Translation of "forced lubrication" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Forced - translation : Forced lubrication - translation : Lubrication - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This item contains petrol, oil and lubrication, communal messing and procurement of replacement clothing, medicines and bandages. | وتسدد اﻷمم المتحدة قسما معينا من هذه النفقات طبقا لمبادئ التسديد المتفق عليها. |
Open the door and swing it out to check that the lubrication line does not rub with the door in the open position | فتح الباب والتأرجح بها للتحقق من أن السطر تزييت تفرك مع الباب في موقف فتح |
Forced marriage | الزواج بالإكراه |
Forced evictions | باء الإخلاء القسري |
Forced evictions | عمليات الإخلاء القسري |
forced mobilization | التعبئة القسرية |
'Forced nationalism sucks' | الوطنية الإجبارية مقززة |
Fighting Forced Evictions | مناهضة حالات الإخلاء القسري |
A. Forced disappearances | ألف حاﻻت اﻻختفاء القسري |
Forced unremunerated labour | أعمال السخرة دون أجر |
You forced us. | لقد أجبرتينا. |
Sexual slavery is generally accompanied by forced birth control and forced abortions. | ويقترن الاستعباد الجنسي عموما بالتحديد القسري للنسل والإجهاض القسري. |
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living. | ولهذا أرغمت على إرتكاب الخطيئة، أ رغمت على الخطيئة من أجل لقمة العيش. أ رغمت على الخطيئة من أجل لقمة العيش. |
However, others have noted that although the specific part may be only found in the 900, in both cases the intermediate pressure turbine and lubrication system are suspect. | 23 ومع ذلك، لاحظ آخرون أنه بالرغم من أن جزء محدد قد لا توجد إلا في 900، في كلتا الحالتين فإن توربينات الضغط المتوسط ونظام تزييت هي المشتبه به. |
Children were killed, maimed, subjected to forced labour or forced into sexual slavery. | فقد لقي أطفال حتفهم، وأصيبوا بتشوهات، وتم إخضاعهم للعمل القسري أو إجبارهم على العبودية الجنسية. |
A. Forced early marriages3 | ألف الزواج القسري المبكر() |
Early and forced marriage. | الزواج المبكر والقهري |
quot D. Forced labour | quot دال السخرة |
In general, reports of such forced labour may be divided into three categories forced portering, other forced labouring and different kinds of obligatory guard duty. | ويمكن بوجه عام تقسيم أنواع السخرة التي تفيد هذه التقارير بحدوثها إلى ثﻻث فئات هي العتالة القسرية، وضروب السخرة اﻷخرى، وأنواع مختلفة من خدمات الحراسة اﻹلزامية. |
The minute droplets of fluid were once believed to be important for lubricating the vagina, but research from Masters and Johnson demonstrated that vaginal lubrication comes from deeper within the vagina. | وقد كان ي عتقد في السابق أن هذه الق ط يرات الدقيقة من السائل ذات أهمية لترطيب المهبل، لكن أبحاث ماسترز وجونسون أظهرت أن الترطيب المهبلي يأتي من مكان أعمق بداخل المهبل. |
She was forced to confess. | أجبرت على الإعتراف. |
They forced her to confess. | أجبروها على الإعتراف. |
They were forced to withdraw. | أجبروا على الانسحاب. |
Sami forced the door open. | فتح سامي الباب بإقحام. |
These people are deceived, forced. | هؤلاء الأطفال قد خدعوا , وأرغموا |
(i) Forced and bonded labour | 1 السخرة وعبودية الدين |
forced sexual acts (art. 140) | الممارسات الجنسية القسرية (المادة 140) |
Rights relating to forced relocation | باء الحقوق المتعلقة بإعادة توطين السكان قسرا |
Forced evictions 49 50 15 | باء الإخلاء القسري 49 50 16 |
The issue of forced labour | ثامنا قضية السخرة |
Eliminating forced and child labour | 3 القضاء على السخرة وعمل الأطفال |
A. Forced disappearances . 33 14 | حاﻻت اﻻختفاء القسري |
(7) Imposition of forced labour | )٧( فرض السخرة |
Since forced eviction is international. | المفروض زي ما الاخلاء القسري عالمي تكون كمان حملات عالمية لمواجهة الاخلاء القسري |
She is being forced. What? | هى مجبرة ماذا |
Holmes, the lock's been forced! | هولمز ، لقد تم فتح القفل بالقوة |
Your idiot husband forced me. | زوجك الغبى هو من أرغمنى على ذلك |
We were forced to be. | كنا مجبرين على ذلك |
We were forced to be. | كنا مجبرين على ذلك |
Girls love to be forced. | الفتيات ي فضل ن أن ي رغمن. |
Girls like to be forced. | الفتيات ي فض لن أن ي رغمن. |
Victims of rapes would be forced to marry their rapists, forced by this so called society. | سي جبر ضحايا الاغتصاب على الزواج من المعتدين عليهن بسبب ما يسم ى بالمجتمع . |
(a) Unlawful killings, rape, extortions, forced displacement, mass abduction and forced recruitment and labour targeted at civilians | (أ) أعمال القتل غير القانوني، والاغتصاب، والابتزاز، والتشريد القسري، والخطف الجماعي، وتجنيد المدنيين قسرا وإجبارهم على العمل |
Those who were on the street were approached by the Friendship Tent educators who distributed condoms and lubrication gel in the hope of reducing the risks and as a means of getting close. | اقترب مرشدي خيمة الصداقة من أولئك الذين كانوا في الشارع، وزعوا عليهم الواقي الذكري وجل التزييت على أمل الحد من المخاطر وكوسيلة للحصول على ثقتهم. |
We were forced to do this . | كنا مجبرون على القيام بهذا |
Related searches : Forced Feed Lubrication - Forced Oil Lubrication - Central Lubrication - Lubrication Chart - Lubrication Pump - Oil Lubrication - Lubrication Schedule - Lubrication Plan - Bearing Lubrication - Lifetime Lubrication - Lubrication Nipple - Lubrication Grease