Translation of "gets up" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Gets up - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My grandfather gets up early. | يستيقظ جدي باكرا . |
Only if he gets up front. | هو في الأمام |
He never gets up this early. | إنه لا يستيقظ مبكرا أبدا . |
He gets up there and then he ... comes back up. | يصعد إلى هناك.. ثم يأتي مرة أخرى |
I heard he gets up every night. | لقد سمعت أنه ينهض كل ليلة |
Nobody gets up in the morning and thinks, | لا أحد يستقيظ في الصباح و يفكر |
It gets up to about 150 feet long. | يصل طوله حوالي 150 قدم. |
As soon as he gets up his nerve. | حالما يتغلب على خجله |
Some big hardboiled egg gets a look at a pretty face, bang he cracks up, gets sappy. | ينكسر و يصبح هش... من الذي يصبح هشا |
They're lushing it up and fighting all the time, and if somebody gets killed, somebody gets killed! | إنهم مخمورون طوال الوقت، ويتعاركون دوما وإذا ق تل شخص ما، شخص ما ق تل! |
What usually happens when a boy gets mixed up... | الذي يحدث عادة عندما الولد يصبح مخلوطا ... |
Mother gets up early, and she's lonely down there. | والدتي استيقظت مبكرا وكانت بمفردها |
All right, but only if he gets up front. | حسنا ، لكن عليه أن يجلس في الأمام |
Ah your brother, the things he gets up to! | أه يا أخيك، لقد فعل أشياء فظيعة |
Once he gets you up there, you can't argue. | حالما يصعد بك هناك ، لن تستطيعين المجادلة |
Pop up a window when a disk gets critically full | إظهار نافذة عندما يمتلئ قرص بشكل حرج |
And in the summer India heats up, gets very hot. | وفي الصيف تزداد الحرارة في الهند، يصبح الجو حارا جدا . |
He goes back up to B, he gets very excited. | ثم يصعد مرة أخرى الى ب ويزداد حماسة ويذهب الى ف الحادة ثم إلى ي |
Anyway, hopefully that gets us pretty warmed up with polynomials. | على اي حال، اتمنى ان هذا العرض قد وضح لنا متعددات الحدود . |
Gets them all worked up and they're wild enough already. | ي صبحـون مثـارون وطـائشون بشكل كـاف |
I'll ship 'em up north before the news gets out. | سأوصل القطيع إلى الشمال قبل أنتشار الخبر |
My wife gets fed up with me constantly trying to push emissions up her agenda. | لقد تعبت زوجتي .. من اصراري .. على رفع الانبعاثات الحرارية .. الى اعلى ملزمتها السياسية .. |
What happens to a drug addict after he gets locked up? | ما الذي يحدث لمدمني المخدرات عندنا يتم اطلاق سراحهم |
It literally just gets scaled up or maybe they get reversed. | حيث أنه من السهل تكبيره أو ربما قلبه |
Every time he jumps up, he gets all sorts of abuse. | كل مرة يقفز فيها، سيساء معاملته بشتي الطرق. |
Gets up to 600, 700 degrees F, somewhere in that range. | حرارته تصل إلى 600, 700 درجة فهرنهايت ، في مكان ما في هذا النطاق. |
He gets tied up to the shock apparatus in another room. | يتم ربطه إلى آلة صاعقة في غرفة أخرى. |
She gets clogged up. Kicking her starts her to working again. | المكينه عندما تركلها تعمل مرة اخري |
And she usually forgets to lock up when she gets back. | وتنسى غلق النافذة عندما تعود |
If she gets to the sewer she won't come up again. | لو وصلت للمجاري فإنها لن تصعد ثانية. |
The whole area around Grand Central does get tore up pretty good. It gets blowed up. | مقابلتي في بقية العالي وحتى لا تحصل مزق عدد الكيلومترات جيدة جدا ولكن |
It's this muscle that you can build up, and it gets tired, but the more you exercise it, the stronger it gets. | وهذا بسبب أن قوة الإرادة مثل العضلات، أليس كذلك إنها هذه العضلة التي يمكن تقويتها عبر التدريب , و كلما استمر التدريب كلما اعتادت العضلة ولم تعد تصاب بالتعب والارهاق و باتت أقوى و الامر سيان |
You'd end up with imaginary numbers and it just gets very strange. | لأن الناتج سيكون عدد وهمي و سيبدو غريبا جدا |
Now whatever you give up gets tripled in the other person's account. | وكل جزء من المال تتخلى عنه لشخص آخر يتم إرسال ثلاثة أضعافه لحساب الشخص ذاك |
When it gets up to here, there's XXX the pornography of power. | عند الوصول إلى هنا، يوجد XXX إنها إباحية السلطة. |
Why not a little rum that gets this up on its feet? | لماذا لا يوجد تأثير لهذا الخمر |
Hurry up with that stick before the poison gets to her heart! | إستعجل بجلب العود قبل ان ي ص ل السم إلى قلب ها |
I don't know why he gets so worked up over unimportant things. | لا أعلم لماذا يعتريه الغضب من أشياء بسيطة. |
Before that smooth little kisser of yours gets out up for life. | قبل أن تو دع هذه الحياة اللطيفة |
But however much, it must be crossed before tomorrow's sun gets up. | ولكن مهما كانت المسافة يجب ان نعبرها قبل شروق شمس الغد |
This vector that I drew here, this vector x, it doesn't just get scaled up, it actually gets changed, this direction gets changed. | المتجه الذي رسمته هنا, هذا المتجه X , لم يكبر فقط وإنما تم تغيره كما أن هذا الإتجاه قد غير |
Mohammed, a thirteen year old from Aleppo, gets up and takes the mike. | ويقف محم د شاب يبلغ 13 عام أ من حلب ويأخذ الميكروفون. |
This animal gets rid of them because they take up too much space. | يتخلص منها هذا الحيوان لأنها تشغل مساحة كبيرة. |
And Aaron basically gets himself fired. By not showing up to work, ever. | وبعدها ببساطة، عر ض نفسه لأن ي طر د عبر عدم ظهوره أبدا للعمل، أبدا |
Are you an up attribute? Are you something that gets the blood flowing? | هل لديك سمة التسجيل هل أنت شيء يثير الحماس |
Related searches : Gets Better - One Gets - Gets Worse - Gets Underway - Gets Me - Gets Rid - Gets Closer - Gets Broken - Gets Clear - Gets Involved - She Gets - Gets Applied - Gets Delivered - Gets Chosen