Translation of "emerging currencies" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Since then, most emerging market currencies have rebounded sharply.
ومنذ ذلك الحين، استعادت أغلب عملات الأسواق الناشئة قوتها بشكل حاد.
Moreover, some emerging market currencies are joining the club of international currencies for the first time.
وعلاوة على ذلك فإن بعض عملات الأسواق الناشئة تنضم الآن إلى نادي العملات الدولية لأول مرة.
First, most emerging markets feel their currencies pressed to appreciate by growing capital inflows.
الأول أن أغلب الأسواق الناشئة تشعر بالضغوط التي تمارس عليها لحملها على الارتفاع عن طريق التدفقات المتنامية من رؤوس الأموال.
Emerging markets currencies also collapsed, even in economies with huge foreign exchange reserves and relatively little debt.
كما انهارت أسعار عملات الأسواق الناشئة أيضا، حتى في البلدان ذات الديون القليلة نسبيا والتي تحتفظ باحتياطيات ضخمة من العملات الأجنبية.
The higher interest rates rise to stabilize emerging markets currencies, the more severe their crises will be.
وكلما ارتفعت أسعار الفائدة من أجل تثبيت استقرار عملات الأسواق الناشئة، كلما كانت أزمتها أكثر حدة.
Since then, emerging market currencies and fixed income securities (government and corporate bonds) have taken a hit.
ومنذ ذلك الحين، تلقت عملات الأسواق الناشئة والسندات ذات الدخل الثابت لديها (سندات الحكومة والشركات) ضربة قوية.
The higher interest rates rise to stabilize emerging markets currencies, the more severe their crises will be. Ultimately, even if emerging economies manage to diversify their funding away from foreign currencies, they will remain hostages to US monetary policy cycles.
وكلما ارتفعت أسعار الفائدة من أجل تثبيت استقرار عملات الأسواق الناشئة، كلما كانت أزمتها أكثر حدة. وفي نهاية المطاف، فحتى إذا تمكنت الاقتصادات الناشئة من تنويع تمويلها بعيدا عن العملات الأجنبية فإنها ستظل رهينة دورات السياسة النقدية في الولايات المتحدة.
But, while that implies that emerging market currencies must strengthen, disorderly appreciations would do more harm than good.
ولكن في حين يعني هذا ضمنا أن عملات الأسواق الناشئة لابد وأن تصبح أقوى، فإن الأضرار المترتبة على رفع قيمة العملات على نحو غير منظمقدتكون أعظم من الفوائد.
South Korea, Brazil, and other emerging market countries are also attractive diversification investments, causing their currencies to appreciate.
وت ع د عملات كوريا الجنوبية والبرازيل وغيرهما من الأسواق الناشئة بمثابة تنويع جذاب أيضا للاستثمارات، الأمر الذي يدفع هذه العملات إلى الارتفاع.
The mechanics are familiar dollar liquidity flees to emerging countries in search of higher yields, putting upward pressure on their currencies.
والآليات هنا مألوفة حيث تهرب السيولة الدولارية إلى البلدان الناشئة بحثا ع عائدات أعلى، الأمر الذي يفرض ضغوطا تصاعدية على عملاتها.
Thus, for the dollar to depreciate further, it will have to depreciate against the currencies of China and other emerging markets.
وعلى هذا فلكي يخضع الدولار للمزيد من الانحدار فلابد من خفض قيمته في مقابل عملات الصين وغيرها من الأسواق الناشئة.
SANTIAGO With the currencies of Malaysia, Indonesia, South Africa, Turkey, Brazil, Colombia, Chile, and Mexico hitting record lows recently, currency traders around the world are asking How much further can emerging market currencies weaken?
سانتياجو ــ مع بلوغ عملات ماليزيا وإندونيسيا وجنوب أفريقيا وتركيا والبرازيل وكولومبيا وشيلي والمكسيك مستويات غير مسبوقة من الانخفاض مؤخرا، يتساءل تجار العملة في مختلف أنحاء العالم إلى أي مدى قد يستمر ضعف عملات الأسواق الناشئة
It is small wonder, then, that investors desperately searching for yield have rushed into equities, commodities, credit instruments, and emerging market currencies.
ليس من المستغرب إذن أن يندفع المستثمرون الذين يبحثون عن العائدات باستماتة إلى الأسهم، والسلع الأساسية، والأدوات الائتمانية، وعملات الأسواق الناشئة.
