Translation of "ecological services" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Ecological - translation : Ecological services - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Both candidates want jobs to be created in ecological services. | ويبدو أن كلا من المرشحين يرغب في إنشاء وظائف جديدة في مجال الخدمات البيئية. |
Calculating the total economic value of ecological goods and services is a difficult task. | غير أن حساب مجمل القيمة الاقتصادية للسلع والخدمات الإيكولوجية مهمة صعبة. |
They can offer increased productivity, economic benefits, and more diversity in the ecological goods and services provided. | حيث يمكنها توفير إنتاجية أكبر وفوائد اقتصادية وتنوع أكثر في السلع والخدمات البيئية. |
Iraq also asserts that the method used by Iran to value the loss of ecological services is inappropriate. | ويد عي العراق أيضا أن الطريقة التي لجأت إليها إيران لتقييم خسارة الخدمات الإيكولوجية غير سليمة. |
One exercise found that marine systems contributed to around two thirds of the total value of global ecological services. | فقد أثبتت إحدى الدراسات أن النظم البحرية تساهم بما يقارب ثلثي القيمة الإجمالية لخدمات النظم الإيكولوجية العالمية. |
These are to compensate for the loss of ecological services from the time of the damage until full restoration of the services as a result of remediation. | ومن شأن ذلك أن يعوض عن خسارة الخدمات البيئية منذ تكبد الضرر حتى إعادة الخدمات بالكامل نتيجة الإصلاح. |
A cooperative rangeland management programme is an alternative approach that can provide adequate compensation for lost ecological services in Jordan. | 1 يعد وضع برنامج لإدارة تعاونية للمراعي نهجا بديلا من شأنه التعويض عن الخدمات الإيكولوجية المفقودة في الأردن. |
(c) Ecological research | )ج( البحوث اﻻيكولوجية |
According to Kuwait, the damage resulted in disruption of ecological services (soil stabilization, soil micro community, wildlife habitat and vegetative diversity) and human services (grazing of animals and desert camping). | وهي تفيد بأن الأضرار قد أسفرت عن اضطراب الخدمات البيئية (تثبيت التربة، والمجموعات الدقيقة للتربة، وموئل الأحياء البرية، والتنوع النباتي) والخدمات البشرية (رعي الماشية ومخيمات الاستجمام في الصحراء). |
With regard to the proposed environmental education programme, Iraq states that it is a human services programme and not an appropriate form of compensatory restoration for loss of ecological services. | أما برنامج التثقيف البيئي المقترح، فيقول العراق إنه برنامج خدمات إنسانية وليس شكلا مناسبا من أشكال الجبر التعويضي لخسارة الخدمات الإيكولوجية. |
Environmental and ecological aspects | الجوانب البيئية والإيكولوجية |
Ecological Youth of Angola | مركز الحرية الإدراكية والأخلاقيات |
Ecological Youth of Angola | شباب أنغولا الإيكيلوجيون |
It's in ecological sustainability. | انها في البيئية المستديمة. |
Aquatic biota Kuwait states that its claim for loss of aquatic biota includes loss of ecological services provided by the subtidal areas. | 433 تقول الكويت إن مطالبتها بالتعويض عن الخسائر التي لحقت بالأحياء المائية تشمل الخسائر التي لحقت بالخدمات البيئية التي تقدمها مناطق ما بين المد والجز ر. |
So no ecological collapse here. | وهذا يعني أن الانهيار البيئي أمر مستبعد. |
This is an ecological network. | هذه شبكة نظام حيوي متكامل ... |
Saudi Arabia proposes to establish 10 terrestrial nature preserves in unaffected areas to compensate for the loss of terrestrial ecological services from the time of the alleged damage until full restoration of services. | 592 وتقترح المملكة العربية السعودية إنشاء 10 محميات طبيعية أرضية في المناطق غير المتضررة للتعويض عن الخسائر التي لحقت بالخدمات البيئية الأرضية منذ تكبد الضرر وحتى الاستصلاح الكامل للخدمات. |
In order to achieve this balance, the value of ecological goods and services should be taken into account, including indirect and non use values. | ولتحقيق هذا التوازن، يتعين مراعاة قيمة السلع والخدمات الإيكولوجية، بما فيها القيم غير المباشرة وغير المادية. |
A preserve sited in shoreline habitats similar to those that have been damaged would provide ecological services similar in kind to those that were lost. | كما أن من شأن إقامة محمية في موائل ساحلية تشبه تلك التي لحقت بها الأضرار أن توفر خدمات بيئية شبيهة بنوع تلك التي لحقت بها خسائر. |
However, the Panel notes that there are differences in the severity of oil contamination, losses in ecological services and expected recovery times in different areas. | 631 بيد أن الفريق يشير إلى أن هناك اختلافات في خطورة التلوث بالنفط وخسائر في الخدمات البيئية والوقت المتوقع للاستعادة في شتى المناطق. |
Strengthening the ecological security of mankind. | تعزيــز اﻷمن البيئي للبشرية. |
Ecological indicators are mentioned as still undeveloped. | وذ كر أن المؤشرات البيئية بن تستخدم بعد. |
