Translation of "go into effect" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Effect - translation : Go into effect - translation : Into - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The guidelines will go into effect in August.
ستدخل المبادىء التوجيهية حيز التنفيذ في آب أغسطس.
The agreement would go into effect in 2012, when the current Kyoto accord expires.
ومن المفترض أن يدخل ذلك الاتفاق حيز التنفيذ في عام 2012، بعد انتهاء العمل باتفاقية كيوتو الحالية.
An announcement will go out to that effect.
بعض الاخبار ستقول انه تم مسامحتك لانك الاخت الكبرى للاميرة
General Massoud said that he was ready for an unconditional cease fire whenever the United Nations said it should go into effect.
وذكر الجنرال مسعود أنه مستعد لوقف غير مشروط ﻹطﻻق النار متى رأت اﻷمم المتحدة أنه ينبغي أن يدخل حيز النفاذ.
It went into effect on March 15, 2012.
ودخل حيز التنفيذ في 15 مارس عام 2012.
It came into effect on 20 May 2002.
دخلت حيز التنفيذ في 20 مايو 2002.
The regulation came into effect in May 2005.
ودخلت اللائحة حيز التنفيذ في أيار مايو 2005.
This proposal could come into effect much sooner.
ويمكن أن يدخل هذا الاقتراح حيز النفاذ في وقت أقرب بكثير.
The act came into effect on January 1, 1872.
ودخل القانون حيز التنفيذ في 1 يناير 1872.
A separate Constitution came into effect in February 1976.
وفي شباط فبراير عام 1976، وضع دستور منفصل للجزيرة.
The Act came into effect on 1 May 2004.
ولقد دخل هذا القانون حيز النفاذ في 1 أيار مايو 2004.
This proposal came into effect on 1 April 2004.
ولقد دخل هذا الاقتراح حيز النفاذ في 1 نيسان أبريل 2004.
This legislation has not yet been put into effect.
غير أن هذا التشريع لم يوضع في حيز النفاذ بعد.
This arrangement still has not been put into effect.
ولكن هذا الترتيب لم يدخل حتى الآن حيز التنفيذ.
6. This is being put into effect in 1994.
٦ يجري إنفاذ هذه الترتيبات في عام ١٩٩٤.
A free market economy is being put into effect.
ويجري تطبيق نظام اقتصاد السوق الحرة.
So 25 doesn't go into 1, doesn't go into 15, it goes into 150, what is that?
اذا , 25 لا تصبح 1 ولا تصبح 15 انها تصبح 150, ما هذا
Nepal's much awaited new constitution went into effect in September.
أصبح دستور نيبال الجديد الم نت ظ ر نافذ ا في سبتمبر أيلول 2015.
In September, the Agrarian Reform Law was put into effect.
وفي سبتمبر، تم وضع قانون الإصلاح الزراعي حيز التنفيذ.
The interim agreement went into effect on 20 January 2014.
الاتفاقية المؤقتة ف عل ت على أرض الواقع في 20 يناير 2014.
This measure will come into effect on December 17, 2005.
وسيدخل هذا الإجراء حيز التنفيذ في 17 كانون الأول ديسمبر 2005.
This arrangement has as yet not been put into effect.
وهذا الترتيب لم ينفذ حتى الآن نظرا لدور هذه الوظيفة.
Australia's child sex tourism legislation came into effect in 1994.
ودخل هذا القانون حيز النفاذ اعتبارا من عام 1994.
However, this decision has not yet been put into effect.
ومع ذلك لم يصبح هذا القرار بعد ساري المفعول.
Following the elections, the interim constitution will come into effect.
وفــــي أعقاب اﻻنتخابات، سيبدأ سريان الدستور المؤقت.
The statute law went into effect on 1 January 1993.
وبدأ نفاذ القانون التشريعي في ١ كانون الثاني يناير ٣٩٩١.
That law goes into effect in 24 hours. That's all.
هذا القانون ساري المفعول في 24 ساعة القادمة هذا كل شيء
let's go into 40.
لننتقل اذا الى 40
Go into the garden.
إذهب إلى الحديقه ليس من الملائم لإبن فرعون
Didn't go into the Internet, kept his money, decided to go into computer games.
لم يذهب إلى الإنترنت , احتفظ بنقوده و قرر أن يتجه نحو ألعاب الكمبيوتر
10 would go into 170 17 times, 5 would go into 170 34 times.
ستذهب إليها . 10 ستذهب إلى 170 ..17 مرة , 5 ستذهب إلى 170 .. 34 مرة
The new Aliens Act came into effect on 1 April 2001.
دخل قانون الأجانب الجديد حيز النفاذ في 1 نيسان أبريل 2001.
(d) Bringing into effect the complaints procedure elaborated in annex 4
)د( إنفاذ إجراء الشكاوى المبين في المرفق ٤
Therefore, its entry into force will only strengthen its binding effect.
ومن ثم، فإن دخولها حيز النفاذ لن يؤدي إﻻ إلى تعزيز أثرها الملزم.
(d) Bringing into effect the complaints procedure elaborated in annex IV
)د( إنفاذ إجراء الشكاوى المبين في المرفق الرابع
which entered into effect on 1 April 1992 . 159 165 36
سريانه في ١ نيسان أبريل ١٩٩٢
The government announced on state television that the ceasefire would go into effect for three days with the possibility of becoming a permanent ceasefire on certain conditions.
أعلنت الحكومة في التلفزيون الرسمي أن وقف إطلاق النار لن يدخل حيز التنفيذ لمدة ثلاثة أيام مع إمكانية أن يصبح وقف إطلاق النار دائم حسب شروط معينة.
3 goes into well, 3 doesn't go into 1.
حسنا ، 1 لا يقبل القسمة على 3
I can't go into details.
لا أستطيع الدخول في التفاصيل.
Simple we go into denial.
ثم يجيب ببساطة نلجأ إلى الإنكار .
Does 2 go into 1?
هل 1 يقبل القسمة على 2
I won't go into detail.
لن أدلف إلى التفاصيل. لم تعد مؤلمة هذه الأيام،
15 will go into 30.
يمكن قسمة 30 15
It'll also go into 45.
كما انه يمكن ان يقسم على 45
It doesn't go into 1.
1 لا يقبل القسمة على 5

 

Related searches : Go Into - Go Into Partnership - Go Into Insolvency - Go Into Work - Go Into Dialogue - Go Into Politics - Go Into Hibernation - Go Into Competition - Go Into Saturation - Go Into Space - Go Into Denial - Go Into Mode - Go Into Particulars - Go Into Negotiations