The performance of emerging market currencies and other assets so far in the second quarter suggests that deleveraging has begun once again.
إن أداء عملات الأسواق الناشئة وغيرها من الأصول حتى الآن في الربع الثاني من العام يشير إلى أن عملية تقليص المديونية بدأت من جديد.
As emerging market central banks leaned against heavy capital inflows in order to mitigate exchange rate appreciation, their currencies became less volatile.
ومع اعتماد البنوك المركزية في الأسواق الناشئة بقوة على تدفقات رأس المال القادمة من الخارج من أجل تخفيف وتيرة ارتفاع سعر الصرف، أصبحت عملاتها أقل تقلبا.
Ultimately, even if emerging economies manage to diversify their funding away from foreign currencies, they will remain hostages to US monetary policy cycles.
وفي نهاية المطاف، فحتى إذا تمكنت الاقتصادات الناشئة من تنويع تمويلها بعيدا عن العملات الأجنبية فإنها ستظل رهينة دورات السياسة النقدية في الولايات المتحدة.
This reading overlooks the fact that currencies throughout the emerging world ought to appreciate vis à vis those of the advanced economies, simply because the emerging countries do not face the same economic challenges.
والواقع أن هذه القراءة تتجاهل حقيقة مفادها أن العملات في مختلف أنحاء العالم الناشئ لابد أن ترتفع في مقابل الاقتصادات المتقدمة، ببساطة لأن البلدان الناشئة لا تواجه نفس التحديات الاقتصادية.
These include emerging markets long term growth differentials relative to advanced economies investors greater willingness to diversify beyond their home markets and the expectation of long term nominal and real appreciation of emerging market currencies.
ومن بين هذه العوامل الفوارق الأبعد أمدا في نمو الأسواق الناشئة نسبة إلى اقتصاد البلدان المتقدمة والاستعداد الأكبر من جانب المستثمرين لتنويع استثماراتهم إلى خارج أسواقهم المحلية وتوقع ارتفاع القيمة الاسمية والحقيقية في الأمد البعيد لعملات الأسواق الناشئة.
By contrast, emerging economies suffer from a downturn, but their situation is fundamentally sounder, which should be reflected in the value of their currencies.
وعلى النقيض من هذا، تعاني الأسواق الناشئة من الركود، ولكن موقفها أكثر سلامة في الأساس، وهو ما ينبغي أن ينعكس في قيمة عملاتها.
If China doesn t allow the renminbi to strengthen, other emerging markets will remain wary of letting their currencies appreciate too much and lose competitiveness.
وإذا لم تسمح الصين بارتفاع قيمة الرنمينبي، فإن الأسواق الناشئة الأخرى سوف تظل متخوفة من السماح لقيمة عملاتها بالارتفاع إلى درجة أعظم مما ينبغي وبالتالي خسارة القدرة على المنافسة.
Developed countries currencies have been floating against each other for several decades, but this has been only partly true of emerging and developing countries.
فقد كانت عملات الدول المتقدمة معومة في مقابل بعضها البعض لعدة عقود من الزمان، ولكن هذا لا يصدق إلا جزئيا فيما يتصل بالبلدان الناشئة والنامية.
Furthermore, developing countries could not borrow in their own currencies because world currencies were the currencies of industrial countries.
وعلاوة على ذلك، يتعذر على البلدان النامية الاقتراض بعملاتها الخاصة لأن العملات العالمية هي عملات البلدان الصناعية.
Moreover, some emerging market currencies are joining the club of international currencies for the first time. Indeed, some analysts have suggested that the Chinese renminbi may rival the dollar as the leading international currency by the end of the decade.
وعلاوة على ذلك فإن بعض عملات الأسواق الناشئة تنضم الآن إلى نادي العملات الدولية لأول مرة. والواقع أن بعض المحللين اقترحوا أن الرنمينبي الصيني قدا ينافس الدولار باعتباره العملة الدولية الرائدة بحلول نهاية هذا العقد.
Foreign investors are already reshuffling their portfolios, moving into euros, pounds, and even emerging market currencies like the Brazilian real and the South African rand.
بدأ المستثمرون الأجانب بالفعل في إعادة ترتيب أوراقهم، فتحولوا نحو اليورو، والجنية الإسترليني، بل وحتى عملات البلدان الناشئة اقتصاديا ، مثل الريال البرازيلي والراند الجنوب أفريقي.
