Translation of "has the desire" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In some regions, the desire to expand markets has driven regionalism. | وفي بعض المناطق، أدت الرغبة إلى توسيع الأسواق إلى انحسار النزعة الإقليمية. |
India has no desire to jeopardize any of this. | وبطبيعة الحال، لا ترغب الهند في المخاطرة بأي من هذا. |
Now, my client has no desire to be vindictive. | موكلي ليس لديه دوافع إنتقامية |
The Government of Bosnia has amply demonstrated its sincere desire for peace. | لقد قدمت حكومة البوسنة الدليل الكافي على رغبتها الصادقة في السﻻم. |
This character is a woman who has lost the desire to fight. | هذا الدور لإمرأة تشعر باليأس |
Russia has not abandoned the goal of breaking Georgia s desire to go West. | ولم تتخل روسيا عن هدف كسر رغبة جورجيا في الانضمام إلى الغرب. |
She has the innate desire for group approval... which most women have, but | لديها الرغبة الفطرية لموافقة المجموعة ، و التى تكون لمعظم النساء |
But nonetheless, not just the Dutch, but everyone has this desire for the authentic. | لكن ومع ذلك، ليس فقط الهولنديون، لكن لدى كل شخص الرغبة في الأصالة. |
Mr. Carton, the infant has expressed a desire to say good night to you. | سيد (كارتون)، الرضيعة عبرت عن رغبتها بأن تتمنى لك ليلة سعيدة. |
Poverty gives rise to desire for change, desire for action, desire for revolution. | الفقر يدفعنا الى ارادة التغير, العمل, و الثورة |
The damaged bilateral relationship has only made China s desire for a peaceful rise more uncertain. | والحقيقة أن العلاقات الثنائية المتضررة قد جعلت رغبة الصين في تحقيق نهضة سلمية أكثر التباسا وغموضا . |
The Government of Bosnia has proved, beyond any doubt, its sincere desire to achieve peace. | وقد برهنت حكومة البوسنة، بما ﻻ يدع مجاﻻ ﻷدنى شك، على رغبتها الصادقة في تحقيق السلم. |
Pakistan has no desire to expend more of its scarce resources on arms. | إن باكستان ليس لديها الرغبة في انفاق المزيد من مواردها الشحيحة على اﻷسلحة. |
Every desire satisfied, I grew empty of desire. | كل الرغبات التى ت لبى أزالتني رغبة أخرى منى |
What you're talking about is desire, just brutal desire. | إننا نتكلم عن لذته، لذته الوحشية |
A crisis of desire, as in owning the wanting desire as an expression of our individuality, of our free choice, of our preferences, of our identity desire that has become a central concept as part of modern love and individualistic societies. | أزمة الرغبة ، كما في إمتلاك الرغبة الرغبة كتعبير عن شخصياتنا، في ما لدينا من حرية إختياراتنا، تفضيلاتنا ، هويتنا الرغبة أصبحت مفهوم مركزي كجزء من الحب الحديث و المجتمعات الفردية. |
A crisis of desire, as in owning the wanting desire as an expression of our individuality, of our free choice, of our preferences, of our identity desire that has become a central concept as part of modern love and individualistic societies. | أزمة الرغبة ، كما في إمتلاك الرغبة الرغبة كتعبير عن شخصياتنا، في ما لدينا من حرية إختياراتنا، تفضيلاتنا ، هويتنا |
The opposite is desire. | عكس الرغبة |
This experience has brought me back to my old friends filled with every desire! | لقد جعلتني التجربة أستعيد أصدقائي القدامي وملأتني بالرغبة والشغف! |
He who looks at a woman with desire has already sinned in his heart . | انه من ينظر الى امرأة بشهوة فقد ارتكب خطيئة في قلبه |
Become desire? | أصبحت شهوة |
It has also referred to a desire to avoid feared bandwagon or underdog effects on the electorate. | كما أشارت إلى الرغبة في تلافي وقوع الناخبين تحت تأثير ي خشى منه هو تأثير سلوك القطيع أو تأثير التعاطف . |
