Translation of "green with envy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I'm green with envy. | إني أحسدها |
That's because he is pea green with envy. | ذلك بسبب حسده لك |
Envy. The green eyed monster! | أنفى)الوحش اخضر العينين) |
Excuse us, sir. With envy, young man. | أعذرنا، سيدي مع الحسد، أيها الشاب |
With green mint. With green ink... | نعم, بالنعناع الأخضر |
ENVY | الحسد |
Because they are cursed with envy and cowardice. | لانهم ملعونين بالحسد والجبن . |
I envy you, Uncle. I envy you, your age. | أنني أحسدك يا عمي أحسد عصرك |
They wept with envy when I read my paper. | لقد بكوا حـاسدين عندمـا قرأت ورقتي |
Envy, it's a real taboo to mention envy, but if there's one dominant emotion in modern society, that is envy. | الحسد، ان ذكر الحسد امر محظور , و لكن ان كان هنالك شعور واحد مسيطر على المجتمع الحديث، فهو الحسد |
I envy her. | أنا أحسدها. |
India s Israel Envy | الهند تحسد إسرائيل |
I envy them. | انا احسدهم |
I envy you. | أنا أحسدك |
I envy you. | احسدك |
I envy you. | إن ي أحسدك. |
I envy Raul. | انا احسد راؤول |
I envy you. | .أحسدك |
I... envy you. | أنا أحسدك |
Envy, it's a real taboo to mention envy, but if there is one dominant emotion in modern society, that is envy. | الحسد، ان ذكر الحسد امر محظور , و لكن ان كان هنالك شعور واحد مسيطر على المجتمع الحديث، فهو الحسد |
It replaces hope with despair, creativity with dullness, admiration with envy, and compassion with indifference. | ويستبدل اﻷمل باليأس، واﻻبداع بالبﻻدة واﻻعجاب بالحسد والرأفة بالﻻمباﻻة. |
(Narrator) We are not born with greed, envy, hatred, or bigotry. | (الراوي) نحن لم نولد ومعنا الجشع أوالحسد أو التعصب. |
Anyway, I envy you. | على أية حال، أحسدك |
that's envy, my dear. | ولكن هذا هذا هو الحسد يا عزيزتى |
I truly envy you. | أنا أحسدك بحق |
I envy his serenity. | أحسده على هدوءه. |
With green mint. | مع نعناع أخضر اخضر |
She ate herself away with hate and consumed everyone with her envy and malice. | اكلت نفسها بالحقد وافنت كل من حولها بحسدها وحقدها |
Beginning with tonight you must never envy Caesar or anyone, anything again. | بعد كل هذا |
With green mint? Green mint. That's what the boy said. | نعم نعناع اخضر كما اقول لك. |
And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt but God was with him, | ورؤساء الآباء حسدوا يوسف وباعوه الى مصر وكان الله معه |
Yet, many envy my anonymity. | ولكن ما زال العديد يحسدونني على مجهوليتي. |
Why? Do you envy me? | لماذا هل أنت غيور |
I begin to envy Petronius. | لقد بدأت أن أحسد بترونيوس |
Envy is for the weak. | الحسد للضعيف |
I certainly envy you that. | أنا أحسدك على هذا بالتحديد. |
Ah, how I envy you. | أنا أحسدك. |
Dark green with foliage . | مدهامتان سوداوان من شدة خضرتهما . |
Dark green with foliage . | هاتان الجنتان خضراوان ، قد اشتد ت خضرتهما حتى مالت إلى السواد . فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان |
There is one really big problem with this, and that problem is envy. | و هنالك مشكلة حقيقية كبيرة مع ذلك و هذه المشكلة هي الحسد. |
I want everybody who's been mean to me to be peagreen with envy. | أريد كل إنسان وضيع معي أن ينفجر من الحقد |
I envy every rock and tree | أغبط كل حجر وشجر |
So we start to envy them. | لذا نحسدهم. |
I envy you that, Mr. Tanner. | احسدك على ذلك سيد تانر |
Much older. I don't envy him. | أكبر بكثير, لا أحسده |
Related searches : Green Envy - Consumed With Envy - With Green - Envy Me - Penis Envy - Envy Us - Envy Towards - Envy For - Food Envy - I Envy - Envy You - No Envy