Translation of "has behaved" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
But no Larrabee has behaved as you have behaved tonight! | ولكن لا يوجد لارابي تصرف كما فعلت الليلة |
You've behaved. | لقد تأد بت. |
Behaved very differently | تصرفت بشكل مختلف جدا |
I behaved abominably. | لقد أسأت التصر ف. |
Maryam is well behaved. | مريم ذات خلق. |
Perfectly motionless, perfectly behaved. | متوقفة تماما ومؤدبة تماما لكن احيانا اخرى اكون انا من أ حم ل من الاضلاع |
You behaved very poorly. | تصرفك كان سيئا جدا |
In prison he behaved well. | سلوكه في السجن كان جيدا . |
Such an ill behaved fella. | .ياله من فتى مشاغب |
I see. You've behaved impeccably. | لقد فهمت، أنت تصرفت بنزاهة |
I behaved like an idiot. | أنا اتصرف مثل الأحمق |
I behaved like a child. | .أنا تصرفت مثل الاطفال |
In a sense, Russia has behaved like Greece in claiming that NATO enlargement threatens its security. | فقد تصرفت روسيا مثل اليونان حين زعمت أن توسع حلف شمال الأطلنطي يهدد أمنها. |
Like an airplane piloted in confusion, the European economy has not behaved according to the instructions. | إن الاقتصاد الأوروبي، شأنه في ذلك شأن طائرة تطير في اضطراب وارتباك، لم يتصرف وفقا للتعليمات. |
Maj. Pollock has behaved immorally to no less than 6 respectable women in a local cinema. | إن الميجور بولوك قد تصرف بصورة غير لائقة مع ما لا يقل عن ستة نساء محترمات فى السينما المحلية |
Berlusconi s ministers have scarcely behaved better. | نادرا ما كان سلوك وزراء حكومة بيرلسكوني أفضل من سلوك رئيسهم. |
Instead of building well behaved appliances | بدلا عن بناء أجهزة ت حسن التصرف |
They behaved just like the children. | كانوا يتصرفون كالأطفال. |
I behaved like a real roughneck. | فقد تصرفت معك كسوقي حقيقي |
I've behaved like a spoiled child. | إننى أتصرف كطفله مدلله |
And even she behaved very oddly. | التى قامت بالشكوى و قد تصرفت بشكل غريب للغاية |
This industry has behaved so recklessly that they should lose their social license, their veneer of respectability. | لقد تصرفت هذه الصناعة بتهور يكفى لأن تفقد بسببه رخصتها الاجتماعية و احترامها. |
Bo behaved more like an American politician. | أما بو فكان يتصرف على نحو أشبه بسياسي أميركي. |
I saw LaTour. He behaved very strangely. | ورأيت لاتور, وتصرف معى بغرابة شديدة |
George, Janoth. I behaved very badly yesterday. | جورج, انا جانوث, لقد تصرفت معك بالأمس بشكل سئ جدا, |
I behaved like a cad that night. | تصرفت كالوغد تلك الليلة |
Sovereign interest rate spreads have been well behaved, the euro has strengthened, and equity markets have risen robustly. | وكانت الفوارق في أسعار الفائدة السيادية حسنة السلوك، كما تعززت قوة اليورو وارتفعت أسواق الأسهم بقوة. |
and he turned his back and behaved arrogantly | ثم أدبر عن الإيمان واستكبر تكبر عن اتباع النبي صلى الله عليه وسلم . |
Strange! Fucked up. And he behaved really strange. | غريب ، م زري و كان يتصرف بطريقة غريبة جدا |
You see, our children are very well behaved. | أترين كم أن الأطفال لدينا مهذبون |
Alec behaved so beautifully... with such perfect politeness. | تصرف (أليك) جيدا بمقدار رائع من الكياسة |
After all, you behaved like a perfect gentleman. | في الواقع, كان سلوكك سلوك الرجل النبيل |
We all behaved strangely, but I find no evidence. | لقد تصرفنا جميعا بغرابة لكنى لا أجد دليلا إنها لم تترك أى مفتاح |
And when I won, you behaved like a gentleman. | و حينما ر بحت ، تصرفت مثل النبلاء |
May I say that I think you've behaved despicably? | هل لي أن أقول أن تصرفك خسيس |
You would never have behaved like this, would you? | ،أنت لم تكن لتتصرف هكذا أليس كذلك |
Go to Fir 'aun ( Pharaoh ) ! Verily , he has transgressed ( all bounds in disbelief and disobedience , and has behaved as an arrogant , and as a tyrant ) . | اذهب رسولا إلى فرعون ومن معه إنه طغى جاوز الحد في كفره إلى ادعاء الإلهية . |
Go to Fir 'aun ( Pharaoh ) ! Verily , he has transgressed ( all bounds in disbelief and disobedience , and has behaved as an arrogant , and as a tyrant ) . | اذهب يا موسى إلى فرعون إنه قد تجاوز قدره وتمر د على ربه ، فادعه إلى توحيد الله وعبادته . |
Who would go through that, when you behaved like that? | والذين يذهبون من خلال ذلك، عند تصرف من هذا القبيل |
Only complaining about the way they behaved in her house. | تشتكي من طريقة تصرفهم في منزلها أعطها بعض السجائر |
She remembers the way you behaved the day she came. | انها تتذكر ماذا فعلت فى اليوم الذى اتت فيه |
I don't ask questions, as long as they're well behaved. | لا أسألهم عن شىء طالما يتصرفون بإعتدال |
For Israel has behaved extremely stubbornly, like a stubborn heifer. Then how will Yahweh feed them like a lamb in a meadow. | انه قد جمح اسرائيل كبقرة جامحة. الآن يرعاهم الرب كخروف في مكان واسع. |
So, we were all, you know, not the best behaved children. | لم نك ن كلنا، كما تعرف.. لسنا الأطفال الأفضل تصرفا |
You're a hero, but you just behaved like a spoiled kid. | أنت بطل، لكنك تتصرف كطفل مدلل |
Related searches : Badly Behaved - Good Behaved - Behaved Well - Better Behaved - Bad Behaved - Well-behaved - Well Behaved - Best Behaved - Behaved Differently - Behaved Like - Be Behaved - Be Well Behaved - Very Well Behaved