Translation of "deeply convinced" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Convinced - translation : Deeply - translation : Deeply convinced - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We in Paraguay are deeply convinced of those tenets.
ونحن في باراغواي مقتنعون تماما بتلك المبادئ.
We are deeply convinced of the value added by African management of problems of this nature.
ونحن مقتنعون تماما بالقيمة التي تضفيها الإدارة الأفريقية على مسائل من هذا الطابع.
Deeply convinced of the urgent need for enhanced coordination efforts at the global level to reduce the impact of disasters,
وإذ هي مقتنعة اقتناعا راسخا بالحاجة الماسة إلى تعزيز جهود التنسيق على الصعيد العالمي للتخفيف من وطأة الكوارث،
We are all now deeply, deeply, deeply interconnected.
نحن الآن جميعا، مرتبطون بعمق كبير جدا.
We are deeply convinced that civil society should be the partner of Government and that human rights are a fundamental value of society.
ونحن على اقتناع عميق بأنه ينبغي للمجتمع المدني أن يكون شريكا للحكومة وبأن حقوق الإنسان تشكل القيمة الأساسية للمجتمع.
I'm deeply sorry, deeply sorry.
أنا أسف جدا,أسف جدا.
Convinced that poverty affects women more deeply and disproportionately than men, thus making indispensable the formulation of socio economic policies from a gender perspective,
واقتناعا منها بأن تأثير الفقر على المرأة أعمق وأبعد عن التكافؤ منه على الرجل، ومن ثم فﻻ مناص من صوغ السياسات اﻻجتماعية واﻻقتصادية من منظور المساواة بين الجنسين،
quot Convinced that poverty affects women more deeply and disproportionately than men, thus making indispensable the formulation of socio economic policies from a gender perspective,
quot واقتناعا منها بأن تأثير الفقر على المرأة أعمق وأبعد عن التكافؤ منه على الرجل، ومن ثم فﻻ مناص من صوغ السياسات اﻻجتماعية واﻻقتصادية من منظور الميز الجنسي،
We are deeply convinced that the Hague Code of Conduct constitutes one of the most concrete initiatives in the fight against the proliferation of ballistic missiles.
ونحن مقتنعون اقتناعا شديدا بأن مدونـة لاهاي لقواعد السلوك تشكل واحدة من أكثر المبادرات الملموسة في مكافحة انتشار القذائف التسيارية.
Deeply convinced of the need to continue giving special attention throughout the Second Decade to standard setting activities on issues of particular interest to indigenous peoples,
وإذ هي مقتنعة تماما بضرورة مواصلة إيلاء اهتمام خاص، خلال العقد الدولي الثاني، لأنشطة وضع معايير بشأن القضايا التي تهم الشعوب الأصلية بوجه خاص،
Deeply convinced of the need to continue giving special attention throughout the Second Decade to standard setting activities on issues of particular interest to indigenous peoples,
''وإذ هي مقتنعة تماما بضرورة مواصلة إيلاء اهتمام خاص، خلال العقد الدولي الثاني، لأنشطة وضع معايير بشأن القضايا التي تهم الشعوب الأصلية بوجه خاص،
Moreover, we are deeply convinced that there is no doubt that the Convention has become the cornerstone of regional and subregional cooperation in the South Atlantic.
وعﻻوة على ذلك، نحن على اقتناع عميق بأنه ليس هناك شك في أن اﻻتفاقية قد أصبحت حجر الزاوية للتعاون اﻹقليمي ودون اﻹقليمي في جنوب اﻷطلسي.
Deeply.
من الصميم
In that respect, we are deeply convinced that the history of the Holocaust must be learned and extensively explained so that a similar tragedy never happens again.
وفي ذلك الصدد، نحن مقتنعون اقتناعا شديدا بأنه يجب التعلم من تاريخ المحرقة ويجب شرحه بصورة شاملة كي لا تتكرر أبدا مأساة مشابهة.
We are deeply convinced that the activities of this Office will help to strengthen and expand the comprehensive relations between our Republic and the United Nations system.
ونحن على اقتناع عميق بأن أنشطة هذا المكتب ستساعد في تعزيز العﻻقات الشاملة بين جمهوريتنا ومنظومة اﻷمم المتحدة وفي توسيع نطاق هذه العﻻقات.
And this thing, it's deeply, deeply satisfying to me.
وهذا الشئ إنه م رضي جدا جدا بالنسبة لي.
In this context, I am deeply convinced that, despite all difficulties, we will soon be speaking of South Africa as a region of successful development and human dignity.
وفي هذا السياق، إنني على اقتناع عميق بأننا سنتمكن قريبا وعلى الرغم من كل الصعاب، من وصف جنوب افريقيا بأنها منطقة للتطور الناجح والكرامة اﻹنسانية.
Convinced?
إقتنعتي
Breathe deeply.
تنفس ببطئ
That may seem trivial, but it's actually deeply, deeply important.
قد يبدو ذلك غير ضروري لكنه مهم جدا جدا .
Tom sighed deeply.
توم تنهد بعمق
I'm deeply touched!
لقد لامست أعماقي
I'm deeply ashamed.
انا فى كامل الخجل
I'm troubled, deeply.
إننى متوترة جدا
I'm deeply sorry.
أنا آسف تماما. آه، هناك أنت!
I'm deeply sorry.
انا أسف جدا
They hurt deeply.
جرحونى بشدة ....
I'm deeply ashamed.
أشعر بالعار
Inhale. Breathe deeply.
إستنشق، تنفس بعمق
I am deeply convinced that there will come a time when the collective reason of the United Nations will have a much greater impact on the processes taking place in the world.
وإني لعلى اقتناع راسخ بأنه سيحين الوقت الذي يترك فيه العقل الجماعي لﻷمم المتحدة تأثير أكبر كثيرا على العمليات الجارية في العالم.
Secondly, as previously stated, the Islamic State, is deeply convinced that military means can neither achieve victory for either side nor solve the problems and issues with which we are today confronted.
ثانيا، إن الدولة اﻻسﻻمية، كما سبق القول، مقتنعة اقتناعا عميقــا بــأن الــوسائل العسكرية ﻻ يمكن أن تحقق النصر ﻷي طرف كما ﻻ يمكن أن تحل المشاكل والقضايا التي تواجهنا في الوقت الحالي.
Still not convinced?
لا تزال غير مقتنع
but I'm convinced...
و لكننى مقتنع
We're not convinced.
نحن لم نقتنع.
Heath was deeply unpopular.
وكان هيث يفتقر إلى الشعبية تماما .
We regret this deeply.
ويؤسفنا هذا أسفا عميقا.
It is deeply appreciated.
إنني أقدر ذلك عميق التقدير.
Loops nested too deeply.
الحلقات المتداخلة تعمقت كثيرا
We deeply regret this.
ونحن نأسف أسفا عميقا لهذا.
This is deeply regretted.
وهذا أمر مؤسف للغاية.
I deeply regret it.
سأحاول بقصار جهدي
This is deeply democratizing.
هذا يعمق الديمقراطية
She pitied him deeply.
يشفق عليه أنها عميقة.
You got deeply sad.
حزنت جداا
You are deeply wounded.
جرحك عميق سأدعو الطبيب لجلبك إلى مقر الرئاسة

 

Related searches : Not Convinced - Get Convinced - Firmly Convinced - Are Convinced - Convinced With - Become Convinced - Fully Convinced - Strongly Convinced - Convinced From - Convinced Through - Totally Convinced