ترجمة "الحسد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الحسد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الحسد | ENVY |
لما الحسد | Why so jealous? |
الحسد للضعيف | Envy is for the weak. |
الحسد، ان ذكر الحسد امر محظور , و لكن ان كان هنالك شعور واحد مسيطر على المجتمع الحديث، فهو الحسد | Envy, it's a real taboo to mention envy, but if there is one dominant emotion in modern society, that is envy. |
الحسد، ان ذكر الحسد امر محظور , و لكن ان كان هنالك شعور واحد مسيطر على المجتمع الحديث، فهو الحسد | Envy, it's a real taboo to mention envy, but if there's one dominant emotion in modern society, that is envy. |
أعذرنا، سيدي مع الحسد، أيها الشاب | Excuse us, sir. With envy, young man. |
حياة الجسد هدوء القلب ونخر العظام الحسد. | The life of the body is a heart at peace, but envy rots the bones. |
حياة الجسد هدوء القلب ونخر العظام الحسد. | A sound heart is the life of the flesh but envy the rottenness of the bones. |
ولكن هذا هذا هو الحسد يا عزيزتى | that's envy, my dear. |
هناك القليل من الحسد فى أفضل الناس | There's a little bit of envy in the best of us. |
الغضب قساوة والسخط جراف ومن يقف قدام الحسد. | Wrath is cruel, and anger is overwhelming but who is able to stand before jealousy? |
الغضب قساوة والسخط جراف ومن يقف قدام الحسد. | Wrath is cruel, and anger is outrageous but who is able to stand before envy? |
الحسد يمكن أن يقلب الأخ ليصبح ضد شقيقه | Or that envy has turned a brother against his brother. |
الآن، كان هذا شيئا له الكثير من الحسد واللهفة. | Now, this was an object of much envy and lust. |
مع ذلك الفخر، الحسد، الترف، وطموح هو بحالة جيدة. | Though yet embarrassed by the pride, envy, luxury, and ambition o its upper state. |
رأيت بوذا الطبيعة الشعب الحسد والغيرة و السلبي القوى العقلية | Buddha saw the nature of the people envy and jealousy and the strong negative mental states. |
يجب أن يكون أورفوس مصفرا من الحسد مثل الشاعر لوكان | Orpheus at this moment must be as yellow with envy as our poet Lucan. |
لا شك أن النجاح يولد الثقة، ولكنه يبعث على الحسد أيضا. | Success breeds confidence, but it also attracts envy. |
حيث لن يعرف احد الحسد او الشر عندما يريد معرفة النتيجة | So evil envy will not know How high the count And cast its evil eye |
و هنالك مشكلة حقيقية كبيرة مع ذلك و هذه المشكلة هي الحسد. | There is one really big problem with this, and that problem is envy. |
ام تظنون ان الكتاب يقول باطلا. الروح الذي حل فينا يشتاق الى الحسد. | Or do you think that the Scripture says in vain, The Spirit who lives in us yearns jealously ? |
ام تظنون ان الكتاب يقول باطلا. الروح الذي حل فينا يشتاق الى الحسد. | Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy? |
الكره لا يظهر بكل بساطة من فراغ. إنه بالعادة يبدأ من الحسد أو الخوف. | Hatred doesn't just appear out of thin air, it usually starts from envy or fear. |
من المحتمل انك سمعت عني الاشاعات لكني سأطمإنك , انها ناتجه عن الحسد والغيره مني | You've probably heard rumors about me, but I can assure you, they all stem from jealousy and envy. |
الكثير من الأشياء لم تساعد هذا تعاني الأعمال والحكومة من نوع من الحسد الفيزيائي. | lots of things haven't helped this business and government suffers from a kind of physics envy. |
أما الطور الثاني فإنه يخرج منهم أسوأ ما فيهم الحسد، والتآمر، والجشع، والارتياب، والرغبة في الانتقام. | The second unleashes the worst envy, intrigue, greed, suspicion, and the urge for revenge. |
انهم الحسد الأغنياء. انها ليالي لأنهم يفهمون أنه عندما أحصل على ضريبة كسر أنا لا حاجة و | When Americans talk about folks like me paying my fair share of taxes, it's not because they envy the rich. |
والحقيقة أن عداوة الصحافة وقسم من أهل النخبة في فرنسا للولايات المتحدة تعكس نوعا من الحسد لنجاحكم المتألق . | According to Sarkozy, The virulence of the press and a portion of French elites against the United States reflects a certain envy of your brilliant success. |
