Translation of "for repayment" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
7. Conditions for repayment of advance | ٧ شروط سداد السلفة |
6. Target date for repayment of advance | ٦ التاريخ المحدد لسداد السلفة |
The repayment rate for 2004 was 92 per cent. | وكان معدل سداد القروض سنة 2004 هو 92 في المائة. |
5. Repayment of advances | ٥ سداد السلف |
then , he shall be recompensed for it in full repayment | ثم يجزاه الجزاء الأوفى الأكمل يقال جزيته سعيه وبسعيه . |
then , he shall be recompensed for it in full repayment | ثم ي جزى الإنسان على سعيه الجزاء المستكمل لجميع عمله ، وأن إلى ربك أيها الرسول انتهاء جميع خلقه يوم القيامة . |
We owe Mrs. Mukherji five rupees, she'll press for repayment. | نحن مدينين للسيدة (موكرجي) بخمس روبيات و سوف تلح من أجل تسديدها |
The demand for debt repayment confronts the philosophy of debt forgiveness. | ففي مواجهة المطالبة بسداد الدين تبرز فلسفة الإعفاء من الدين. |
The debt was due for repayment at the end of 1993. | وكان الدين مستحق الوفاء في نهاية عام ١٩٩٣. |
Stiff eligibility and repayment conditions. | شروط الحصول على القروض واستردادها بصفة جبرية. |
A call for the repayment of past bonuses was received with applause. | وقوبلت الدعوة التي أطلقها أحد الحضور إلى إرغامهم على رد مكافآت الماضي بالتصفيق الحاد. |
The repayment process has been initiated. | وقد بدأت عملية التسديد. |
Second, banks are vulnerable to non repayment. | وتتلخص العقبة الثانية في تعرض البنوك لعدم السداد. |
The management standards and acceptable levels of repayment for credit programmes have risen steeply. | وقد ارتفعت معايير اﻻدارة والمستويات المقبولة للسداد المتعلقين ببرامج اﻻئتمان ارتفاعا حادا. |
The repayment rate is over 98 per cent. | ومعدل السداد يزيد عن ٩٨ في المائة . |
The repayment rate for this product remained fairly constant, at 91 per cent in 2004. | وظل معدل تسديد هذه الخدمة ثابتا تماما عند 91 في المائة في السنة عام 2004. |
It is not beyond the international community to set standards to achieve both repayment of debt and an easing of the burden of such repayment. | ولن يتعذر على المجتمع الدولي أن يحدد معايير تكفل في آن واحد سداد الدين وتخفيف عبء هذا السداد. |
A number of different approaches can be taken to attracting post commencement finance and providing for repayment. | 100 يمكن ات باع عدد من النه ج المختلفة إزاء اجتذاب التمويل اللاحق لبدء الإجراءات واتخاذ الترتيبات اللازمة للسداد. |
Price inflation forces creditors to accept repayment in debased currency. | إذ أن تضخم الأسعار من شأنه أن يرغم الدائنين على قبول السداد بعملة مخفضة القيمة. |
Repayment rates have remained at a remarkable 99 per cent. | وظلت معدلات السداد في مستوى هائل وهو 99 في المائة. |
The Egyptian government s only role should be to help liquidate Mubarak assets for repayment should the need arise. | وينبغي للحكومة المصرية أن يقتصر دورها في هذا السياق على المساعدة في تصفية أصول مبارك لسداد تلك الديون إذا ما دعت الحاجة. |
The idea of exempting banks secured debt from the pecking order for repayment is extremely problematic as well. | وتثير فكرة إعفاء ديون البنوك المؤمنة من الترتيب الخاص بالسداد قدرا مفرطا من المشاكل أيضا. |
In particular, the issuance and subsequent repayment of external debt can account for large swings in such liabilities. | وعلى وجه الخصوص، يفسر إصدار الدين الخارجي وسداده لاحقا التقلبات الكبيرة في هذه الالتزامات. |
The Housing Bank has adopted more liberal requirements for credit, including a 30 year repayment period without deposits. | وتبنى بنك اﻹسكان شروطا أكثر مرونة لﻻئتمان بفترة سداد طولها ٣٠ سنة دون مقدم. |
We are grateful to several countries for cancelling some of our debt and for offers of moratoriums on repayment of debts. | ونحن ممتنون لعدة بلدان على إلغائها بعض ديوننا ولعرضها وقفا مؤقتا لسداد الدين. |
Despite the ongoing crisis, repayment rates remain above the ninetieth percentile. | وعلى الرغم من استمرار الأزمة ، ظلت معدلات السداد تتجاوز المئين التسعون. |
quot (e) Repayment and servicing of Iraq apos s foreign debt | quot )ﻫ( تسديد ما على العراق من ديون أجنبية ومن فوائد مستحقة على هذه الديون |
Repayment of loans in respect of crop substitution 1 497 371 | رد القروض المتعلقة باﻻستعاضة عن المحاصيل ٣٧١ ٤٩٧ ١ |
