Translation of "further companies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Further, a group of companies was currently road testing the Norms and some companies were including provisions requiring respect for the Norms as part of business contracts with other companies.
ثانيا توصيات بشأن أعمال الفريق العامل المقبلة
That would require identifying those activities of private companies that did not further destabilize weak States.
ويتطلب هذا تحديد أنشطة الشركات الخاصة التي لا تزيد من زعزعة استقرار الدول الضعيفة.
Will the pace of change remain so rapid or even accelerate further? And how should companies respond?
الآن، ربما أكون متقدما في السن، ولكن ليس إلى هذا الحد. فقد وقعت هذه التغيرات في الآونة الأخيرة ــ وبسرعة. ولكن كيف حدثت وهل تظل وتيرة التغيير بهذه السرعة البالغة ــ أو حتى تكتسب المزيد من التسارع وكيف ينبغي للشركات أن تستجيب لكل هذا
Big companies. Big companies.
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى.
All companies die, all companies.
كل الشركات تموت .. كل الشركات
The foreign companies contribution was supposed to be further investment. But did they fully live up to their commitments?
وكان من المفترض أن تأتي إسهامات الشركات الأجنبية في هيئة المزيد من الاستثمار.
Further results showed that nine out of 10 British companies thought their businesses could benefit from better language skills.
وأظهر مزيد من النتائج أن تسعة من أصل عشر شركات بريطانية يعتقدون أن أعمالهم يمكن أن تستفيد من أفضل المهارات اللغوية.
Certain experts raised concerns that the regulation of private companies could lead to further legitimization of the trend towards private security.
97 وأعرب بعض الخبراء عن قلقهم من أن يؤدي التنظيم القانوني لأنشطة الشركات الخاصة إلى تعزيز التبرير القانوني للاستعانة بالأمن الخاص.
Companies could further this development by customizing products and services to meet the needs of the poor and by further reducing their profit margins so as to provide affordable goods and services.
ويمكن للشركات أن تعزز هذا التطور من خلال تصميم المنتجات والخدمات بحيث تكون ملائمة لتلبية احتياجات الفقراء، ومن خلال مواصلة تخفيض هوامش ربحها لكي توفر سلعا وخدمات يمكن تحمل كلفتها.
Statutory Companies.
قانوني الشركات.
Finance companies
الشركات المالية
Publicists could work in large companies as in little companies.
وقد يعمل وكلاء الدعاية في الشركات الكبيرة أو الشركات الصغيرة.
Number of commercial companies out there? 12 to 15 companies.
وعدد تلك الشركات هو ايضا 12 15 شركة
People, volunteers and even companies that are translating material into Asian languages like Chinese, Japanese and Thai, to spread the knowledge even further.
الناس، المتطوعون وحتى الشركات التي تترجم المواد إلى اللغات الآسيوية مثل الصينية، اليابانية، والتايلاندية لنشر المعرفة أكثر.
(f) Shell companies
(و) شركات التلاعب والمناورات المالية
5 engineer companies
1 مد 2، 2 ف 5، 5 ف 4، 9 ف 3، 5 ف 2، 8 خ م، 5 خ ع، 7 م ف و، 11 م أ م
2 riverine companies
1 ف 5، 1 ف 4 (1 ف 4(ب))، 8 ف 3، 2 ف 2، 32 خ م (8 خ م(أ))، 13 خ ع، 497 م ف و (414 م ف و(أ)، 8 م ف و(ب))، 31 م أ م (4 م أ م(أ)، 4 م أ م(ب))
5 Engineer Companies
مقر القطاع الشرقي
There also are railway services operated by private rail companies, regional governments, and companies funded by both regional governments and private companies.
كما أن هناك خدمات للسكك الحديدية تشغلها شركات القطاع الخاص وشركات تابعة للحكومات المحلية، أو شركات ممولة من جانب كل من الحكومات الإقليمية والشركات الخاصة.
Companies apparently recognize this.
من الواضح أن الشركات تدرك هذه الحقائق.
Also, private companies compete.
فضلا عن ذلك فإن الشركات الخاصة تتنافس فيما بينها.
Companies are losing control.
الشركات تفـقـد السيطرة
I hate cosmetics companies.
أكره شركات أدوات التجميل
See companies, they scale.
انظر الى الشركات و انها تتدرج
But there are companies.
لكن، هناك شركات كثيرة
He used shell companies.
أنه يستخدم شركات شل.
And the insurance companies.
وشركات التأمين
Cutting edge companies like Zappos and Hulu and Groupon these companies have open book management.
شركات متطور وحديث مثل Zappos و Hulu و Groupon هذه الشركات لديها إدارة كتاب مفتوحة.
Further, many businesses were so strong financially that their budgets overshadowed those of many smaller countries, which inhibited some countries from regulating companies operating in their territories.
زد على هذا أن العديد من مؤسسات الأعمال هي من القوة ماليا بحيث تتجاوز ميزانياتها ميزانيات العديد من البلدان الصغيرة، وهذا ما يكبح بعض البلدان عن تنظيم الشركات التي تعمل على أراضيها.
Safe Driving for Fast Companies
قيادة آمنة لشركات سريعة
Can Global Companies Save Africa?
هل تستطيع الشركات العالمية إنقاذ أفريقيا
Responsibilities vary in different companies.
وتتفاوت المسؤوليات في الشركات المختلفة.
Three companies are currently registered.
وهناك في الوقت الحالي ثلاث مؤسسات مسجلة.
State companies 25 per cent
شركات قطاع الدولة 25 في المائة
transnational companies political parties NGOs
الشركات عبر الوطنية
strategies for commodity companies 15
تعزيز القدرة التوريدية من خلال تحسين تمويل الاستثمار والتجارة 15
To share with other companies
للمشاركة مع الشركات الأخرى
I'm talking about all companies.
أنا أتحدث عن جميع الشركات.
These are rogue companies now.
الان هم شركات محتالة.
Radicals work at oil companies.
الراديكاليون يعملون في شركات النفط.
New companies generally shouldn't exist.
الشركات الجديدة عموما يجب ألا تفتتح
We don't companies patenting life.
نحن لا نك ون شركات لتسجيل براءات إختراع للحياة .
Companies built businesses around Linux.
بنت الشركات أعمالا حول لينوكس
Stop supporting the energy companies.
وقف دعم شركات الطاقة.
Companies, governments, groups and indivuduals.
والحكومات والمجموعات وكذلك الأفراد

 

Related searches : Client Companies - Chemical Companies - Operational Companies - Consulting Companies - Management Companies - Automotive Companies - Consumer Companies - Advertising Companies - Top Companies - Rental Companies - Leasing Companies - Competing Companies