Translation of "goes around" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
So what goes around comes around. | ماتقوم به يعود عليك |
And around and around and around it goes. | ومن حولها تدور الاحداث مرار وتكرار |
The earth goes around the sun. | تدور الأرض حول الشمس. |
This little rascal calls me all day long, he goes around, around, around me. | يناديني هذا المشاكس الصغير طوال اليوم، ويطير من حولي. |
the fault finder who goes around slandering , | هماز غياب أي مغتاب مشاء بنميم ساع بالكلام بين الناس على وجه الإفساد بينهم . |
And it goes the other way around. | والعكس بالعكس. |
Imagine a track that goes right around the Earth. | صدق أو لا السفر بسرعة تقارب سرعة الضوء ينقلك إلى المستقبل |
Because it goes all the way around the circle. | لأنه يعبر جميع الحدود حول الدائرة |
This just shows you, that what goes around, comes around even for the United States. | وقال أيضا بان السلوك الرهيب الذي تقوم به أمريكا في كل أنحاء العالم قد ارتد عليها. |
And that's because it goes around in only 15 years. | و ذلك لأنه يدور هناك فقط في١٥ عاما |
She gets six feet away, turns around, smiles and goes, | وكانت على بعد 6 أقدام بعيدا عني عندما أستدارت وأبتسمت لي وقالت |
Albert goes in, I follow Albert, the crew is around. | ويذهب ألبرت، وأنا أتبع ألبرت، و الطاقم من حولي. |
She's a woman who goes around talking about absolute nonsense. | إنها تتحدث بكلام لا معنى له |
And it goes around and around and around, the same way that military industrial complex worked a long time ago. | ويستمر الأمر بصورة دورية ، بنفس الطريقة التي عمل بها الجيش والمجمع الصناعي لفترة طويلة سابقا . |
The wind goes toward the south, and turns around to the north. It turns around continually as it goes, and the wind returns again to its courses. | الريح تذهب الى الجنوب وتدور الى الشمال. تذهب دائرة دورانا والى مداراتها ترجع الريح. |
And it goes around and around and around, the same way that the military industrial complex worked a long time ago. | ويستمر الأمر بصورة دورية ، بنفس الطريقة التي عمل بها الجيش والمجمع الصناعي لفترة طويلة سابقا . |
And this one, this one goes around in a human lifetime. | و هذا النجم، يدور في غضون حياة المرء |
And as time goes forward, we kept going around this ellipse. | ومع مرور الوقت، نستمر بالدوران جول هذا القطع الناقص |
And then it probably flips around, and then goes above there. | ثم ربما انها تنطوي الى الاسفل، ومن ثم ترتفع للأعلى من هناك |
She often walks around the garden before she goes to bed. | هي بالعادة تشاهد الحديقة قبل أن تنام |
Every artist goes around with the hat, no one gets short. | كل فنـان يدور بقبعـته، لا أحد يخرج خالي الوفاض. |
What goes around always comes around, and this rule applies not just to man, but also the gods. | ما يذهب يجب ان يعود وهذه القاعدة لا تنطبق فقط على الإنسان ولكن الآلهه ايضا |
It reminds me of what goes on around an empty space sometimes. | إنها تذكرني بما يحدث حول فضاء فارغ في بعض الأحيان. |
So, if I know how fast it goes around, I know the mass. | لذا، كنت أعرف سرعة الدوران، فسأعرف الكتلة |
Well, so I looked at these things called Brownian motion just goes around. | حسنا، لذلك قمت بالنظر إلى هذه الأشياء المسم اة بالحركة براونية ظهرت للتو . |
You could also have this thing, that goes all the around the circle. | ايضا الذهاب في الاتجاه الآخر. فيمكنكم اخذ هذا الشيئ، الذي يمر حول الدائرة، وهذا |
I just wanted to say that life goes on all around the world. | أنا فقط أريدت أن أذكر أن الحياة تستمر في جميع أنحاء العالم. |
The sun, the earth and the moon. The moon goes around the earth | الشمس, الأرض والقمر القمر يدور حول الأرض |
