Translation of "fully focussed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Focussed - translation : Fully - translation : Fully focussed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I became more focussed | وزاد تركيزي |
The discussion focussed on four potential options for the institutional status of the future IAF. | 28 ركزت المناقشات على أربعة خيارات محتملة للوضع المؤسسي للترتيب الدولي المستقبلي المعني بالغابات. |
Two workshops organized by Germany and the Scientific Committee on Antarctic Research respectively focussed on the issue. | فقد ركزت على هذه المسألة حلقتا عمل نظمتهما على التوالي ألمانيا واللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا. |
Systematic gender focussed research to enhance the relevance of development planning to national gender equality and equity commitments. | إجراء أبحاث منتظمة تركز على قضايا الجنسين من أجل زيادة التزام عملية التخطيط الإنمائي بتحقيق المساواة والإنصاف بين الجنسين. |
The Peace of Lodi, concluded in 1454, brought forty years of comparative peace to Northern Italy, as Venetian conflicts focussed elsewhere. | جلب صلح لودي في 1454 أربعين عاما من السلام النسبي إلى شمال إيطاليا حيث تركزت صراعات البندقية في أماكن أخرى. |
It also helps activate and support your body's natural defences and energy systems, helping you feel more focussed and more energised. | كما تنشط وتدعم الدفاعات الطبيعية وأنظمة الطاقة بجسمك .مما يساعدك على الشعور بمزيد من التركيز والحيوية |
Now the world's attention is focussed on Iran, one recipient of Pakistani technology, as the country seemingly keenest to create its own nuclear arsenal. | ينصب اهتمام العالم الآن على إيران، وهي إحدى الدول التي تلقت التكنولوجيا الباكستانية، باعتبارها الدولة الأكثر حرصا على بناء ترسانة نووية. |
At present, all efforts of the international community are focussed on promoting Palestinian Israeli cooperation in the run up to implementation of the relocation plan. | وفي الوقت الحاضر، تتركز جميع جهود المجتمع الدولي على تشجيع التعاون الفلسطيني الإسرائيلي في الفترة المفضية إلى تنفيذ خطة نقل المستوطنات إلى مواقع أخرى. |
The ACSJC produces a wide range of social justice publications and resources many focussed on human rights and drawing on the declarations and conventions of the U.N. | ينتج المجلس الكاثوليكي الأسترالي للعدالة الاجتماعية طائفة واسعة من المنشورات والمراجع التي تعنى بالعدالة الاجتماعية يركز عديد منها على حقوق الإنسان ويستند إلى إعلانات واتفاقيات الأمم المتحدة. |
But if you want to be fully functional and fully human and fully humane, | ولكن إن أردت أن تكون فع الا حقا وإنسان بكل معانى الكلمة وإنسان دمث الخلق، |
Fully | كامل |
The Team's trips focussed on States which face a high level of threat, which have particular knowledge of the threat or which it deemed vulnerable to the threat. | 10 وركزت رحلات الفريق على الدول التي تواجه مستوى مرتفعا من الخطر، والتي تتوفر لديها معرفة خاصة بالخطر، أو التي رأت أنها تتسم بالضعف إزاء الخطر. |
A study executed under the Commission's e Europe 2005 programme focussed on the online availability and sophistication of 20 public services and found that significant progress had been made. | وأ جريت دراسة في إطار برنامج المفوضية بشأن أوروبا الإلكترونية في عام 2005 رك زت على اتاحة 20 خدمة عمومية باستخدام الاتصال الحاسوبي المباشر وتطويرها وبي نت أنه تم إحراز تقد م كبير في هذا الصدد. |
These not only energized and heightened the debate on poverty reduction and international development cooperation, but also focussed attention on the MDGs at both the global and country levels. | على أنه يلزم تحقيق المزيد لتمكين الأفرقة القطرية من الاستجابة بمزيد من الكفاءة لأولويات القطر الإنمائية. |
Fully embedded | مضمن كاملا |
Fully trusted | كامل |
whether fully... | سواء أكان كاملا ... |
Fully dressed? | بملابسك الكاملة |
The youth development programmes devised in India over the years have focussed on personality development, qualities of citizenship, enhanced commitment to community service, social justice, self reliance, national integration and humanism. | وركزت برامج تنمية الشباب المصاغة في الهند خلال السنوات الماضية على تنمية الشخصية، ومقومات المواطنة، وتعزيز الالتزام بالخدمة الاجتماعية، والعدالة الاجتماعية، والاعتماد على الذات، والتكامل الوطني، والنزعة الإنسانية. |
