Translation of "different populations" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Needless to say, different populations from different parts of the world have different sorts of contact.
وغني عن القول، المجتمعات المختلفة من أنحاء مختلفة من العالم لديها أنواع مختلفة من الاتصال.
Combining several different populations together give us a community.
بجمع جماعات مختلفة مع بعضها ينتج لدينا مجتمع حيوي.
Did they distinguish into different populations? Were there subpopulations?
هل هناك ق طعان
We had no idea, did they distinguish into different populations?
لم نكن نعلم ,هل تتميز في قطاعات
Age standarized mortality rate (ASMR) is a technique used to compare different populations when their age profiles are different.
معدل الوفاة وفق ا للعمر (ASMR) هو تقنية تستخدم للمقارنة بين شعوب مختلفة عند تفاوت أعمارها.
The questionnaire will seek to establish what type of environmental threats face different populations.
ويهدف الاستبيان إلى تحديد نوع التهديدات البيئية التي تواجه مختلف الشعوب.
Indigenous populations count at least 300 million inhabitants with different backgrounds and living conditions.
وﻻ يقل عدد السكان اﻷصليين عــــن ٣٠٠ مليون، ولهم خلفيات وظروف معيشية مختلفــــة.
The real figures are difficult to establish, given differing populations over a long period of time, different policies at different times in different states, and incomplete records.
ويصعب تقدير الأرقام الحقيقة نظرا لاختلاف عدد السكان على مدى فترة طويلة من الزمن، واختلاف السياسات المتبعة في مختلف الولايات والظروف، وعدم توفر السجلات اللازمة.
Recognition of this diversity led to the study of different treatment regimens in different sub populations of children with pathologically similar cancers.
ولقد أدى إدراكنا لهذا التنوع إلى دراسة أنظمة معالجة مختلفة بين المجموعات السكانية الفرعية المختلفة من الأطفال الذين يعانون من سرطانات مماثلة باثولوجيا.
Or we can use cells alone, either your very own cells or different stem cell populations.
أو يمكننا استخدام الخلايا فقط، سواء خلاياك أنت أو نوع آخر من تجمعات الخلايا الجزعية.
Experiments published in 2000 discuss the analysis of two different snail populations from two different sources Lake Ianthe and Lake Poerua in New Zealand.
تناولت التجارب التي نشرت عام 2002 تحليل مجموعتين مختلفتين من القواقع من مصدرين مختلفين بحيرة إيانث وبحيرة بويرو في نيوزيلندا.
Populations of each of these different groups range between 500 to 10,000 people living in isolated communities.
ويتراوح عدد السكان في كل مجموعة من هذه المجموعات المختلفة من ٥٠٠ الى ٠٠٠ ١٠ نسمة يعيشون في مجتمعات منعزلة.
As of 2008, between 2 and 2.5 million people are affected globally with rates varying widely in different regions of the world and among different populations.
ففي عام 2008، كان عدد المصابين بهذا المرض يتراوح بين 2 2.5 مليون فرد على مستوى العالم بمعدلات شدة تتفاوت من مطقة إلى أخرى ومن مجموعة سكانية إلى أخرى.
This mosaic of different populations communicates in Sango, a language that is spoken and understood throughout the country.
ورغم أن السانغو أصبحت لغة رسمية، فإن الفرنسية لا تزال لغة التعليم والعمل في الدوائر العامة.
ACPAQ had noted that those differences were justified in view of the different populations being considered in two studies.
وقد ﻻحظت اللجنة اﻻستشارية لشؤون تسوية مقر العمل أن لهذه اﻻختﻻفات ما يبررها في ضوء اختﻻفات مجتمعي العينة المفحوصة في كلتا الدراستين.
Information spreads in populations, norms can spread in populations, behaviors can spread in populations.
المعلومة تنتشر في السكان القواعد يمكن لها أن تنتشر في السكان السلوك يمكن له أن ينتشر في السكان
335. Members of the Committee also requested clarification on reports received concerning the displacement of populations from different regions to the Mekong Delta.
٣٣٥ كما طالب أعضاء اللجنة بتوضيح بشأن التقارير الواردة عن نقل السكان من المناطق المختلفة إلى دلتا نهر الميكونغ.
