Translation of "fair and reasonable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fair - translation : Fair and reasonable - translation : Reasonable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The services are to be provided in reasonable quality and within a reasonable time, and at a fair distance from one's place of residence. | وتقدم هذه الخدمات بنوعية معقولة، وفي فترة زمنية مقبولة، وعلى مسافة منطقية من مكان الإقامة. |
In the past, pay differentials were settled by reference to what seemed fair and reasonable. | في الماضي كانت تسوية الفوارق في الأجور تتم بالرجوع إلى ما كان يبدو عادلا ومعقولا. |
11. Regional disarmament efforts should be pursued in a fair, reasonable, comprehensive and balanced manner. | ١١ ينبغي متابعة الجهود اﻻقليمية المتعلقة بنزع السﻻح على نحو يتسم بالعدالة والمعقولية والشمول والتوازن. |
A US peace plan that is fair and reasonable would certainly have many ordinary Israelis and Palestinians cheering. | من المؤكد أن أي خطة سلام أميركية عادلة ومعقولة سوف تستقبل بالترحاب من ق ب ل العديد من المواطنين الإسرائيليين والفلسطينيين العاديين. |
A settlement would have to be patently fair, reasonable and, above all, acceptable to the three communities alike. | ويتعين أن تكون التسوية عادلة ومعقولة، وفوق كل شيء، مقبولة لدى المجتمعات الثﻻثة على السواء. |
Everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal previously established by law. | ومن حق كل فرد أن تكون قضيته محل نظر منصف وعلني خلال مهلة معقولة من قبل محكمة مستقلة حيادية، منشأة بحكم القانون. |
But the alternative relaxing evidentiary standards would undermine values such as legality and reasonable doubt, which are essential to a fair trial. | ولكن البديل ــ تخفيف معايير إقامة الأدلة والبراهين ــ من شأنه أن يقوض قيما مثل المشروعية والشك المعقول، والتي تشكل ضرورة أساسية للمحاكمة العادلة. |
The United Nations can and must make every reasonable effort to support the Independent Electoral Commission in its crucial task of ensuring free and fair elections. | ويمكن لﻷمم المتحدة، بل يجب عليها، أن تبذل كل جهد معقول لدعم لجنة اﻻنتخابات المستقلة في المهمة الحاسمة التي تضطلع بها في مجال كفالة انتخابات حرة ونزيهة. |
And reasonable, too. | ومعقولة أيضا |
However, while for certain assets deep markets might exist and fair value could be obtained with reasonable objectivity, that might not be the case for others. | إلا أنه بينما قد توجد أسواق راسخة فيما يتعلق بأصول معينة، حيث يمكن الحصول على قيم منصفة بدرجة معقولة من الموضوعية، فإن هذا قد لا ينطبق على أصول أخرى. |
Equitable and reasonable utilization | سابعا الانتفاع المنصف والمعقول |
In our view the same approach could be applied in the quest for a reasonable and fair solution to the question of relations between Cuba and the United States. | ونرى أنه يمكن تطبيق نفس النهج عند البحث عن حل معقول وعادل لمسألة العﻻقات بين كوبا والوﻻيات المتحدة. |
Finally, on 30 May 1994, the Secretary General reported that the draft ideas of 21 March 1994 reflected faithfully the package and were fair and reasonable (S 1994 629). | وأخيرا، في ٣٠ أيار مايو ١٩٩٤، ذكر اﻷمين العام أن مشروع اﻷفكار المؤرخ ٢١ آذار مارس يعكس بأمانة مجموعة التدابير وهو مشروع منصف ومعقول )S 1994 629(. |
We're seeking only a reasonable facsimile. Reasonable, yes. | نحن نسعي للعثور على أقرب بديل لها |
Holding free, fair and transparent elections within a reasonable time frame remains the main objective to be attained if we are to have sustainable peace in Côte d'Ivoire. | إن عقد انتخابات حرة وعادلة وشفافة في إطار زمني معقول يظل الهدف الأساسي الذي يتعين تحقيقه إذا أردنا أن نقيم سلاما مستداما في كوت ديفوار. |
And this sounds particularly reasonable. | والصيانة. وهذا يبدو |
Very good and very reasonable. | و اجره معقول جدا هذا ما تحتاجينه يا فتاه وظ فيه |
I wanted to be reasonable, give them reasonable shares. | أردت أن أكون منطقيا ، أعطيهم أنصبة منطقية |
The fair and important observations made about the Treaty indicate that nuclear weapon States are not committed to getting rid of their nuclear arsenals in a reasonable time frame. | إن الملاحظات الهامة والعادلة التي طرحت حول المعاهدة قد اتفقت على أن نصها لا يتضمن التزاما من الدول الحائزة للأسلحة النووية بالتخلص من ترساناتها النووية خلال مدة معقولة. |
(e) Prohibit discrimination against persons with disabilities in the provision of health insurance, and life insurance where permitted by national law, which shall be provided in a fair and reasonable manner. | (هـ) حظر التمييز ضد المعوقين في توفير التأمين الصحي، والتأمين على الحياة حيث يسمح القانون الوطني بذلك، على أن توفرهما بطريقة منصفة ومعقولة. |
Perfectly reasonable. | معقول تماما. |
Pretty reasonable. | معقول جدا |
Be reasonable. | تحلي ببعض العقل |
Be reasonable. | كن عاقلا |
Reasonable, too. | بسعر معقول أيضا |
Seems reasonable. | يبدو مفهوما. |
Seems reasonable. | ي ب دو معقول . |
Reasonable doubt? | شك معقول |
Very reasonable. | ونعم الرأي. |
Article 5 Equitable and reasonable utilization | المادة 5 |
Article 5. Equitable and reasonable utilization | المادة ٥ اﻻنتفاع والمشاركة المنصفان والمعقوﻻن ٢٢ ٠١ |
And that would be pretty reasonable. | وهذا منطقي |
Be reasonable and go lie down. | كوني عاقلة ولتستلقي |
Be reasonable. Come up and talk. | كن عاقلا اصعد وتحدث معنا |
Mortgages, and bills, and debts! Be reasonable. | وصكوك الرهان والفواتير والديون تعقل |
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable. | حدد سعرا معقولا وستجد أنني رجل عقلاني |
Torrey didn't wanna be reasonable. You wanna be reasonable, don't you? | لم يشأ توري أن يكون عقلانيا ألا تريد أن تكون عقلانيا يا ستاريت |
Fair and square. | بشكل عادل و نزيه |
After dinner. Fair is fair. | بعد العشاء سيكون هذا عادلا |
Be reasonable now! | ! كونوا عاقلين |
Do be reasonable. | كونى عاقلة |
That's more reasonable. | هذا أكثر تعقلا |
Be reasonable, Georges. | تعق ـل، (جورجيس) |
Look, be reasonable. | كن عقلانيا |
Please, get reasonable. | أرجوك، كـ ن عاقلا . |
Related searches : Reasonable And Fair - Fair And - Adequate And Reasonable - Reasonable And Justified - Sensible And Reasonable - Reasonable And Adequate - Possible And Reasonable - Feasible And Reasonable - Reasonable And Feasible - Reasonable And Prudent - Reasonable And Customary - Reasonable And Necessary - Appropriate And Reasonable - Reasonable And Proper