وهناك بلا أدنى شك درجة من الحسد لما نجح آخرون في إنجازه، وشعور يائس بضرورة الاستفادة من هذا التغيير. | There is certainly a degree of envy for what others have accomplished and a sense of desperation about how Al Qaeda can capitalize on this change. |
ومع هذا فإن كثيرا من الناس ينظرون إلى اقتصاد أميركا، حتى في غضون الثلاثة أعوام ونصف الماضية، بنوع من الحسد. | Yet many people look at America's economy, even over these past three and half years, with some envy. |
الحسد النرجسي يحاول تأمين الشعور بالتفوق في مواجهة قدرات شخص آخر متفوق باستخدام الازدراء للتقليل من مكانة ذلك الشخص الآخر. | Envy A narcissist may secure a sense of superiority in the face of another person's ability by using contempt to minimize the other person. |
فقد تصل ف وهو لا يفهم شيئا بل هو متعلل بمباحثات ومماحكات الكلام التي منها يحصل الحسد والخصام والافتراء والظنون الردي ة | he is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy, strife, insulting, evil suspicions, |
فقد تصل ف وهو لا يفهم شيئا بل هو متعلل بمباحثات ومماحكات الكلام التي منها يحصل الحسد والخصام والافتراء والظنون الردي ة | He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings, |
كانت هناك درجة من المرونة ، إذا أردت ، في ذلك الوقت التي لا يمكن أن ننظر إليها الآن إلا بشيء من الحسد. | There was a degree of resilience, if you like, at that time, which we can now only look back on with envy. |
بل أظن المنافقون أن الله لن ي خ ر ج ما في قلوبهم من الحسد والحقد للإسلام وأهله بلى فإن الله يميز الصادق من الكاذب . | Do they whose minds are filled with doubt , think that God will not expose their malice ? |
بل أظن المنافقون أن الله لن ي خ ر ج ما في قلوبهم من الحسد والحقد للإسلام وأهله بلى فإن الله يميز الصادق من الكاذب . | What ! Do they , in whose hearts is a disease , fancy that Allah will not expose concealed enmities ? |
بل أظن المنافقون أن الله لن ي خ ر ج ما في قلوبهم من الحسد والحقد للإسلام وأهله بلى فإن الله يميز الصادق من الكاذب . | Or did those in whose hearts is sickness think that God would not bring to light their rancour ? |
بل أظن المنافقون أن الله لن ي خ ر ج ما في قلوبهم من الحسد والحقد للإسلام وأهله بلى فإن الله يميز الصادق من الكاذب . | Deem those in whose hearts is a disease that Allah will never bring to light their secret malevolence ? |
بل أظن المنافقون أن الله لن ي خ ر ج ما في قلوبهم من الحسد والحقد للإسلام وأهله بلى فإن الله يميز الصادق من الكاذب . | Or do those in whose hearts is a disease ( of hypocrisy ) , think that Allah will not bring to light all their hidden ill wills ? |
بل أظن المنافقون أن الله لن ي خ ر ج ما في قلوبهم من الحسد والحقد للإسلام وأهله بلى فإن الله يميز الصادق من الكاذب . | Do those in whose hearts is sickness think that God will not expose their malice ? |
بل أظن المنافقون أن الله لن ي خ ر ج ما في قلوبهم من الحسد والحقد للإسلام وأهله بلى فإن الله يميز الصادق من الكاذب . | Or do they , in whose hearts there is a sickness , believe that Allah will not bring their failings to light ? |
بل أظن المنافقون أن الله لن ي خ ر ج ما في قلوبهم من الحسد والحقد للإسلام وأهله بلى فإن الله يميز الصادق من الكاذب . | Or do those in whose hearts is a disease deem that Allah will not bring to light their ( secret ) hates ? |
بل أظن المنافقون أن الله لن ي خ ر ج ما في قلوبهم من الحسد والحقد للإسلام وأهله بلى فإن الله يميز الصادق من الكاذب . | Do those in whose hearts is a sickness suppose that Allah will not expose their spite ? |
بل أظن المنافقون أن الله لن ي خ ر ج ما في قلوبهم من الحسد والحقد للإسلام وأهله بلى فإن الله يميز الصادق من الكاذب . | Or , do those who have a disease in their hearts think that Allah will not reveal their hatred ? |
بل أظن المنافقون أن الله لن ي خ ر ج ما في قلوبهم من الحسد والحقد للإسلام وأهله بلى فإن الله يميز الصادق من الكاذب . | Or do those in whose hearts is disease think that Allah would never expose their feelings of hatred ? |
عمليات البحث ذات الصلة : القضيب الحسد - السياسة الحسد - الحسد نحو - الحسد ل - الحسد الغذاء - الحسد ط - يثير الحسد - الحسد الأخضر - الحسد أن - أنا حقا الحسد - الحسد لكم ل - تستهلك مع الحسد - كامل من الحسد - على أساس الحسد