Sri Lanka apos s debt repayment obligations had continued to increase. | وأضافت أن التزامات تسديد الديون في سري ﻻنكا ﻻ تزال في حالة ازدياد. |
The National Bank for example has School Fee loans, Personal loans and lease loans at different rates of repayment. | وتوجد لدى المصر فالوطني، على سبيل المثال، قروض للرسوم المدرسية وقروض شخصية وقروض للإيجارات، وذلك بمعدلات سداد متباينة. |
For the biennium 1992 1993 estimated income of 4,680,000 has been applied as repayment for the loan, hence the estimated income to be earned from rental of premises in Nairobi in 1994 1995 is accordingly reduced by 1,821,100, representing the balance loan and interest repayment. | واستخدمت ايرادات فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٦٨٠ ٤ دوﻻر في تسديد القرض، وبالتالي سينقص من اﻻيرادات التقديرية التي ستتحقق من ايجار اﻷماكن في نيروبي عن فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ مبلغ ١٠٠ ٨٢١ ١ دوﻻر يمثل الرصيد المتبقي من القرض مع سداد الفائدة. |
Banks issue securities with attractive nominal interest rates but unknown repayment probability. | فالبنوك تصدر سندات تتميز بأسعار فائدة اسمية جذابة إلا أن احتمالات سدادها غير مؤكدة. |
I believed that a good day would come, a day of repayment. | يوما اقول انه سيكون جيدا ويوما, اقول انه سيتم مكافئتي |
In other examples, the insolvency representative is required to borrow the money, potentially involving questions of personal liability for repayment. | وفي أمثلة أخرى، ي طلب من ممثل الإعسار أن يقترض الأموال مع ما يمكن أن ينطوي عليه ذلك من أمور تتعلق بالمسؤولية الشخصية عن السداد. |
It calls for solutions that guarantee income and insulate government expenditure and repayment of debt from swings in oil prices. | ويتطلب الأمر حلولا تكفل الإيرادات وتعزل الإنفاق الحكومي وسداد الدين عن تقلبات أسعار النفط. |
These investments did not create new resources to provide the means of repayment. | ولم تخلق هذه الاستثمارات موارد جديدة لتوفير سبل السداد. |
When other countries guarantee repayment, it is hoped, low interest rates will return. | وعندما تضمن دول أخرى السداد، فمن المرجو أن تعود أسعار الفائدة إلى الانخفاض من جديد. |
The main dispute related to the terms of repayment of a mortgage debt. | وكان الموضوع الرئيسي للنـزاع يتعلق بشروط أداء دين يتعلق برهن. |
An insolvency law can recognize the need for such post commencement finance, provide authorization for it and create priority or security for repayment of the lender. | ويمكن أن يعترف قانون الإعسار بالحاجة إلى تمويل لاحق لبدء الإجراءات من ذلك القبيل، وأن يأذن به ويقر ر تحديد أولوية أو إنشاء ضمانة بشأن السداد للمقرض. |
The repayment rate for women's loans was reported by the Arab Bank as 96 per cent, as of 31 March 2005. | وفي 31 آذار مارس 2005، بلغ معدل تسديد القروض المقدمة للمرأة 96 في المائة، حسبما أفاد البنك العربي. |
There would be no write down of principal, or haircut for creditors, only more time for repayment. Banks would be spared having to acknowledge losses. | وهذا يعني عدم شطب أي جزء من أصل الديون، أو تقليم مستحقات الدائنين، وبهذا لن يتعدى الأمر تمديد وقت السداد، ولن تضطر البنوك إلى الاعتراف بخسائرها. |
But, at the time, its key role was as a government debt repayment mechanism. | ولكن الدستور في ذلك الوقت لعب دورا رئيسيا كآلية لسداد ديون الحكومة. |
He stressed, however, that repayment of the national debt now surpassed expenditures on defence. | إﻻ أنه أكد أن سداد الدين القومي يفوق اﻵن اﻻنفاق على الدفاع. |
Secondly, the international community should also establish a standard to set a fixed percentage of export revenue for the repayment of debt. | ثانيا، ينبغي للمجتمع الدولي أن يضع كذلك معيارا لتعيين نسبة مئوية ثابتة من حصيلة الصادرات لسداد الدين. |
But how reasonable is it if Greece does not have to fulfill its repayment obligations? | ولكن أي معقولية هذه إن لم تكن اليونان مضطرة للوفاء بالتزاماتها في السداد |
Related searches : Claim For Repayment - Due For Repayment - Available For Repayment - Application For Repayment - Repayment Claim - Repayment Rate - Final Repayment - Repayment Plan - Repayment Instalment - Partial Repayment - Mandatory Repayment - Repayment Amount - Repayment Obligation