ترجمة "الوحيدين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Lonely Weren Ones Aren Left

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حالة الوالدين الوحيدين
The situation of single parents
أنتم الوحيدين المتبقيين
You're the only ones left.
لكنهم لم يكونو الوحيدين.
They were not the only ones.
هل نحن الدخلاء الوحيدين
Are we your only boarders?
تقديم المساعدة لﻵباء الوحيدين وأطفالهم
Assisting single parents and their children
لسنا الوحيدين في ذلك بالطبع.
We aren't the only ones, of course.
انت جيدة، انت وهاري الوحيدين
You're all right. You and Harry's the only ones that...
لسنا الوحيدين العارفين بأمر الكنز
We aren't the only ones who know of Flint's map.
تشكل النساء غالبية الوالدين الوحيدين، بينما لا يشكل الرجال أكثر من نسبة واحد في المائة من الوالدين الوحيدين.
Women constitute the majority of single parents, only 1 of single parents are single fathers.
نحن لسنا الوحيدين الذين يعتقدون أنه برئ.
We are not the only ones who believe that he is innocent.
والأطفال ليسوا الوحيدين الذين يروا أحبائهم مغادرين.
Children aren't the only ones who see their loved ones take off to serve the country.
وتوقفت الحافلة واعتقدنا أننا اﻷشخاص الوحيدين فيها.
The bus had stopped and we thought that we were the only ones in the bus.
لسنا الأطفال الوحيدين الذين نشأوا بهذه الطريقة.
We weren't the only kids who grew up this way.
كانوا هاذين البنطال والقميص الوحيدين , على ماأذكر .
This is the only trouser and shirt remind me of this.
ماسمعته, أنك أنت و دود الشاهدين الوحيدين
From what I hear, you and Dude are the only witnesses.
نحن لسنا الوحيدين الذين يعتقدون أنه غير مذنب.
We are not the only ones who believe that he is not guilty.
نحن الوحيدين الذين لم يضبطوا السعر بشكل صحيح .
We're the only ones who don't have the price set right.
لكننا لسنا الجنوبيين الوحيدين الذين عانوا يا سكارليت
But we're not the only Southerners who have suffered.
نحن الوحيدين في البلدة غير م د ع و ان إلى الزفاف.
We're the only two in town not invited to the wedding.
الأشخاص مثلى هم الوحيدين الذين يمكنهم أستغلال أمثالك
Only somebody like me can use a wreck like you.
وهذا يفسر أيضا السبب الذي جعل المنافسين الوحيدين له من بين جماعة أقرانه ـ أو الأشخاص الوحيدين الذين قد تتقبلهم الأسواق المالية.
This also explains why Bernanke s only rivals are from his peer group the only people whom financial markets would be willing to accept.
وفي عام 1945، كنا الوحيدين الذين نملك القوة النووية.
And in 1945, we were the only nuclear power.
السؤال الذي يقول لماذا نحن الوحيدين القادرين على الكلام
The question of why we can speak.
فى الحقيقة، كنا نحن البشر الوحيدين فى الكون بأكمله.
In fact, we were the only people in the universe.
سنكون بعيدا عن الجميع, والناس الوحيدين حولنا هم الألمان...
We'd be away. The only people around us would be Dutch.
وعلى الرغم من ذلك فمن الافضل لمعرفتنا أن نكون الوحيدين
And yet, to the best of our knowledge, we are alone.
هل كان السود، اليهود، النساء والأطفال الضحايا الوحيدين لهذه الوحشية
Have blacks, Jews, women and children been the only victims of this atrocity?
الستة رجال الوحيدين في العالم الذين قاموا بأداء الدورة الثلاثية
The only six men in the world that ever threw a triple.
أن الناس الوحيدين الذين يمارسون الجنس طوال الوقت هم الكذابون
The only people who make love all the time are liars.
واذا كانت قسمة الاعداد العشرية عسيرة بالنسبة لكم, فانت لستم الوحيدين
And if dividing decimals actually is, you're not alone.
الذين يعتبرون الشهود العيان الوحيدين لهذه المجزرة، بينما أبقوها محكمة الإغلاق
Today we addressed the Israeli government by means of a press conference, explaining the motives that commit us to staying put.
ذلك يعني بأن نـا لسنـا ... الوحيدين الذين نجـوا لمعرفة مـا هو الحب
It means we're not the only ones left... to know what love is.
يبدو مثل شباب البلد ليسوا الوحيدين الذين ينخدعون من قبل البنات
Looks like country boys aren't the only ones who get lied to by gals.
لويس ليكي تحدث بالأمس عن كيف أننا الوحيدين في هذا الفرع الأيسر
Louise Leakey talked yesterday about how we're the only one in this branch left.
سؤال آخر يجب أن نسأله لأنفسنا هل نحن الوحيدين الذين نرعى الإرهاب
The other question we should ask ourselves are we the only ones promoting terrorism?
إلى جانب نيلسون و ويني ماندلا .و الذين كانا الزوجين الآخرين الوحيدين.
They were the only other couple.
عندما ضرب انفجار فقاعة الإسكان. بطبيعة الحال ، عمال البناء weren ر الوحيدين
There's never been a better time to build, especially since the construction industry was one of the hardest hit when the housing bubble burst. Of course, construction workers weren't the only ones who were hurt.
لكنك ذكرت أن الوحيدين الذين بوسعهم إسداء أي نفع لك هم الكبار
Ya, but you said the only ones who could do you any good were the higher ups.
وتشكل مجموعة النصوص والجدول التجميعين الوحيدين للتصديقات والتوقيعات المتاحين حاليا في هذا المجال.
Both were the only fully current such compilations of ratifications and signatures available.
سيد هيجن ستيف, ان مكتبك و مكتب السيد جانوث هما الوحيدين الذين لم نفتشهما .
Mr. Hagen! Mr. Hagen? Steve, your office and Mr. Janoth's are the only ones we haven't...
هؤلاء كانوا الأبطال الوحيدين والشواهد على هذه الرحلة الخاصة إلى أعماق اللاوعي الجماعي لتلك المنطقة.
They were the only main characters and witnesses of this intimate journey to the depths of the collective unconscious.
أتحداكم بأن تتوقفوا عن القلق حول الماضي والمستقبل، الشيئين الوحيدين اللذان لا يمكن أبدا تتغيرهما.
I challenge you to stop worrying about the past and the future, the two things that you absolutely can't change.
ويبدو أن أصدقاء إيران الوحيدين هم هؤلاء ـ مثل الصينيين ـ المهتمون بمواردها الطبيعية وليس بشعبها.
Iran s only friends, it seems, are those like the Chinese who are more interested in its natural resources than its people.
يبدو أن الوحيدين الذين ت ركوا على فقرهم بعد أعمال تجديد الأحياء القديمة هم سكان تارلاباسي وسولوكولي.
It seems like the only people gentrification left poor are the residents of Tarlabasi and Sulukule.
كذلك، فإن كل من مدارس لونجمان بالصين، وقاموس لونجمان هما الوحيدين الذين يستخدمون علامة لونجمان التجارية.
The Longman brand is now only used for the Longman Schools in China and the Longman Dictionary .