Translation of "gp surgeries" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Gp surgeries - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
UHF handie talkies, GP 500 | أجهزة اتصال يدوية للتردد فوق العالي، GP 500 |
GP Thank you very much.BG | شكرا جزيلا لك ، شكرا |
Seven surgeries. | سبعة عمليات |
(GP care may be fully funded. | (رعاية الممارس العام قد تكون ممولة بالكامل. |
NM No surgeries. | نتالي ماكماستر بدون تجميل. |
Portable GP 300 300 450 135 000 | أجهزة محمولة من طراز GP 300 |
A recent EC communication proposes a framework for services GP basically providing for commitments on GP to be taken within the framework of schedules of specific commitments, listed in a fifth column on limitations on GP. | وثمة رسالة و جهت مؤخرا من الجماعة الأوروبية تقترح إطارا للشراء الحكومي في مجال الخدمات ينص أساسا على التزامات بشأن الشراء الحكومي يتعين التعهد بها في إطار جداول التزامات محددة، تور د في عمود خامس بشأن القيود على المشتريات الحكومية(30). |
Handie talkies GP 300 (UHF) 50 486 24 300 | أجهــزة ارسال استقبال يدوية من طرار GP 300 (UHF) |
DL No surgeries, oh yeah. | دونيل ليهي بدون تجميل ، نعم. |
I had more than 50 surgeries. | أجريت اكثر من خمسين عملية جراحية، |
Having considered the UNDP global programme 2005 2007 (DP GP 1) | وقد نظر في البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2005 2007 (DP GP 1) |
Having considered the UNDP global programme 2005 2007 (DP GP 1) | 1 وقد نظر في البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2005 2007 (DP GP 1) |
These surgeries were actually now being effective. | هذه الجراحات كانت و مازالت مؤثرة و مهمة |
Gabriel Páramo (GP) As an educator, I don't feel offended by it. | غابرييل بارمو (غ. ب) لا أشعر بالإهانة كمدر س. |
This is what GP B went to space in 2004 to check. | وكانت التحقق من ذلك لب مهمة مسبار الجاذبية ب وسبب خروجها للفضاء عام 2004 |
Kidney transplant surgeries decreased by 50 per cent. | وتقلص عدد العمليات الجراحية الخاصة بزراعة الكلى بنسبة ٠٥ في المائة. |
Now, each year we perform about 300,000 surgeries. | الآن ، وفي كل عام نقوم بحوالي 300.000 عملية جراحية. |
Within 10 years of the first gallbladder surgeries being done laparoscopically, a majority of gallbladder surgeries were being done laparoscopically truly a pretty big revolution. | في غضون عشر سنوات من أول عملية جراحية على المرارة تجري باستعمال المنظار, أصبحت غالبية العمليات الجراحية للمرارة ت ج ري باستعمال المنظار. إن ها حقا ثورة كبيرة جدا. |
Within 10 years of the first gallbladder surgeries being done laparoscopically, a majority of gallbladder surgeries were being done laparoscopically truly a pretty big revolution. | في غضون عشر سنوات من أول عملية جراحية على المرارة تجري باستعمال المنظار, أصبحت غالبية العمليات الجراحية للمرارة |
35 million surgeries are attempted every year without safe anesthesia. | 35 مليون عملية جراحية يتم اجراؤها في كل عام بدون تخدير آمن. |
You see 300 patients, 20 surgeries and 90,000 people to manage. | تقابلين 300 مريضا ، وتقومين ب 20 جراحة وعليك إدارة 90 ألف شخص. |
At 97 he still does 20 open heart surgeries every month. | في عمر 97 ما يزال يجري 20 عملية قلب مفتوح شهريا . |
Well, can we do these same surgeries but through little incisions? | حسنا , هل يمكننا ان نفعل نفس العمليات الجراحية ولكن بجروح صغيرة |
Takes note of the report on the UNDP global programme, 2005 2007 (DP GP 1 Rev.1) | 1 يحيط علما بالتقرير المتعلق بالبرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2005 2007 (DP GP 1 Rev.1) |
I opted in for three surgeries, and one of them was experimental. | ولكن خضعت لثلاثة عمليات جراحية بأرادتي وواحدة منهم كانت للتجربة |
It looks like he's being called to just about all the major surgeries. | يبدو أنهم يستدعوه فقط لكل العمليات الجراحية الكبرى |
Twice she was involved in surgeries where they lost power at the hospital. | شاركت مرتان في عمليات جراحية عندما انقطع التيار الكهربائي في المستشفى |