ROSELT Long term Ecological Monitoring Observatories Network | واو استحداث نظم إنذار مبكر للأمن الغذائي والتنبؤ بحالات الجفاف 82 17 |
Instead, let's look to the ecological model. | ولكن بدلا من ذلك علينا ان ننظر الى النموذج البيئي |
Iran bases its computation on the assumption that 100 per cent of this area suffered a complete loss of ecological services for a period of one year. | وتستند إيران في حساباتها على افتراض أن 100 في المائة من هذه المساحة عانت من خسارة كاملة للخدمات الإيكولوجية لفترة عام واحد. |
3. The criteria for selecting land for settlements shall include the agro ecological potential of the soil, its price, the sustainability of natural resources and existing services. | ٣ ويتعين أن تتضمن معايير اختيار اﻷراضي بغرض إعادة التوطين، الطاقة الزراعية اﻹيكولوجية للتربة، وسعرها، واستدامة الموارد الطبيعية والخدمات القائمة. |
(a) To promote sustainable management of tropical timber producing forests, taking into account the contribution of non timber forest products and ecological services to sustainable forest management and | (أ) تعزيز الإدارة المستدامة للغابات المنتجة للأخشاب الاستوائية، مع مراعاة إسهام منتجات الغابات من غير الأخشاب والخدمات الإيكولوجية في الإدارة المستدامة للغابات و |
The Panel considers that such preserves, sited in habitats similar to those that have been damaged, would provide ecological services similar in kind to those that were lost. | ويرى الفريق أن هاتين المحميتين، الواقعتين في موائل شبيهة بتلك التي تضررت، ستوفر خدمات بيئية شبيهة بتلك التي لحقت بها خسائر. |
General Act on Ecological Equilibrium and Environmental Protection. | القانون العام بشأن التوازن الإيكولوجي والحماية البيئية. |
Improvement and ecological upgrading of the existing vegetation. | تحسين الغطاء النباتي القائم وتطويره من الناحية اﻹيكولوجية. |
(d) Development has an impact on ecological survival. | )د( أن التنمية ينتج عنها أثر بالنسبة للبقاء البيئي. |
We altered our ecological niche by creating civilization. | غيرنا نمطنا الحياتي بإنشاء الحضارات. |
Some people call this paying our ecological debt. | بعض الناس يدعون هذا بدفع ديوننا البيئية |
Iraq further states that, although coral reefs have an intrinsic value, Jordan has not demonstrated that the coral reefs in the Gulf of Aqaba provide any specific ecological services. | 386 ويذكر العراق كذلك أنه وإن كانت للشعب المرجانية قيمة جوهرية فإن الأردن لم يثبت أن الشعب المرجانية في خليج العقبة تقدم أي خدمات إيكولوجية محددة. |
It is called telephony and electricity without ecological interference. | تسمى كهرباء واتصالات بدون تشويش بيئي. |
Monitoring should relate to both ecological and economic parameters. | وينبغي أن يكون الرصد متصلا بكل من المقاييس الإيكولوجية والاقتصادية. |
Bernd Muller is responsible for Tamera's ecological research work. | بيرند ميلر هو المسؤول عن أعمال البحوث البيئية في تاميرا |
The World Bank highlighted three key issues regarding water resources management ecological management of water economic management of water and allocation of water among major users agriculture, industry and services. | وركز البنك الدولي على ثـلاث مسائل رئيسية تتعلق بإدارة موارد المياه الإدارة الإيكولوجية للمياه والإدارة الاقتصادية للمياه وتوزيع المياه فيما بيـن المستعملين الرئيسيـين لها الزراعة والصناعة والخدمات. |
Promoting better understanding of the contribution of non timber forest products and ecological services to the sustainable management of tropical forests and cooperating with relevant institutions and processes to this end | س) تعزيز فهم إسهام منتجات الغابات من غير الأخشاب والخدمات الإيكولوجية في الإدارة المستدامة للغابات الاستوائية والتعاون مع المؤسسات المعنية والعمليات المؤدية لهذا الغرض |
But the ecological revolution has less need for new institutions. | ولكن الثورة البيئية تحتاج إلى قدر أقل من المؤسسات الجديدة. |
It is time to replace GM technology with ecological farming. | ولقد حان الوقت للتخلي عن استخدام تكنولوجيا التعديل الوراثي والاستعاضة عنها بالزراعة البيئية. |
Bacterioplankton occupy a range of ecological niches in aquatic systems. | تحتل العوالق البكتيرية مجموعة من المحرابات البيئية في النظم المائية. |
Geographic, hydrographic, hydrological, hydrogeological, climatic, ecological, and other natural features | (أ) الخصائص الجغرافية والهدرغرافية والمائية والجيولوجيا المائية والمناخية والإيكولوجية وغيرها من الخصائص الطبيعية |
Another important theme of this Meeting is ensuring ecological sustainability. | إن الموضوع الهام الآخر لهذا الاجتماع هو كفالة الاستدامة الإيكولوجية. |
Related searches : Ecological Environment - Ecological Restoration - Ecological Balance - Ecological Awareness - Ecological Integrity - Ecological System - Ecological Sustainability - Ecological Performance - Ecological Issues - Ecological Engineering - Ecological Degradation - Ecological Terrorism - Ecological Warfare