ترجمة "الخدمات الإيكولوجية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الخدمات - ترجمة : الخدمات الإيكولوجية - ترجمة : الخدمات - ترجمة :
الكلمات الدالة : Services Services Social Favors Social

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويد عي العراق أيضا أن الطريقة التي لجأت إليها إيران لتقييم خسارة الخدمات الإيكولوجية غير سليمة.
Iraq also asserts that the method used by Iran to value the loss of ecological services is inappropriate.
101 كما أن انعدام تدابير المحافظة على الموارد البيولوجية والنظم الإيكولوجية عموما ينجم عن التقصير الفادح في تقدير قيمة التنوع البيولوجي، وخاصة الخدمات التي تقدمها النظم الإيكولوجية.
Lack of conservation measures for biological resources and ecosystems in general is also a result of gross undervaluation of biodiversity, especially of ecosystem services.
25 وبصفة خاصة، يتصل العديد من التهديدات التي تؤثر على صحة النظم الإيكولوجية ككل، وبالتالي على قدرة النظم الإيكولوجية على تقديم الخدمات التي تعتمد عليها حياة الإنسان، بموارد المياه.
Several threats to overall ecosystem health, and consequently to the ability of ecosystems to provide the materials upon which human life depends, are particularly relevant to water resources.
1 يعد وضع برنامج لإدارة تعاونية للمراعي نهجا بديلا من شأنه التعويض عن الخدمات الإيكولوجية المفقودة في الأردن.
A cooperative rangeland management programme is an alternative approach that can provide adequate compensation for lost ecological services in Jordan.
تدمير النظم الإيكولوجية
Destruction of ecosystems
النظم الإيكولوجية الأرضية (الغابات)
This document compiles and summarizes information on climate change impacts, adaptation measures and response strategies in Parties not included in Annex I to the Convention.
حماية النظم الإيكولوجية وصونها
Aquifer States shall protect and preserve ecosystems within a transboundary aquifer or aquifer system.
1 النظم الإيكولوجية للمحيطات
Ocean ecosystems
أما برنامج التثقيف البيئي المقترح، فيقول العراق إنه برنامج خدمات إنسانية وليس شكلا مناسبا من أشكال الجبر التعويضي لخسارة الخدمات الإيكولوجية.
With regard to the proposed environmental education programme, Iraq states that it is a human services programme and not an appropriate form of compensatory restoration for loss of ecological services.
النظم الإيكولوجية ورفاه الإنسان توليف بشأن التصحر تقرير عن تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية
The Committee may wish to make observations and recommendations, as deemed appropriate.
7 ويتيح قياس الانخفاض المستمر في قدرة النظم الإيكولوجية على توفير الخدمات طريقة سليمة وعملية لتحديد مدى تردي الأراضي، وبالتالي انتشار التصحر.
Measurement of a persistent reduction in the capacity of ecosystems to supply services provides a robust and operational way of quantifying land degradation, and thus desertification.
(أ) حماية النظم الإيكولوجية وحفظها
(a) Protection and preservation of ecosystems
3 الغابات والنظم الإيكولوجية الأرضية
Other Parties indicated the need for institutional development and strengthening relating to water management.
(أ) النظم الإيكولوجية لأعماق البحار
(a) Pelagic ecosystems
(ب) النظم الإيكولوجية لقاع البحار
(b) Benthic ecosystems
وأخيرا، على مستوى الأنظمة الإيكولوجية.
Finally, on an ecosystem scale.
وتشمل الأراضي الجافة جميع المناطق البرية حيث تحد ندرة المياه من إنتاج المحاصيل والعلف والحطب وغير ذلك من الخدمات التي توفر الإمدادات للنظم الإيكولوجية.
Drylands include all terrestrial regions where water scarcity limits the production of crops, forage, wood and other ecosystem provisioning services.
تتخذ الدول جميع التدابير المناسبة لحماية السلامة الإيكولوجية اللازمة لبقاء النظم الإيكولوجية التي تعتمد على مياه معينة.
States shall take all appropriate measures to protect the ecological integrity necessary to sustain ecosystems dependent on particular waters.
(أ) حماية النظم الإيكولوجية البحرية الهشة
(a) Protecting vulnerable marine ecosystems
2 المناطق الساحلية والنظم الإيكولوجية البحرية
Many Parties, especially those that rely heavily on a single agricultural system, such as nomadic livestock husbandry (e.g. Mongolia) and atoll agriculture (e.g. Maldives), stated that the low productivity of their agricultural system will be exacerbated by the increased erosion and loss of soil fertility resulting from climate change and its adverse impact on groundwater.
4 المناطق الساحلية والنظم الإيكولوجية البحرية
Coastal zone and marine ecosystems Coral reef protection was the most common response option reported by many small island developing States to counter the adverse effects of climate change.
(ج) إدارة النظم الإيكولوجية وإعادة التحريج
(c) Ecosystem planning and reforestation
فقدان الخدمات المستمدة من النظم الإيكولوجية يشكل حاجزا كبيرا أمام تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية للحد من الفقر والجوع والمرض. (Living Beyond Our Means، ص 20).
The loss of services derived from ecosystems is a significant barrier to the achievement of the Millennium Development Goals to reduce poverty, hunger, and disease. (Living Beyond Our Means, p. 2)
تماما مثل النظم الإيكولوجية البحرية والنظم الإيكولوجية البرية التي التصرف طبيعيا كاحواض للكربون، اخذة الكربون من الجو لتستخدمه للنمو.
