Translation of "enormously" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Enormously - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Enormously. | جدا |
Enormously different motivations. | محفزات واهداف مختلفة جدا عن بعضها |
We appreciate them enormously. | إننا نقدرها تقديرا جما . |
But it's increasing enormously. | ولكنها في زيادة هائلة. |
You can vary enormously. | يمكنك أن تختلف بشكل كبير. |
But enormously different motivations here. | ولكن الدوافع جد مختلفة هنا |
It's enormously satisfying to use. | إنها مرضية بشكل كبير لدى استخدامها. |
This is enormously important and healthy. | وهذا أمر صحي وبالغ الأهمية. |
But that's enormously important for policy. | و لكن هذا الأمر على قدر عظيم من الأهمية بالنسبة للسياسة |
I enjoyed myself enormously, believe me. | لقد استمتعت بذلك كثيرا ، صدقني |
And that was enormously liberating to me. | وكان ذلك تصرفا محررا لي .. |
I like it enormously. Isn't that odd? | إني أعشقه، أليس هذا غريبا |
But Aristide was enormously popular in early 2001. | لكن أريستيد كان يحظى بشعبية هائلة في أوائل عام 2001. |
He is enormously rich, very powerful, very cruel | و غني جدا ، قوي جدا ،و قاسي جدا . قلبة من الحجارة . |
Well, by and large people are enormously impatient. | حسنا ، الكثير من الناس قليلو الصبر بشدة. |
Well, he is very romantic, and enormously rich. | حسنا ، انه رومانسيا جدا و فى غاية الثراء |
It's been nice. I enjoyed the afternoon enormously. | كان هذا لطيفا ، استمتعت كثيرا بعد ظهر اليوم |
Its people have become powerful, arrogant, and enormously rich. | فقد أصبح رجالها أقوياء، ومتغطرسين، وفاحشي الثراء. |
We benefit enormously from their comments, ideas and proposals. | إننا نستفيد فائدة جمة من تعليقاتها وأفكارها ومقترحاتها. |
Clearly there is no single model countries vary enormously. | من الواضح أنه لا يوجد نموذج واحد فالبلدان تختلف عن بعضها بدرجة كبيرة. |
The software that runs the computer is enormously complex. | والبرامجيات التي تشغل الحاسوب معقدة الى حد كبير. |
Len was enormously successful. The first arena was work. | كان لين ناجحا بشكل هائل. المنطقة الأولى كانت حياته. |
I admired you enormously. I'm sure she did, too. | أنا معجب بك بشكل كبير أنا متأكد هي كذلك أيضا |
Germany has benefited enormously from the creation of the euro. | لقد استفادت ألمانيا بشكل هائل من إنشاء اليورو. |
And they're an enormously useful tool in modern molecular biology. | وهي أداة مفيدة للغاية في مجال البيولوجيا الجزيئية الحديثة. |
It will probably increase, and the probability is enormously huge. | من المحتمل أن يتزايد، و الإحتمال كبير للغاية. |
I feel like I've lost something enormously important to me. | فقطالوحيدفيهذاالعالملي . أعتقد أني نسيت شيء كبير |
Turkey has an enormously important role to play in the region. | إن تركيا قادرة على الاضطلاع بدور بالغ الأهمية في المنطقة. |
It is, in fact, enormously important. I'll explain to you why. | لأنه كذلك بالفعل, في الواقع, هام بشكل هائل, سأشرح لكم لماذا. |
We've devised an enormously sophisticated set of very badly designed vehicles. | لقد طورنا سلسلة مبتكرة جدا من السيارات رديئة الصنع، |
Third, I work at an enormously supportive workplace at USC Law School. | و ثالثا أعمل في مكان عمل داعم في كلية الحقوق في جنوب كالفورنيا |
Since the beginning of globalization, the global narcotics market has expanded enormously. | منذ بداية العولمة بدأت سوق المخدرات تنتشر عالميا بشكل هائل |
And the two countries have diverged enormously in political, economic, and social terms. | ولقد تباعدت الشقة بين البلدين إلى حد كبير في النواحي السياسية والاقتصادية والاجتماعية. |
Industry would benefit enormously if energy efficiency standards were demanding and continuously tightened. | سوف تستفيد الصناعة على حد كبير إذا كانت معايير كفاءة الطاقة محكمة. |
Abolition of taxes on realized capital gains increased the sales of shares enormously. | فقد أدى إلغاء الضرائب على المكاسب الرأسمالية المحققة إلى زيادة مبيعات الأسهم إلى حد هائل. |
And this process has been strengthened enormously with the development of DNA identification. | ومن المعروف أن عملية الاستئناف قد تعززت إلى حد كبير مع تطوير أسلوب تحديد الهوية باستخدام الحمض النووي (DNA). |
While volunteerism exists in every country, people's motivations for volunteering can vary enormously. | مفهوم التطوع قد يكون موجودا في كل البلاد, إلا أن دوافعه بالنسبة للأشخاص قد تكون مختلفة بشكل كبير. |
In fact, the Zaydi doctrine of the Imamate differs enormously from other Shi a. | وبذلك، يختلف المذهب الز يدي في الإمامة بشكل كبير عن باقي الش يعة. |
This aspiration that our healthcare keep us healthy is an enormously powerful one. | هذا الطموح أن الرعاية الصحية لدينا يجب ان تبقينا اصحاء هو طموح قوي جدا. |
My first expedition was with a guy called Pen Hadow enormously experienced chap. | لقد كانت أول رحلاتي الاستكشافية مع شخص يدعى بين هادو ذو خبرة فذة. |
Our enormously productive economy... Demands that we make consumption our way of life. | حيث قال إن غزارة إنتاج اقتصادنا تتطلب اعتماد الاستهلاك كأسلوب لحياتنا |
And women, without a shadow of a doubt, have benefited enormously from these policies. | ولا يوجد أدنى شك في أن المرأة قد انتفعت انتفاعا هائلا من هذه السياسات. |
As all of you know, Afghanistan has suffered enormously within the past 15 years. | كما تعلمون جميعا. أن أفغانستان عانت معاناة هائلة خــﻻل السنوات الخمس عشرة الماضية. |
He has contributed enormously to the birth of a new nation in South Africa. | وقد أسهم إسهاما كبيرا في وﻻدة الدولة الجديدة في جنوب افريقيا. |
The second thing that we learned is that individuals matter, and they matter enormously. | ثاني أمر تعلمناه هو ان الأفراد يصنعون فارقا، ويؤثرون بشكل كبير جدا. |
Related searches : Vary Enormously - Increase Enormously - Enormously High - Enormously Popular - Enormously Important - Enormously Large