Since the Graça Machel report of 1996, the attention of the international community has been increasingly focussed on the promotion and protection of the rights of children affected by armed conflict. | ومنذ وضع تقرير غراسا ماشيل في سنة 1996 تزايد تركيز اهتمام المجتمع الدولي على تشجيع وحماية حقوق الأطفال المتضررين من الصراعات المسلحة. |
I fully agree. | وأنا أوافق على هذا تماما. |
We're fully financed. | نعم ، نحن مكتفون ماليا |
In the light of the upcoming renewal of Security Council resolution 1526 (2004), my comments this afternoon will be focussed on the strengthening of the sanctions regime against Al Qaida and the Taliban. | ونظرا لقرب تجديد قرار مجلس الأمن 1526 (2004)، ستتركز ملاحظاتي بعد ظهر اليوم على نظام الجزاءات ضد القاعدة والطالبان. |
Sami enjoyed life fully. | كان سامي يستمتع بالحياة بشكل كامل. |
Internet connection fully established | أ سس الاتصال بالإنترنت |
Fully Rescan Entire Collection | إعادة مسح المجموعة |
So get fully rested. | ارتح قليلا |
I am fully awake. | لقد استيقظت بالكامل |
They fully embraced vulnerability. | هو أنهم كلهم تبنوا قابلية الإحساس . |
One is fully passive, | واحدة هي سلبية بالكامل |
The storm was so fierce that we had to lay, fully dressed, fully equipped, | وقد كانت العاصفة عاتية جدا لدرجة أنه توجب علينا الاستلقاء بكامل ملابسنا و معداتنا |
It was organized according to the five strategic goals outlined in the UNDP MYFF, and focussed on those service lines where the United Nations Volunteers complements the comparative strength of UNDP and other partners. | وهو مرتب حسب الأهداف الاستراتيجية الخمسة الواردة في إطار التمويل المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ويسلط الضوء على بنود الخدمات التي يكمل بها برنامج متطوعي الأمم المتحدة نواحي القوة النسبية المتوفرة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والشركاء الآخرين. |
Initiatives focussed on areas such as Fetal Alcohol Spectrum Disorder prevention community capacity building parenting and family support healthy pregnancy, birth and infancy and early childhood development for Aboriginal children under six and their families. | وركزت المبادرات على مجالات من قبيل الوقاية من الاضطرابات الجنينية الناجمة عن تعاطي الكحول وبناء قدرات المجتمعات ودعم الآباء والأسر وسلامة الحمل والولادة والرضاعة وضمان إمكانية النماء في مرحلة الطفولة المبكرة لمن تقل أعمارهم عن ست سنوات من أطفال الشعوب الأصلية. |
The work of the employment offices is focussed on the individual its aim is to establish links, in an expeditious, efficient and timely manner, between job seekers and the opportunities for employment offered by enterprises. | 80 ترك ز أعمال مكاتب العمالة على الفرد وهدفها هو إقامة الصلات بطريقة سريعة وفع الة وفي الوقت المناسب بين الباحثين عن العمل وفرص الاستخدام التي تعرضها المشاريع. |
Previous recommendations not fully implemented | 1 التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
Previous recommendations not fully implemented | 1 التوصيات السابقة التي لم تنفــذ تنفيذا كاملا |
We fully support that objective. | وإننا ندعم ذلك الهدف دعما تاما. |
The Law was fully applied. | وهذا القانون ي ط ب ق بالكامل. |
We fully support those views. | ونؤيد تمام التأييد هذه الآراء. |
Previous recommendations not fully implemented | 1 التوصيات السابقة التي لم يستوف تنفيذها |
We fully support that approach. | ونحن نؤيد تأييدا كاملا هذا النهج. |
We fully support that statement. | ونحن نؤيد تأييدا كاملا ذلك البيان. |
Previous recommendations not fully implemented | 1 التوصيات السابقة غير المنفذة بالكامل |
We fully endorse that approach. | وندعم ذلك النهج دعما تاما . |
We fully support that decision. | وهذا قرار نؤيده بقوة. |
Related searches : Customer Focussed - More Focussed - Were Focussed - Solution Focussed - Locally Focussed - I Focussed - Strongly Focussed - We Focussed - Remain Focussed - Focussed Approach - Tightly Focussed - Client Focussed - Focussed Effort