Translation of "deferred terms" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Deferred - translation : Deferred terms - translation : Terms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Deferred projects | ألف المشاريع المرجأة |
Deferred Alarm | تنبيه مؤجل |
Deferred to | مؤجل إلى |
Deferred retirement benefit | استحقاق التقاعد المؤجل |
(i) Deferred charge | )ط( المصروفات المؤجلة |
(g) Deferred charges | )ز( المصاريف المؤجلة |
(k) Deferred charges. | )ك( النفقات المؤجلة. |
(d) Deferred charges. | )د( النفقات المؤجلة. |
(g) Deferred income. | )ز( اﻹيرادات المقبوضة مقدما. |
(i) Deferred charges. | )ط( المصروفات المدفوعة مقدما |
Note 14. Deferred income | المﻻحظة ٤ ١ اﻹيرادات المؤجلة |
(iv) Deferred income 807,684. | apos ٤ apos ايرادات مؤجلة ٤٨٦ ٧٠٨ دوﻻرا. |
(iv) Deferred income 9,757,230. | apos ٤ apos ايرادات مؤجلة ٠٣٢ ٧٥٧ ٩ دوﻻرا. |
Note 3. Deferred charges | المﻻحظة ٣ المصروفات المدفوعة مقدما |
Deferred payment, if you like. | سلفة على الحساب, إن أردت. |
Questions deferred for future consideration | مشروع مقرر |
What happens to a dream deferred? | ماذا قد يكون مصير حلم مؤجل |
The issue should be deferred again. | ولابد من تأجيل هذه المسألة مرة أخرى. |
Until which day is it deferred ? | لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . |
(v) Unspent allocations deferred income UNDP. | apos ٥ apos المخصصات غير المنفقة اﻹيرادات المؤجلة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
to what day shall they be deferred ? | لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . |
For what Day are these ( portents ) deferred ? | لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . |
(k) Deferred charges shown under other assets | (ك) النفقات المؤجلة المبينة تحت بند الموجودات الأخرى |
A. Applications for consultative status deferred from | ألف طلبات الحصول على المركز اﻻستشاري المؤجلة من دورة |
The Committee therefore recommends that the creation of the independent audit advisory committee and the elaboration of its terms of reference be deferred until the governance review is completed. | لذا، توصي اللجنة الاستشارية بأن ي رجأ إنشاء اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة وإعداد إطارها المرجعي ريثما ي ستكمل الاستعراض المتعلق بالإدارة. |
Amounts requested for consultants should also be deferred. | وينبغي كذلك تأجيل المبالغ المطلوبة اللازمة للمستشارين. |
He said , You are one of those deferred . | قال فإنك من المنظرين . |
To which Day has this task been deferred ? | لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . |
He said , You are one of those deferred . | قال الله له فإنك من المؤخ رين إلى يوم الوقت المعلوم ، وهو يوم النفخة الأولى عندما تموت الخلائق . |
Applications deferred pending responses posed by the Committee | الطلبات التي أ رجئ النظر فيها ريثما ترد إجابات على الأسئلة التي طرحتها اللجنة |
Note 3. Statement of contributions and deferred revenue | الملاحظة 3 بيان المساهمات والإيرادات المؤجلة |
Claims deferred pending clarification from the Governing Council | باء المطالبات المؤجلة ريثما يقدم مجلس الإدارة إيضاحات بشأنها |
The Working Group deferred consideration of the issue. | وقد أج ـل الفريق العامل النظر في هذه المسألة. |
Load of source deferred. Use the run command. | تحميل من مصدر إستعمل تنفيذ أمر n |
The Assembly has deferred consideration of that report. | وقد أجلت الجمعية النظر في هذا التقرير. |
Deferred charges 4 038 350 5 391 274 | نفقات مؤجلة حسابات قبض للوكاﻻت |
But she deferred to my judgment and taste. | لكنها خ ضعت لرأيي وحكمي عليها |
Specifically, Keynes denied that saving is simply deferred spending. | ولقد نفى كينز على وجه التحديد أن الادخار مجرد إنفاق مؤجل. |
b The working group deferred consideration of the reclassification. | (ب) أجل الفريق العامل النظر في إعادة تصنيف قسم الخدمات المالية. |
Load of data file deferred. Use the run command. | تحميل من البيانات ملف إستعمل تنفيذ أمر n |
Change the alarm's deferred time, or cancel the deferral | غي ر وقت النتبيه المؤجل أو إلغي التأجيل |
Deferred requests for reclassification memorandum by the Secretary General | اﻻلتماسات المؤجلة ﻹعادة التصنيف مذكرة من اﻷمين العام |
Contribution for future years are recorded as deferred income | وتسجل اﻻشتراكات عن السنوات المقبلة كإيرادات مؤجلة |
(vi) Unspent allocations deferred income UNDP, UNFPA and UNEP. | apos ٦ apos المخصصات غير المنفقة اﻹيرادات المقبوضة مقدما برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
Pledges for future years are recorded as deferred income. | أما التبرعات للسنوات المقبلة فتقيﱠد باعتبارها ايرادات مؤجلة. |
Related searches : Deferred Settlement Terms - On Deferred Terms - Deferred Payment Terms - Deferred Amount - Deferred Taxation - Deferred Bonus - Deferred Liability - Deferred Prosecution - Is Deferred - Deferred Credit - Deferred Members - Deferred Stock - Deferred Gain