Zynga has risen on the consumer's desire to not want to be locked in to fixed cost. | فلقد ظهر زينقا بناء على رغبة المستهلك الذي لا يرغب ان يكون مقيد بكلفه ثابته |
Agha Soltan has become the symbol of the desire for freedom of a people that Europe must help. | لقد تحولت نيدا أغا سلطان إلى رمز للرغبة في الحرية لدى الشعب الذي يتعين على أوروبا أن تساعده. |
Clearly, the conflict has entered a new phase, in which the parties have demonstrated their desire for peace. | من الواضح، أن الصراع قد دخل مرحلة جديدة، برهن فيها الطرفان على رغبتهما في السلم. |
The desire to maintain a large number of viewers, listeners or readers has increased the importance of ratings and the desire of media outlets not to report matters that might decrease their audience. | زادت الرغبة في الحفاظ على نسبة المشاهدين، المستمعين، أو القراء من أهمية التقييم ورغبة وسائل الإعلام في عدم تغطية القضايا والأمور التي قد تقلل من هذه النسبة. |
The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the desire of the diligent shall be fully satisfied. | نفس الكسلان تشتهي ولا شيء لها ونفس المجتهدين تسمن. |
Who has ever got a goal or desire and thought, is this all there is? | أو رغبة و حققها ثم فكر قائلا, هل هذا هو كل شئ من منكم مر بذلك من قبل قولو نعم. |
Unless you desire for your neighbour, what you desire for yourself. | حب لأخيك |
The Global Economics of Desire | اقتصاديات عالمية حسب الرغبة |
The desire to protect someone, | الرغبة في حماية شخص ما |
It staves off the desire. | سيساعدك على التحمل |
The Texians desire a truce. | أهل تكساس يرغبون فى هدنه |
They live for the desire. You aren't Lee Seol, but Ya Sool . ( ya sool desire) | اعتقد يعيشون على الاباحيات..انت لم تعودي لي سول بل ايباحي سول |
Guided by that desire, the Hungarian Government has signed the Convention and intends to comply fully with its provisions. | واسترشادا بهذه الرغبة، وقعت الحكومة الهنغارية على اﻻتفاقية، عازمة على اﻻمتثال التام ﻷحكامها. |
The United Nations has before it an unshirkable responsibility. Fortunately, the Haitian people has resolutely expressed its desire for democracy and respect for human rights. | وتقع على اﻷمم المتحدة مسؤولية ﻻ يمكنها التهرب منها، ولحسن الحظ، فإن الشعب الهايتي قد أعرب بتصميم عن رغبته في الديمقراطية واحترام حقوق اﻹنسان. |
Desire needs space. | الرغبه تحتاج لمساحة . |
A burning desire | رغبةمشتعلة ... |
Only a desire. | مجرد نزوه |
It is too soon to tell if Iran s desire to obtain nuclear weapons has been delayed. | من السابق لأوانه في واقع الأمر أن نجزم بما إذا كانت رغبة إيران في الحصول على الأسلحة النووية قد أرجئت في الوقت الحالي. |
A peaceful resolution of the Cyprus problem, which has seemed to be elusive, continues to be our great desire. | وﻻ يزال ايجاد تسوية سلمية للمشكلة القبرصية المحيرة يمثل رغبتنا العارمة. |
The desire for peace has always run parallel to the innate nature of human beings to battle against one another. | لقد سارت دائما الرغبة في السلام بموازاة الطبيعة الفطرية للبشر، طبيعة محاربة بعضهم بعضا. |
Because of the waves of desire | بسبب موجات الر غبات |
We recognize the baptism of desire. | نحـن نعتـرف بمعـمودية الرغـبة |
In the flames of base desire | بلهيب الرغبة الدنيئة |
Related searches : The Parties Desire - Aroused The Desire - Cherish The Desire - Have The Desire - With The Desire - Expressed The Desire - Had The Desire - I Desire - My Desire - Create Desire - Genuine Desire - Keen Desire - No Desire