The normal response of emerging market central banks to bubbles or inflation would be to raise interest rates thereby increasing their currencies value still more.
إن الاستجابة الطبيعية من جانب البنوك المركزية في الأسواق الناشئة في التعامل مع الفقاعات أو التضخم تتلخص في رفع أسعار الفائدة ـ وبالتالي زيادة قيمة عملاتها.
Collapsing emerging market currencies, and the resulting trade pressures, will make it all the more difficult for them to prevent their unemployment levels from rising significantly.
والحقيقة أن انهيار عملات الأسواق الناشئة، والضغوط التجارية الناتجة عن ذلك، سوف تزيد من شدة المصاعب التي ستواجهها في محاولاتها الرامية إلى منع مستويات البطالة من الارتفاع إلى حد هائل.
Exchange of currencies
صرف العملات
Non convertible currencies
١٨ العمﻻت غير القابلة للتحويل
The overall trade weighted value of the renminbi has thus declined significantly, particularly relative to the currencies of the emerging market countries with which Chinese producers compete.
وهذا يعني أن القيمة التجارية الإجمالية للرنمينبي انحدرت بشكل ملموس، وخاصة في مقابل عملات الأسواق الناشئة التي يتنافس معها المنتجون الصينيون.
(h) Translation of currencies
(ح) تحويل العملات
(f) Translation of currencies.
)و( تحويل العمﻻت.
Ideally, Asian currencies would rise much more than 15 while European currencies would rise less.
وبأفضل التقديرات فإن العملات الآسيوية سوف ترتفع بنسب تتجاوز 15 ، بينما سترتفع العملات الأوروبية بنسب أقل.
You have a similar trend with currencies currencies going through an extreme time of stability.
ولكن هذا مجرد جزء من القصة. لديكم اتجاها مماثلا مع العملات العملات تمر في الوقت النهائي للإستقرار.
Had emerging economies resisted the temptation of excessive private sector credit growth, raising interest rates in order to stabilize currencies would not pose a severe threat to economic performance.
ولو كانت الاقتصادات الناشئة قاومت إغراء النمو الائتماني المفرط في القطاع الخاص، فإن رفع أسعار الفائدة من أجل تثبيت استقرار العملات ما كان ليفرض تهديدا خطيرا على الأداء الاقتصادي.
Some countries devalued their currencies.
كما لجأت بعض الدول إلى خفض قيمة عملاتها.
Wanted Chinese Leadership on Currencies
مطلوب زعامة صينية لنظام العملات
Decrease in non convertible currencies
٦ النقصان في العمﻻت غير القابلة للتحويل
Change in non convertible currencies
١٢ التغيير في العمﻻت غير القابلة للتحويل
Note 2. Non convertible currencies
المﻻحظة ٢ العمﻻت غير القابلة للتحويل
Strong currencies make strong countries, a senior United States policymaker used to say. Many emerging country exporters, struggling to retain customers in the wobbly US and European markets, feel otherwise.
يقول أحد كبار صناع القرار السياسي في الولايات المتحدة إن العملات القوية تصنع دولا قوية. ولكن العديد من المصدرين في البلدان الناشئة، الذين يناضلون في محاولة للاحتفاظ بعملائهم في أسواق الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي المتذبذبة، يرون العكس تماما.
Other emerging markets growth prospects are even worse not least because of low commodity prices. As a result, these countries can expect lower capital inflows, again making for weak local currencies.
ولا تقل توقعات النمو في أسواق ناشئة أخرى سوءا ــ وخاصة بسبب انخفاض أسعار السلع الأساسية. ونتيجة لهذا فإن هذه البلدان من الممكن أن تتوقع تدفقات أقل من رأس المال، وهذا كفيل مرة أخرى بإضعاف قيمة العملات المحلية.
A World of Multiple Reserve Currencies
عالم واحد وعملات احتياطية متعددة
That is also true of currencies.
ويصدق نفس القول على العملات.
(d) Translation and conversion of currencies
(د) تحويل العملات
those currencies for operational purposes 18.6
العمﻻت ﻷغراض تشغيلية ١٨,٦

 

Related searches : Emerging Markets Currencies - Emerging Market Currencies - Local Currencies - Different Currencies - Alternative Currencies - World Currencies - Domestic Currencies - Tumbling Currencies - Currencies Market - Other Currencies - Digital Currencies - Main Currencies - Fiat Currencies