Just like marine ecosystems, land based ecosystems normally act as carbon sinks, taking carbon from the atmosphere and using it for growth.
تجنب الضرر البيئي الدائم وحماية النظم الإيكولوجية
avoid lasting environmental damage and protect ecosystems
ويعتبر تنوع الأنواع التي تعيش في النظم الإيكولوجية لأعماق البحار منخفضا بالمقارنة مع ما يعيش منها في الن ظم الإيكولوجية القاعية.
The species diversity of pelagic ecosystems is low compared to benthic ecosystems.
9 وتتوافر وسائل للتدخل والتكييف معد ة حسب درجة القحل وت ستخدم لمنع التصحر والعمل، حيث يلزم الأمر، على إعادة القدرة إلى النظم الإيكولوجية للأراضي الجافة على توفير الخدمات.
Tailored to the degree of aridity, interventions and adaptations are available and used to prevent desertification and to restore, where needed, the capacity of the dryland ecosystems to provide services.
وأفضت عملية التقييم إلى إعداد تقرير معنون النظم الإيكولوجية ورفاه الإنسان توليف بشأن التصحر تقرير عن تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية .
GE.05 62766 The MA prepared a report entitled Ecosystems and Human Well being Desertification Synthesis A Report of the Millennium Ecosystem Assessment .
45 تجري في الوقت الحاضر مجموعة كبيرة من الأنشطة البحرية بغرض دراسة السمات الإيكولوجية والاحيائية والوظيفية للن ظم الإيكولوجية والأنواع بقاع البحار.
In present times, a host of research activities are carried out to study the ecology, biology and physiology of deep seabed ecosystems and species.
تغطي الاتفاقية جميع النظم الإيكولوجية والأنواع والموارد الوراثية.
The agreement covers all ecosystems, species, and genetic resources.
(د) لضمان حفظ النظم الإيكولوجية وإصلاحها عند الاقتضاء.
(d) To ensure conservation and, where necessary, restoration of ecosystems.
نوعية المياه وإدارة النظم الإيكولوجية والوقاية من الكوارث
Water quality, ecosystem management and disaster prevention
(د) إقامة شبكة إقليمية للرصد المستمر للنظم الإيكولوجية
(d) Establishment of a regional network of continuous ecosystem monitoring
لا ماء , لا حياة للنظم الإيكولوجية و المجتمعات
There's no life without it for ecosystems, societies, and individuals.
61 ذكر أن تقييم النظم الإيكولوجية في إطار الألفية وتقريره التوليفي المعنون الرفاه البشري وخدمات النظم الإيكولوجية تقرير توليفي عن التصحر يتيحان تركيزا جديرا بالترحيب ومتجددا على الأهمية الاجتماعية الاقتصادية لخدمات النظم الإيكولوجية في الأراضي الجافة.
It was stated that the Millennium Ecosystem Assessment and its synthesis report Human Well being and Ecosystem Services A Synthesis Report on Desertification provide a welcome and renewed focus on the socio economic significance of ecosystem services in the drylands.
وكثيرا ما لا تعترف الأسواق بالقيمة الكاملة للنظم الإيكولوجية الطبيعية، ولا توجد آليات مؤسسية للتوفيق بين دافع الربح وبين الخدمات المقدمة حاليا بدون مقابل، لاسيما من طرف البلدان النامية.
Frequently, markets fail to recognize the full value of natural ecosystems and there are no institutional mechanisms to reconcile the profit motive and the currently uncompensated free services provided especially by developing countries.
البيئة البحرية والموارد البحرية وحماية النظم الإيكولوجية البحرية الهشة
Marine environment, marine resources and the protection of vulnerable marine ecosystems
(ز) النظم الإيكولوجية البحرية الطبيعية المنشأ على النطاق الوسيط
(g) Naturally occurring meso scale marine ecosystems
وإذ تحيط علما بتقارير تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية()،
Taking note of the reports of the Millennium Ecosystem Assessment,
(ز) تحسين حماية وإدارة النظم الإيكولوجية البرية والساحلية والبحرية
(g) Improving the protection and management of terrestrial, coastal and marine ecosystems
وإن النظم الإيكولوجية للش عب المرجانية ثروات نفيسة للجنس البشري.
Coral reef ecosystems are invaluable human treasures.
وإذ تحيط علما بتقارير تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية،
Noting the reports of the Millennium Ecosystem Assessment,
وهو يضم تنوع النظم الإيكولوجية، وتنوع الأنواع، والتنوع الجينـي.
It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity.
(أ) ن هج النظم الإيكولوجية إزاء الإدارة المتكاملة لموارد المياه
Recommends that the Executive Director in his review takes into account areas of interest and concerns relating to, among other things, the following concepts included in the updated water policy and strategy
وأكدوا أيضا على أهمية إدارة وصيانة النظـم الإيكولوجية وخدماتها.
The importance of managing and maintaining ecosystems and their services was also stressed.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الإيكولوجية والبيئية - العمليات الإيكولوجية - الأكثر الإيكولوجية - أداء النظم الإيكولوجية - السمية الإيكولوجية الأرضية - هندسة النظم الإيكولوجية - العلامات الإيكولوجية الشمال - المناطق الزراعية الإيكولوجية - إدارة النظم الإيكولوجية - السمية الإيكولوجية المائية - خدمات النظم الإيكولوجية - النظم الإيكولوجية الجبلية - مرونة النظم الإيكولوجية - سلامة النظم الإيكولوجية