After surgeries for cancer took away my ability to speak, eat or drink, | بعد أن حرمتني جراحات السرطان من القدرة على الكلام والأكل والشرب |
Worse yet, her surgeries seem designed to make her resemble the actress Angelina Jolie. | والأسوأ من هذا أن الجراحات التي أجرتها تبدو وكأنها مصممة بحيث تجعلها شبيهة بالممثلة أنجيلينا جولي . |
We've seen surgeries for three or four hours to ventilate the patient on this. | شاهدنا عمليات جراحية لثلاث أو أربع ساعات لتهوية المريض على هذا. |
I had two friends who had recently died months after having very challenging surgeries. | كنت أملك صديقتين توفيتا مؤخرا بعد عدة اشهر من قيامهما بعمليات جراحية تشابه تلك تقصد الاستبدال |
In general practice, about seven out of ten people with depression actually come and see their GP with physical symptoms. | عامة، حوالي سبعة من كل عشرة أشخاص الذين يعانون من الاكتئاب تأتي في الواقع مع أعراض جسدية. |
Women used to get really debilitating surgeries to excise all of the axillary lymph nodes. | النساء اعتدن على الخضوع الى عمليات جراحية منهكة حقا لاستئصال جميع الغدد اللمفاوية الإبطية. |
I have 2 surgeries in the morning, and then I'm on call at night. Why? | لدي عمليتين في الصباح, ثم سأناوب في الليل. لماذا |
I think that this will result in my surgeries with a better outcome and fewer complications. | انا اعتقد ان هذا سوف يؤدي في جراحاتي الى نتائج افضل وتعقيدات اقل. |
And after umpteen surgeries and, you can imagine, really unspeakable tragedy, he just said, That's it. | وبعد العديد من العمليات الجراحية ويمكنكم أن تتخيلو تراجيديا لا توصف حقا، قال يكفي هذا، لا أستطيع الاستمرار. |
The question had to be asked, Well, can we do these same surgeries but through little incisions? | و هنا يأتى دور السؤال المهم الذي يجب ان يطرح حسنا , هل يمكننا ان نفعل نفس العمليات الجراحية ولكن بجروح صغيرة |
Basic health care, including doctor's visits, basic surgeries, and basic medications, has been provided free since 2008. | تم تقديم الرعاية الصحية الأساسية ، بما في ذلك زيارات الطبيب ، والعمليات الجراحية الأساسية ، والأدوية الأساسية ، مجانا منذ عام 2008 . |
The Cardiovascular Center in Belgrade conducted 502 open heart surgeries in 1991 and only 203 in 1992. | وأجرى مركز أمراض القلب واﻷوعية الدموية في بلغراد ٥٠٢ من عمليات جراحة القلب في عام ١٩٩١ بالمقارنة مع ٢٠٣ عمليات فقط في ٢٩٩١. |
One of our partners at Johns Hopkins was observing surgeries in Sierra Leone about a year ago. | أحد شركاءنا في جونز هوبكينز كان يراقب العمليات الجراحية في سيراليون قبل عام تقريبا. |
So a hundred surgeries later, he looks at his mom and says, Mom, please pray for me. | وبالتالي بعد مئة عملية جراحية، نظر إلى أمه وقال، ماما، |
And for that reason there are many surgeries that just aren't being done with the da Vinci. | ولهذا السبب هناك العديد من العمليات الجراحية التي لا تتم باستعمال دافنشي . |
The reason they're often subject to various kinds of surgeries is because they threaten our social categories. | السبب هو أنهم في كثير من الأحيان يخضعون لأنواع مختلفة من العمليات الجراحية لأنهم يهددون فئاتنا الإجتماعية . |
One of the sections of the portal provides an e GP Roadmap, in which the posting of procurement plans is addressed (p. 32). | ويوفر أحد أجزاء المدخل خريطة طريق للاشتراء الحكومي الالكتروني، ت نشر فيها خطط الاشتراء (الصفحة 32). |
The lives of patients on long waiting lists for surgeries since the summer of 1992 are also endangered. | كذلك تتعرض للخطر حياة المرضى المقيدين في قوائم انتظار طويلة ﻻجراء عمليات جراحية لهم منذ صيف عام ١٩٩٢. |
Related searches : Gp Surgery - Gp Practice - Gp Care - Gp Visits - Cataract Surgeries - Multiple Surgeries - Live Surgeries - Minor Surgeries - Dental Surgeries - Cosmetic Surgeries - Medical Surgeries - Cardiac Surgeries - Major Surgeries - Outpatient Surgeries