Translation of "for upgrading" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

These paths are not mutually exclusive and include (a) process upgrading (b) product upgrading (c) functional upgrading and (d) chain upgrading.
وهذه المسارات لا تستبعد بعضها بعضا وتشمل رفع مستوى (أ) عمليات التجهيز (ب) المنتجات (ج) المستوى الوظيفي و(د) مستوى السلاسل.
(iii) Upgrading of tent accommodation for military
٣ تحسين خيام السكن لﻷفراد العسكريين
Proposal for upgrading the Central Emergency Revolving Fund
رابعا المقترح الداعي إلى تحسين الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ
Upgrading system
يرق ي النظام
g) Others, for example construction or upgrading of warehouses.
(ز) أنشطة أخرى، مثل تشييد المخازن أو تحسينها.
Countrywide Slum Upgrading
النهوض بالأحياء الفقيرة في جميع أنحاء البلد
Upgrading of airstrips
رفع كفاءة مدارج المطار
Upgrading of substantive
التدريب على اللغات
Enrolment in educational programmes for professional upgrading is not regulated.
وليس هناك ما ينظم القيد في برامج رفع المهارات المهنية.
This amount also provides for the upgrading of some workshops.
ويغطي هذا المبلغ أيضا تحسين مستوى بعض الورش.
Upgrading of tent accommodation for military personnel ( 11 648 000)
النهوض بمستوى اﻹقامة في الخيام المخصصة لﻷفراد العسكريين )٠٠٠ ٦٤٨ ١١ دوﻻر(
C. Slum Upgrading Facility
جيم مرفق النهوض بالأحياء الفقيرة
Education infrastructure upgrading structures
البنية التحتية للتعليم تحسين المباني
Upgrading of existing locations
تحديث المواقع الحالية
1. Upgrading substantive knowledge
١ رفع مستوى المعارف الفنية
(b) Upgrading of roads .
)ب( تحسين الطرقات
(i) Upgrading of airstrips .
apos ١ apos تحسين مهابط الطائرات
(ii) Upgrading of roads .
apos ٢ apos تحسين الطرق
10. Upgrading of government buildings
١٠ تحسينات المباني الحكومية
(i) Upgrading professional knowledge and
)ط(
Upgrading of current customs facilities.
تحسيـــن المرافق الجمركية الحالية.
Upgrading of airstrips 0.0 0.0
عمليات طائرات الهليكوبتر
Upgrading Qalqilia Hospital, West Bank
تحسين مستـــوى مستشفى قلقيليـــة، الضفة الغربية
Slum upgrading provides a unique opportunity for attaining the Millennium Development Goals.
38 ويوفر تحسين أحوال الأحياء الفقيرة فرصة فريدة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
Documentation HSP WUF 2 7 Financing and mobilizing domestic capital for slum upgrading.
الوثائق HSP WUF 2 7 تمويل وحشد رؤوس الأموال المحلية من أجل النهوض بالأحياء الفقيرة.
(a) Upgrading of airstrips . 716 000
)أ( تحسين المهابط الجوية
(ii) Upgrading and maintenance of roads
apos ٢ apos تحسين وصيانة الطرق
Upgrading of substantive knowledge and skills
رفع مستوى المعارف والمهارات الفنية
Upgrading women apos s programme centres
تحسين مراكز برامج المرأة
Emphasis has been placed on national polices for urban development, shelter and slum upgrading.
وجرى التركيز على السياسات الوطنية للتنمية الحضرية والمأوى وتحسين الأحياء الفقيرة.
In such a case, the optimal path for a firm would be chain upgrading.
وأفضل وسيلة في هذه الحالة هي قيام المؤسسة برفع مستوى السلسلة.
The continued efforts in upgrading existing equipment led to overexpenditure for communications equipment ( 32,000).
أدت الجهود المتواصلة الرامية إلى تحسين المعدات الموجودة إلى تجاوز في اﻹنفاق بالنسبة لمعدات اﻻتصاﻻت )٠٠٠ ٣٢ دوﻻر(.
Upgrading traditional economic sectors though enhanced productivity
هاء 2 1 تطوير القطاعات الاقتصادية التقليدية من خلال تحسين الإنتاجية
(e) Upgrading of outdated systems and technology.
(هـ) تحديث نظم وتكنولوجيات قديمة.
(b) Upgrading of teaching and training skills
(ب) تحسين مهارات التعليم والتدريب
(a) Upgrading of airstrips . 2 608 000
)أ( تحسين مهابط الطائرات
(b) Upgrading of roads . 5 726 000
)ب( تحسين الطرق
10. Upgrading of government buildings . 450 000
آﻻت الفاكسميلي ﻻ شيء تجديد المباني الحكومية
(a) Upgrading of airstrips . 1 975 000
)أ( اصﻻح مدارج الطيران ٠٠٠ ٥٧٩ ١
(b) Upgrading of roads . 6 242 000
)ب( تحسين الطرق ٠٠٠ ٢٤٢ ٦
(c) Upgrading the internal roster of women
)ج( رفع مستوى القائمة الوظيفية النسائية الداخلية
Upgrading 3 schools in the West Bank
تحسين ٣ مدارس في الضفة الغربية
Maintenance, upgrading of equipment and reconstruction (Switzerland)
صيانــة وتحــديث المعــدات، أعمال تشييد )سويسرا(
We're tight with money upgrading our tools.
نحن ضائقون ماليا لتطوير آلاتنا
Tangible steps taken in this direction are the slum upgrading initiatives in Eastern Africa, including the Kenya slum upgrading programme.
والخطوات العملية المتخذة في هذا الاتجاه تتمثل في مبادرات النهوض بالأحياء الفقيرة في شرقي أفريقيا، بما فيها برنامج النهوض بالأحياء الفقيرة في كينيا.

 

Related searches : Project For Upgrading - Industrial Upgrading - Upgrading Software - Upgrading Infrastructure - Upgrading Unit - Technical Upgrading - Upgrading From - Software Upgrading - Product Upgrading - Economic Upgrading - Upgrading Process - Upgrading Plant - Skills Upgrading - Technological Upgrading