relationship between the angles form. | الخطوط المتوازية، سيكون لديك علاقة مثيرة للاهتمام بين الزوايا |
We also learned that if I have lines like this. | تعلمنا ايضا انه اذا كان لدي خطان هكذا |
The actors have been told to match the wrong lines. | كان مطلوبا من الممثلين أن يشيروا إلى خطوط خاطئة |
Now, we won't have any more talk along those lines. | الان لن يكون لدينا اي نقاش اكثر بخصوص هذا المنوال . |
New Yorker contract, which I blurred out parts because it's none of your business. | عقد مع مجلة نيويوركير. والذي قمت باخفاء أجزاء منه لأنه ليس من شأنكم. |
In the view of the mission, the delineation between the two commissions is blurred. | 30 وترى البعثـة أن الفرق بين اللجنتين فرق غامض. |
About 20 25 of Cubans have phone lines but mostly subsidized land lines, and the cell phone infrastructure is very thin. | يتمتع حوالي 20 25 من الكوبيين بخطوط هاتفية لكن معظمها خطوط هاتفية أرضية مدعومة، كما أن البنية التحتية للهواتف المحمولة ضعيفة جد ا. |
They are simply lines that we have sketched in the air. | بل هي في واقع الأمر مجرد خطوط رسمناها في الهواء. |
Some main lines of investigation have been identified and leads established. | وح د دت بعض الخطوط الرئيسية للتحقيق، وو ضعت أساليب العمل. |
So we have a transversal that intersects the two parallel lines. | اذا لدينا المستقيم القاطع الذي يقطع الخطان المتوازيان |
If I have let's see, I'm going to draw perpendicular lines. | اذا كان لدي دعوني ارى، اريد ان ارسم خطوط عامودية |
Only giving a few lines! Still have so much to say. | !!!تعطى بضع السطور فقط مازال هناك المزيد لتقوليه |
If you've already learned your algebra and you're familiar with slope, parallel lines are two lines that have the same slope, right? | اذا كنت بالفعل د تعلمت الجبر وبات الميل مألوفا بالنسبة ك، فإن الخطوط المتوازية عبارة عن خطين لديهما نفس الميل، صحيح |
Lines | سطور |
Related searches : Lines Become Blurred - Blurred Out - Blurred Boundaries - Vision Blurred - Blurred Image - Blurred Picture - Blurred Edges - Are Blurred - Boundaries Blurred - Blurred Boundary - Blurred Distinction - Blurred Photo - More Blurred