C. Ageing populations
جيم تعمر السكان
C. Ageing populations
جيم السكان المسنون
B. Affected populations
باء السكان المتأثرون
2. Ageing populations
٢ السكان الشائخون
8.7 States should design and implement programmes that include different mechanisms of access and appropriate use of agricultural land directed to the poorest populations.
8 7 يتعين على الدول صياغة وتنفيذ برامج تستهدف فئات السكان الأشد فقرا وتتضمن مختلف آليات الحصول على الأراضي الزراعية واستخدامها الملائم.
There is a continued trend of disparity in the promotion of sports and distribution of sports facilities between populations of different composition in Azania.
وهناك اتجاه مستمر يتمثل في عدم المساواة بين مختلف فئات السكان في آزانيا في تشجيع اﻷلعــــاب الرياضية وعند توزيع المنشآت الرياضية.
Access to vulnerable populations
دال الوصول إلى السكان المستضعفين
Refugee populations are swelling.
وتتضخم مجموعات الﻻجئين.
(b) Priority target populations
)ب( السكان المستهدفون ذوو اﻷولوية
(g) Growth in populations
)ز( زيادة في أعداد السكان
Primary school completion rates are lower among indigenous populations than among non indigenous populations.
وفي معدلات إتمام الدراسة الابتدائية بين السكان الأصليين مما هي عليه بين سائر السكان.
The new laws applied to both Gothic and Spanish populations who had been under different laws in the past, and it replaced all older codes of law.
وط بقت القوانين الجديدة على السكان القوطيين والهسبانيين على حد سواء الذين كانت تحكمهم قوانين مختلفة في الماضي، وحلت محل جميع الدساتير القانونية الأقدم.
Working Group on Indigenous Populations
5 الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين
Working Group on Indigenous Populations
2005 23 الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين
Working Group on Indigenous Populations
الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين
Voluntary Fund for Indigenous Populations
صندوق التبرعات لصالح السكان الأصليين
2. Consequences of ageing populations
٢ نتائج شيوخة السكان
Rapidly growing populations are also young populations, because of the high number of children per household.
وتتميز المناطق التي تشهد نموا سكانيا سريعا بتركيبة سكانية أغلبها من الشباب، وذلك بسبب ارتفاع نسبة المواليد لكل أسرة.
Together, Ecuador and Peru could protect their populations, particularly their indigenous populations, from the scourge of mines.
وبوسع إكوادور وبيرو معا حماية سكانهما، ولا سيما السكان الأصليون، من كارثة الألغام.
Even fewer countries have enacted laws to protect vulnerable populations from discrimination, including displaced populations and refugees.
بل إن عددا أقل من البلدان سن قوانين لحماية الفئات السكانية الضعيفة من التمييز، بما في ذلك المشردون واللاجئون.
Numerous clinical trials were performed, either applying protein (angiogenic growth factor) therapies, such as FGF 1 or VEGF, or cell therapies using different kinds of adult stem cell populations.
حيث أجريت الكثير من التجارب السريرية إما بتطبيق العلاج ببروتين عامل النمو لتكو ن الأوعية الدموية (angiogenic growth factor) مثل FGF 1 أو VEGF ،أو العلاج بالخلايا باستخدام أنواع مختلفة من الخلايا الجذعية.
Separating Iraq s populations would be painful.
إن فصل سكان العراق سوف يكون مؤلما .
Human rights of the affected populations
رابعا حقوق الإنسان للسكان المتضررين
Working Group on Indigenous Populations 10
5 الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين 8
Working Group on Indigenous Populations 42
2005 23 الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين 41
(c) Working Group on Indigenous Populations.
(ج) الفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية.
Protecting the rights of vulnerable populations
2 حماية حقوق السكان المعرضين للإصابة
Reducing the vulnerability of displaced populations
1 الحد من تعرض السكان المشردين للإصابة

 

Related searches : Special Populations - Specific Populations - Viable Populations - Disadvantaged Populations - Mobile Populations - Underserved Populations - Species Populations - Vulnerable Populations - Restore Populations - Populations Age - Populations Growth - Marginalized Populations - Migratory Populations - Various Populations