Translation of "euratom supply agency" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agency - translation : Euratom supply agency - translation : Supply - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
b Signed ratified as EURATOM member State. | اعتبارا من ٨ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١ |
The ongoing negotiations to achieve a partnership between the Agency apos s inspection teams and EURATOM have made substantial progress over the past year. | وقد حدث قدر كبير من التقدم على مدى السنة الماضية في المحادثات الجارية بهدف تحقيق شراكة بين أفرقة تفتيش الوكالة واﻻتحاد اﻷوروبي للطاقة الذرية )يوراتوم(. |
Lithuania is subject to IAEA and EURATOM safeguards. | وتخضع ليتوانيا لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية. |
EURATOM 13 June 1980 6 September 1991 6 October 1991 (4) | ٦ أيلول سبتمبر ١٩٩١ ٦ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١)٤( |
EURATOM 13 June 1980 6 September 1991 6 October 1991 (5) | ٦ تموز يوليه ١٩٩٣ ٥ آب اغسطس ١٩٩٣ ايرلندا)ب( |
a Including supply, transport and architectural engineering services that support all Agency programmes. | (أ) تشمل خدمات التوريد والنقل وخدمات الهندسة المعمارية التي تدعم جميع برامج الوكالة. |
Euratom Treaty Chapter VII Safeguards and Commission Regulation (Euratom) No. 302 2005 provide the national legal framework for the accounting of production, use and storage of civil nuclear materials. | يوفر الفصل السابع من معاهدة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية ((Euratom، المعنون نظام الضمانات والتفويض رقم 302 2005، الإطار القانوني الوطني لحصر إنتاج واستعمال وتخزين المواد النووية المدنية. |
The Lithuanian competition agency received a complaint that the bids submitted by three companies to supply information technology and equipment to a government agency were suspiciously similar. | 20 تلقت الوكالة المعنية بالمنافسة في ليتوانيا شكوى مفادها أن العطاءات المقدمة من ثلاث شركات لتزويد تكنولوجيا ومعدات المعلومات لوكالة حكومية، متشابهة بشكل مثير للشبهات. |
EURATOM thus exercises functions that cannot in any way be exercised by a national monitoring system. | وبذلك يمارس اﻻتحـــاد المذكـــور اختصاصات ﻻ يمكن بأي حال أن يمارسها نظام رصد وطني. |
But, like financial regulation, nuclear regulation in the EU, even with its Euratom treaty, is still essentially national. | ولكن التنظيمات النووية في الاتحاد الأوروبي، حتى في ظل المعاهدة الأوروبية للطاقة الذرية، لا تزال وطنية في الأساس، شأنها في ذلك كشأن التنظيمات المالية. |
94 55, 96 49) and EURATOM (n. 2003 122, 92 3, 96 29) directives. Violations to Law n. | وتمتثل إيطاليا أيضا باعتبارها دولة عضوا في الاتحاد الأوروبي للتوجيهات الصادرة عن الجماعة الاقتصادية الأوروبية (التوجيهان رقم 94 55 و 96 49) وعن الجماعـــة الأوروبيـــــة للطاقــــــة الذريـــة (التوجيهـــــات رقم 2003 122 و 92 3 و 96 29). |
In 2005, the IASC designated UNICEF to lead the inter agency cluster working group on water supply and sanitation in emergencies. | ففي عام 2005 عينت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات اليونيسيف لتقود مجموعة الفريق العامل المعني بتوفير المياه والصرف الصحي في حالات الطوارئ. |
It was further decided to transfer the Agency apos s Supply and Transport Division to UHB as of 1 July 1995. | كما تقرر نقل قسم التمـوين والنقل الى فرع الرئاسة في عمان، اعتبارا من ١ تموز يوليو ١٩٩٥. |
In this connection, we welcome the partnership agreement concluded between the IAEA and the European Atomic Energy Community (EURATOM). | ومن هذا السياق، نرحب باتفاق الشراكة المبرم بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية ووكالة المجموعة اﻷوروبية للطاقة الذرية )أوراتوم(. |
Greater reliance on national systems of accountancy and control, a partnership approach with regional organizations such as the European Atomic Energy Community (EURATOM), and intensification of the Agency apos s efforts to detect undeclared nuclear activities are important steps in the right direction. | إن اﻻعتماد على نحو أكبر علــى النظـم الوطنية في المحاسبة والمراقبة، والمشاركة مـــع المنظمات اﻹقليمية مثل المجموعة اﻷوروبيــــة للطاقــة الذرية، وتكثيف جهود الوكالة في كشف اﻷنشطــة النووية غير المعلنة، تعتبر خطوات هامة في اﻻتجاه السليم. |
European and international supervision of nuclear material is made by the EU Commission and the IAEA (Euratom Treaty, INFCIRC 193). | وتتولى المفوضية الأوروبية، على الصعيد الأوروبي، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، على الصعيد الدولي، الإشراف على المواد النووية (معاهدة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية (INFCIRC 193). |
