Translation of "escalated tensions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Escalated tensions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Between 1988 and 1989, racial tensions between Arabs and blacks escalated. | بين عامي 1988 1989، تصاعدت التوترات العرقية بين بين العرب والسود. |
At the same time, political tensions between socialists and non socialists escalated. | في ذات الوقت، تصاعدت التوترات السياسية بين الاشتراكيين وغير الاشتراكيين. |
True, sectarian tensions between Sunnis and Shiites in Iraq have escalated since the fall of Saddam. | الحقيقة أن التوترات الطائفية بين الس ـن ة والشيعة في العراق قد تصاعدت منذ سقوط صد ام . |
A series of incidents last week escalated tensions along the Blue Line to an alarming degree. | ولقد وقعت سلسلة من الأحداث في الأسبوع الماضي صع دت التوترات على طول الخط الأزرق إلى درجة تنذر بالخطر. |
Tensions between China and its neighbors have escalated in the South China Sea, and between China and Japan in the East China Sea. | لقد زادت التوترات بين الصين وجاراتها في جنوب بحر الصين وبين الصين واليابان في شرق بحر الصين . |
Tensions are reported to have escalated after Aulehan elders offered what was considered to be a wholly inadequate sum of blood money in compensation. | وذكر أن تصعيد التوترات ناتج عن قيام شيوخ أولهان بعرض ما اعتبر مبلغا غير كاف إطلاقا للدية من أجل التعويض. |
The violence escalated. | أو ربما فقط لقد نضجت. |
Recently, the divide in Southern California has escalated. | مؤخ را ، تزايد الانقسام في جنوب كاليفورنيا. |
Conflict has also escalated along the Myanmar Bangladesh border. | وتصاعدت أيضا وتيرة الصراع على طول الحدود بين ميانمار وبنغلاديش. |
Trade and investment flows into the region have escalated. | وقد زادت تدفقات التجارة واﻻستثمار في المنطقة. |
Tensions mounted. | وتصاعدت التوترات. |
Violence across the country escalated, with many fearing civil war. | تصاعدت أعمال العنف في أنحاء البلاد، وازدادت المخاوف من حرب أهلية. |
The unemployment was rife and the cost of food had escalated. | كانت البطالة متفشية وزادت تكلفة الغذاء ارتفعت. |
In the last few months of the year the violence escalated. | 49 وتصاعدت أعمال العنف خلال الأشهر الأخيرة من السنة. |
He repaired injured feelings that might have escalated into permanent hostility. | واستطاع التغلب على تلك المشاعر السيئة التي نتجت في محيطه المعادي |
Local tensions become national and national disruptions spill over into international tensions. | فالتوترات المحلية تغدو توترات وطنية، والتمزقات الوطنية تتحول إلى توترات دولية. |
This quickly escalated into a five day war between Russia and Georgia, | مما أدى الى اضطرار اشتعال حرب استمرت 5 ايام بين روسيا و جورجيا |
In response to attacks like the one against the Askari Mosque, violence escalated. | ردا على هجمات مثل واحد ضد المسجد العسكري، وتصاعد العنف. |
In morning hours the shelling of civilian targets escalated on the entire territory. | وفي ساعات الصباح، تم تصعيد قصف اﻷهداف المدنية في المنطقة بأكملها. |
Trade tensions continue to mount. | هذا فضلا عن التوترات التجارية المتصاعدة. |
Tensions are on the rise. | فالتوترات آخذة في الارتفاع. |
Reported tensions in eastern Sudan. | 55 الإبلاغ عن توترات في شرق السودان. |
Continued tensions impede humanitarian access. | يعيق استمرار مظاهر التوتر إمكانية إيصال المساعدات الإنسانية. |
(c) Nationalistic ethnic confessional tensions | )ج( توترات شعوبية إثنية طائفية |
It then escalated to live and rubber ammunition and intensive firing of tear gas. | وحولوا الإشتباك لضرب رصاص حى ومطاطى وقنابل مسيلة بصورة مكثفة |
Between March 2 and July 26, 1992, the conflict escalated into a military engagement. | بين 2 مارس و 26 يوليو، 1992، تصاعدت حدة الصراع في كل اشتباك عسكري. |
The civil war in Palestine escalated with the final stages of the British Mandate. | تصاعد الحرب الأهلية في فلسطين مع المراحل النهائية من الانتداب البريطاني. |
Equally, with the passage of time, its activity has escalated and become more diversified. | كذلك فإنه بمرور الزمن تنوعت أنشطتها وازدادت. |
Moreover, the risk of an escalated war and a proliferation of the conflict would increase. | فضﻻ عن ذلك، إن خطر تصعيد الحرب وانتشار الصراع سيزيد. |
Moreover, currency tensions will remain high. | فضلا عن ذلك فإن توترات العملة سوف تظل مرتفعة. |
Indeed, it is already creating tensions. | في الواقع، لقد بدأ هذا الوضع بالفعل في خلق التوترات. |
And regional tensions are running high. | والتوترات الإقليمية تتأجج بشكل متزايد. |
Tensions will arise from such interactions. | وسترتفع حدة التوترات بسبب هذه التفاعلات. |
We're constantly creating tensions and conflicts. | ونخلق فترات من التوتر والنزاعات. |
Although Nixon initially escalated the war in Vietnam, he subsequently ended the US involvement in 1973. | و برغم من ان نيكسون في بداية ولايته قد قام بزيادة التدخل الامريكى في حرب فيتنام. |
On the ground as well, India escalated its repression as soon as international pressure was eased. | وما أن خف الضغط الدولي حتى صعدت الهند أعمالها القمعية في الموقع. |
So if they retaliate with the same force, the first person will think it's been escalated. | لذا إذا قاموا برد الفعل بنفس القوة، سيعتقد الشخص الأو ل بأن الأمر قد تصاعد. |
Furthermore, trade tensions could weaken political ties. | وعلاوة على هذا، فإن التوترات التجارية قد تؤدي إلى إضعاف الروابط السياسية. |
Territorial disputes have exacerbated these tensions significantly. | وقد ساهمت النزاعات على الأراضي في تصعيد هذه التوترات إلى حد كبير. |
Tensions are rising over currencies as well. | كما تتصاعد التوترات حول العملات. |
Iranian Turkish tensions reflect three larger realities. | وتعكس التوترات الإيرانية التركية ثلاث حقائق أبعد أثرا. |
Social disparities remain a source of tensions. | وﻻ تزال الفوارق اﻻجتماعية مصــدرا للتوترات. |
Old tensions have given way to new tensions and concerns, which demand imaginative approaches if solutions are to be found. | فالتوترات القديمة أفسحت الطريق لتوترات وشواغل جديدة تتطلب اتباع نهج ابداعية اذا ما أريد التوصل الى حلول. |
Its women both heal and intensify its tensions. | ومن عجيب المفارقات أن نساء هذا المجتمع يساهمن في مداواة وعلاج هذه التوترات، إلا أنهن يشتركن في ذات الوقت في تكثيفها ورفع درجة حدتها. |
But none of the underlying tensions are resolved. | ولكن أسباب التوتر الأساسية لم ت ح ل. |
Related searches : Escalated Issues - Escalated Quickly - Escalated Price - Escalated Situation - Is Escalated - Has Escalated - Are Escalated - Escalated Privileges - Have Escalated - Dispute Escalated - Escalated Calls - Was Escalated - Escalated With - Geopolitical Tensions