Translation of "did not take" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
but match did not take place. | لكن لم تأخذ مكانها. |
You didn't take much notice. You did not take much notice. | ولم تعد توليه اى اهتمام زائد |
Women did not take part in these activities. | المرأة لم تشارك في هذه الأنشطة. |
I did not, however, take this negative stand. | ولكنني لم اتخذ هذا الموقف السلبي. |
If I did take sides, I would take your side, of course, not my son's! | إذا أردت فعل اتخاذ الجانبين، وأود أن أنتهز الجانب الخاص بك، بطبيعة الحال، لا ابني! |
We did not take off at 5am and were not in the Awali area | لم نخرج الساعة ٥ فجرا ولا كنا في منطقة العوالي. |
Did He not find you an orphan and take care of you ? | ألم يجدك استفهام تقرير أي وجدك يتيما بفقد أبيك قبل ولادتك أو بعدها فآوى بأن ضمك إلى عمك أبي طالب . |
Did He not find you an orphan and take care of you ? | ألم ي ج د ك من قبل يتيم ا ، فآواك ورعاك ووجدك لا تدري ما الكتاب ولا الإيمان ، فعل مك ما لم تكن تعلم ، ووفقك لأحسن الأعمال ووجدك فقير ا ، فساق لك رزقك ، وأغنى نفسك بالقناعة والصبر |
First, some parties did not take part in the entire negotiation process. | أوﻻ، لم تشارك بعــــض اﻷطراف في عملية التفاوض بأكملها. |
The Co Chairmen again did not take any position on these texts. | ولم يتخذ الرئيسان المشاركان مرة أخرى أي موقف بشأن هذه النصوص. |
When Cortés allegedly burned the Spanish ships, he did not take a poll. | فعندما أحرق كورتيز السفن الأسبانية، لم يستطلع آراء الجنود أولا. |
Owing to the non deployment of troops, these charters did not take place. | ولم يتم استئجار هذه الطائرات نظرا لعدم وزع القوات. |
That mission did not take place because of reservations expressed by President Mobutu. | ولكن لم توفد تلك البعثة بسبب تحفظات أبداها الرئيس موبوتو. |
I did not choose to take up the pen, the brush, the camera. | أنا لم أختر القلم ولا الفرشاة ولا الكميرا |
You were to die at noon, if he did not take your place. | كنت ستموتين عند الظهيرة إذا لم يكن سيأتي |
Did not. Did not. Did, too. | لم افعل |
Did you take it? | هل اكلتها |
Did you take Aspirin? | هل قمت بأخذ حبوب قاتلة للألم |
What did they take? | ماذا سرقوا |
Did they take him? | هل أخذوه |
What did he take? | ما الذى أخذه معه |
Did it take long? | هل أخذت وقتا طويلا |
Regrettably, some Council members did not even want to take note of these letters. | ومما يؤسف له أن بعض أعضاء المجلس لم يكن على استعداد حتى لأخذ علم بهذه الرسائل. |
The operation did not take place, thus averting a further escalation of the situation. | ولم تقع تلك العملية، مما أدى إلى تجنب مزيد من تصعيد الحالة. |
Did you take a bath? | هل استحممت |
And did take him out. | كل ما في وأرسلنا من اخراجه. ولم اخراجه. |
Why did you take pictures? | لماذا تلتقطي صور |
Did you take it away? | هل أخذتيها بعيدا |
What train did you take? | في أي قطار سافرتي |
Did you take those pills? | هل أخذت تلك الحبوب |
Did you take a cab? | وصلتي سريعا , هل طلبت تاكسي |
Did you take Tunu's beads? | هل أخذتي عقد (تونو) |
Did you take the money? | هل أخذت المال |
When did this take place? | متى حدث هذا في ال8 من أكتوبر |
Why did you take it? | لماذا أ خذتها |
So you did take it. | اذا انت من أخذه |
Did you take your medicine? | هل أخذت أدويتك |
Why did you take sand? | لماذا أخذت رملا |
Where did they take you? | أين أخذوك |
Why did we take part? | ولماذا اشتركنا بذلك |
Did you take his picture? | هل انا فى هذه |
Did you take it? No. | وهل قبلته |
But Ahmadinejad did not take this into consideration and criticized the letter with harsh words. | لكن أحمدي نجاد لم يضع هذا الأمر في الاعتبار وأنتقد الخطاب بكلمات لاذعة. |
Despite that, the outcome document did not take the Human Development Report's warning into account. | وعلى الرغم من ذلك، فإن الوثيقة الختامية لم تأخذ في الحسبان تحذير تقرير التنمية البشرية. |
Sadly, however, the Group of Eight meeting on climate change did not take decisive action. | ولكن، للأسف، لم يتخذ اجتماع مجموعة الثمانية بشأن تغير المناخ إجراء حاسما. |
Related searches : Did Take - Did Not - Did It Take - Did Take Place - Did You Take - Did Not Conclude - Did Not Test - Did Not Constitute - Did Not Increase - Did Not Identify - Did Not Sign - Did Not Survive - Did Not Anymore