Rather, its component communities the European Community (EC) and the European Atomic Energy Community (Euratom) have traditionally performed such functions. | بل اضطلعت تقليديا بهذه المهام الجماعتان المكونتان لـه الجماعة الأوروبية والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية. |
The Nuclear Energy Agency of OECD and IAEA supply data to UNSTAT for inclusion in the Energy Statistics Yearbook and the Statistical Yearbook. | ٥١ وتقوم وكالة الطاقة النووية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي والوكالة الدولية للطاقة الذرية بإمداد الشعبة اﻻحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بالبيانات كي تدرجها في quot حولية احصاءات الطاقة quot و quot الحولية اﻻحصائية quot . |
A fifth inter agency meeting, held in March 1992, brought together key donors to facilitate coordination in the area of condom procurement and supply. | وقد عقد اجتماع خامس مشترك بين الوكاﻻت في آذار مارس ١٩٩٢، ضم الجهات المانحة الرئيسية بغية تيسير التنسيق في مجال شراء الرفاﻻت واﻹمداد بها. |
Supply | جه ز |
(p.16) Sweden IAEA Safeguards agreement (INFCIRC 234) since 1974 replaced by Sweden Euratom IAEA Safeguards agreement (INFCIRC 193) (both full scope safeguards) | (النقطة 16) السويد اتفاق الضمانات للوكالة الدولية للطاقة الذرية (INFCIRC 234) منذ عام 1974 استعيض عنها بمعاهدة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية اتفاق الضمانات للوكالة الدولية للطاقة الذرية (INFCIRC 193 ) (مجموعتا الضمانات كلتاهما شاملتان) |
C. Supply | جيم الإمدادات |
Water Supply | إمدادات المياه |
Energy supply | توريد الطاقة |
Supply Section | الإنجازات المتوقعة النواتج |
Supply Section | مبوجي |
Rural Supply | التموين الريفي |
Equipment supply | المعدات اﻹمداد |
Food Supply | إمدادات اﻷغذية |
Supply stores | اﻹمداد المخازن |
Supply Section | قسم اﻻمدادات |
Supply detachment | كتيبة التموين |
Equipment Supply | المعدات اﻹمداد |
Supply Stores | اﻹمداد المخازن |
(Supply Section) | )قسم اﻹمدادات( |
Supply Detachment | كتيبة التموين |
Energy supply | إمدادات الطاقة |
supply corps. | كملازم ثانى فى الجيش فيلق التوريد |
Steady supply. | إمدادات متواصلة |
Instrument for Nuclear Safety Cooperation ( INSC , Council Regulation (Euratom) No 300 2007 of 19 February 2007, Official Journal L 081 of 22 03 2007). | 2007 300 ﻢﻗﺭ (ﺔﻳﺭﺬﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻋﺎﻤﺠﻠﻟ ﺔﺌﺸﻨﻤﻟﺍ ﺓﺪﻫﺎﻌﻤﻟﺍ) ﺲﻠﺠﻤﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ، INSC ) ﺔﻳﻭﻮﻨﻟﺍ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻥﺄﺸﺑ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﺔﻴﻟﺁ(2007 03 22 ﺦﻳﺭﺎﺘﺑ 081 ﻥﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﺔﻴﻤﺳﺮﻟﺍ ﺓﺪﻳﺮﺠﻟﺍ ،2007 ﺮﻳﺍﺮﺒﻓ 19 ﺦﻳﺭﺎﺘﺑ |
He described three concrete examples of successful inter agency coordination at the global level the Intersecretariat Group for Water Resources of the Administrative Committee on Coordination the Steering Committee for Water Supply and Sanitation and the Collaborative Council for Water Supply and Sanitation. | وأورد ثﻻثة أمثلة ملموسة لنجاح التنسيق فيما بين الوكاﻻت على الصعيد العالمي الفريق المشترك بين اﻷمانات المعني بالموارد المائية والتابع للجنة التنسيق اﻻدارية واللجنة التوجيهية لتوفير المياه والمرافق الصحية والمجلس التعاوني لتوفير المياه والمرافق الصحية. |
In August 2005, in cooperation with the NATO Maintenance and Supply Agency and with Canada, the technical aspect of the destruction of anti personnel mines was undertaken. | وفي آب أغسطس 2005، تم الانتهاء من الجوانب التقنية لتدمير الألغام المضادة للأفراد بالتعاون مع وكالة الصيانة والإمداد التابع لمنظمة حلف شمال الأطلسي ومع كندا. |
Since Lithuania's accession to the European Union on 1 May 2004, the inspections under the EURATOM safeguards have been carried out by European Commission inspectors. | 14 ومنذ انضمام ليتوانيا إلى الاتحاد الأوروبي في 1 أيار مايو 2004، يضطلع مفتشو المفوضية الأوروبية بعمليات التفتيش بموجب ضمانات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية. |
In 2005, in the context of the Humanitarian Response Review and the Intergovernmental Discussion on Reforms of the United Nations Humanitarian System, the Inter Agency Standing Committee (IASC) designated UNICEF as the lead agency for the cluster on water supply and sanitation. | وفي عام 2005، قامت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، في سياق استعراض الاستجابة الإنسانية والمناقشة الحكومية الدولية بشأن إصلاح نظام الأمم المتحدة للمساعدة الإنسانية، بتعيين اليونيسيف الوكالة الرائدة للمجموعة المعنية بالإمداد بالمياه ومرافق الصرف الصحي. |
Demand or Supply? | الطلب أ م العرض |
Related searches : Euratom Treaty - Water Supply Agency - Agency Business - Issuing Agency - Event Agency - Spy Agency - Temporary Agency - Health Agency - Aid Agency - Agency Model - Temp Agency - Credit Agency