Never asks me for money or goes cheating around when I ain't looking. | إنها لا تطلب منى النقود ابدا ولا تغشنى حين أدير ظهرى |
Maybe this line goes all the way around and wraps around the entire universe and then comes back up here. | ربما يذهب كل في طريقة حول هذا الخط، ويلتف حول الكون بأكمله ومن ثم تأتي مرة أخرى هنا. |
So Brownian motion, which happens to have a roughness number of two, goes around. | لذا فإن الحركة البراونية، الذي صادف أن كان العدد الممث ل للخشونة فيها اثنين، ظهرت للتو . |
How come a nice guy like you goes around picking handbags on the subway? | كيف يمكن لرجل لطيف مثلك يجول في كل مكان يسرق حقائب اليد في مترو الأنفاق |
We know from precise measurements that the Earth goes around the sun every 365.256366 days. | نحن نعلم الآن عبر حسابات دقيقة أن الأرض تدور حول الشمس كل 365.256366 |
Morisay who's probably not even a teenager yet and goes home to his village around | كان على الأغلب لم يصل بعد إلى سن المراهقة يذهب إلى بيته فى قريته فى عيد الفصح |
I have the wrist rotation that goes and it can go all the way around. | وأستطيع أيضا تدوير المعصم الذي بإمكانه ويستطيع أيضا أن يدور دورة كاملة. |
We need stories that replace that linear narrative of endless growth with circular narratives that remind us that what goes around comes around. | نحن نحتاج قصصا تغير هذا المفهوم .. العام في النسق الثقافي الافقي بنسق ثقافي دائري .. والذي يذكرنا ان كل شيء كيان واحد |
We need stories that replace that linear narrative of endless growth with circular narratives that remind us that what goes around comes around. | نحن نحتاج قصصا تغير هذا المفهوم .. العام في النسق الثقافي الافقي ( ذا النطق المحدود ) بنسق ثقافي دائري .. |
If its a negative value it flips around the vector and its goes to the left . | اذا كانت قيمه سالبه ستعكس اتجاه المجه و انه سيكون لليسار . |
And he goes around New York and just puts them, empty as they are, on posters. | وجاب أرجاء نيويورك ملصقا الفقاعات الفارغة على الصور الملصقة |
Goes out, goes back, goes in. | تخرج, ثم تعود , ثم تدخل |
Morris Berman quotes survey results that show currently some 20 of the U.S. population believe that the sun goes around the Earth (geocentricism) rather than the Earth goes around the sun (heliocentricism), while a further 9 claimed not to know. | ويذكر موريس بيرمان نتائج عمليات المسح التي تظهر أن حوالي 20 من سكان الولايات المتحدة حالي ا يعتقدون أن الشمس تدور حول الأرض (مركزية الأرض) بدلا من أن الأرض تدور حول الشمس (مركزية الشمس)، في حين أن 9 أخرى من السكان ادعوا عدم معرفتهم. |
Furthermore, people in the informal economy, the gray economy as time goes by, crime is happening around them. | وعلاوة على ذلك، الناس في الاقتصاد غير الرسمي، الاقتصاد الرمادي مع مرور الوقت، |
You know, that woman that goes around to foundations asking for money, thinking about the economics of terrorism. | أتعرفون , تلك المرأة التي تذهب لوضع حجر الأساس بطلب الأموال , مفكرة في تمويل الإرهاب . |
The electron the thing that goes around the atomic nucleus held around in orbit, by the way, by the electromagnetic force that's carried by this thing, the photon. | الإلكترون الشيء الذي يدور حول نواة الذرة مقيد في مدار، بالمناسبة، عن طريق القوة الكهرومغناطيسية المنقولة عن طريق هذا الشيء، الفوتون. |
The electron the thing that goes around the atomic nucleus held around in orbit, by the way, by the electromagnetic force that's carried by this thing, the photon. | الإلكترون الشيء الذي يدور حول نواة الذرة مقيد في مدار، بالمناسبة، عن طريق القوة الكهرومغناطيسية |
Related searches : What Goes Around - It Goes Around - Around And Around - There Goes - Goes Here - Goes Together - Goes Up - Goes Further - Goes By - Goes Viral - Goes Mobile - Goes Away - He Goes