Translation of "decided to start" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Decided - translation : Decided to start - translation : Start - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom has decided to start studying French. | قرر توم أن يبدأ بتعلم اللغة الفرنسية |
And so I decided to start over. | لذلك قررت البدء من جديد . |
So I decided, I'm going to start my own biennial. | فقررت أن أبدأ البينالي الخاص بي |
Thus, we decided to start the Diwan Ghazza Book Exchange Club. | لذلك قر رنا إنشاء نادي ديوان غز ة لتبادل الكتب. |
What if one decided to start philanthropy from the day one? | ماذا لو قرر شخص انتهاج الصدقه من اول يوم |
Joel Spolsky and Jeff Atwood, decided to start something called Stack Overflow. | جويل سبولسكي وجيف اتوود، أن يبدأوا شيئا يسمى Stack Overflow . |
And so we decided the most obvious place to start was with tickling. | ولذا قررنا أن المثال الأكثر وضوحا لنبدء منه كان الدغدغة. |
And so I decided to switch and start doing this sort of research. | هذا النوع من الأبحاث |
In southern Sudan, the authorities have decided to start releasing children associated with SPLA. | 57 وفي جنوب السودان، قررت السلطات الشروع في الإفراج عن الأطفال المرتبطين بالجيش الشعبي لتحرير السودان. |
So I decided that I would start to draw. How hard could that be? | ولذلك قررت أن أبدأ بالرسم.كم سيكون ذلك صعبا |
So I decided to start a lawsuit against them, because I wanted to have this information. | لذا قررت أن أرفع دعوى ضدهم ، لأنني أردت الحصول على تلك البيانات. |
So, he decided to give it a try, to start this artificial biology going in the machines. | فقرر تجربة ذلك لبدء هذه الحياة الصناعية داخل الآلة |
In that connection, CPC had decided to delay the start of its session by two days. | وفي هذا الصدد، قررت لجنة البرنامج والتنسيق تأخير دورتها لمدة يومين. |
And we all decided to start these things because it's really the only place we fit. | وكلنا قررنا أ، نبدأ هذه الأشياء لأنه المكان الوحيد الذي يناسبنا |
So, I decided that on Valentine's Day, I was gonna start this movement. | لذلك قررت في عيد الحب أن ابدأ هذه الخطوة |
For me it was the start of a long journey, but I decided that day to matter. | بالنسبة لي .. كانت بداية مسيرة طويلة منذ ذلك اليوم الذي قررت فيه ان اكون عضوا فاعلا في المجتمع |
I was crazy when I decided to start it, but I'm in the middle of it now. | كنت مجنونه عندما قررت البدء بها ولكني في منتصفها الان |
So we exchanged business cards, and we kept calling each other and decided to start this organization, | وهكذا تبادلنا بطاقات الأعمال، وواصلنا الإتصال ببعضنا البعض وقررنا أن نبدأ منظمة، |
When Aimee got there, she decided that she's, kind of, curious about track and field, so she decided to call someone and start asking about it. | قررت ولأنها نوعا ما فضولية بخصوص سباقات المضمار أن تتصل بأحد وتسأله عن ذلك. |
SS When Aimee got there, she decided that she's, kind of, curious about track and field, so she decided to call someone and start asking about it. | شريل عندما ذهبت ايمي هناك، قررت ولأنها نوعا ما فضولية بخصوص سباقات المضمار أن تتصل بأحد وتسأله عن ذلك. |
Two months ago the government decided to start encouraging national service in Israel within the Arab Israeli sector. | منذ شهرين, قررت الحكومة البدء بتشجيع الخدمة الوطنية في اسرائيل ضمن القسم العربي الاسرائيلي. |
In 1980, after retiring from playing in football, Bielsa decided to start a career as a football manager. | في عام 1980 بعد اعتزاله لعب كرة القدم قرر بيلسا البدء في مهمة التدريب كـ مدير فني لكرة القدم . |
(b) IAPWG also lacked policy oversight until June 2003 when HLCM CEB decided to start receiving its reports. | (ب) كما افتقر الفريق إلى الإشراف على السياسة العامة حتى حزيران يونيه 2003، عندما قررت اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة، التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين، أن تبدأ تتلقى تقارير. |
And they decided in 1990 that they wanted to start training the local entrepreneurs, giving them small loans. | وقد قرروا عام 1990 أنهم يريدون تدريب رجال أعمال محليين، بإعطائهم قروض مالية صغيرة. |
Which was not very fun, so about eight years ago from today, I decided to start a blog. | الأمر الذي لم يكن ممتعا جدا . إذن فقبل ثمان سنوات تقريبا ، قررت بدء مدونة. |
Witnessing the World Trade Center towers fall influenced Way's life to the extent that he decided to start a band. | جيرارد شهد تحطم الطائرات في مركز التجارة العالمي مما أثر في طريقة حياته إلى حد انه قرر البدء بفرقة روك. |
Instead of waiting passively for sanctions, Iran s leaders decided to start a Middle East crisis by organizing attacks against Israel. | ولكن بدلا من انتظار العقوبات في سلبية، قرر قادة إيران إشعال فتيل الأزمة في الشرق الأوسط من خلال تنظيم هجمات ضد إسرائيل. |
Muslims fast from dawn to sunset during the month, the start of which is decided by sighting the new moon. | يصوم المسلمون من الفجر حتى غروب الشمس خلال فترة شهر، حيث ي قرر بعد رؤية الهلال الجديد. |
So he decided to start manufacturing products in Kenya with Kenyan manufacturers designed by people like us, but taken there. | وعليه فقد قرر أن يبدأ تصنيع منتجات في كينيا بمصنعين كينيين ويقوم بتصميمها أناس مثلنا ويتم نقلها هناك. |
So of course, it took time, and I was nearly 40, and I decided it's time to start as an artist. | استغرق ذلك زمنا، وقاربت على الأربعين وقررت أن الوقت حان لأبدأ طريقي كفنانة |
So we exchanged business cards, and we kept calling each other and decided to start this organization, Friends of the High Line. | وهكذا تبادلنا بطاقات الأعمال، وواصلنا الإتصال ببعضنا البعض وقررنا أن نبدأ منظمة، أصدقاء الهايلاين. |
Accordingly, at its ninth session, in 1990, the Board decided to start reviewing its own procedures and the guidelines for applications for grants. | لذلك قرر مجلس اﻷمناء في دورته التاسعة، المعقودة في عام ١٩٩٠، أن يراجع إجراءاته ومبادئه التوجيهية المتعلقة بطلبات الحصول على إعانات. |
So, I decided in February of 2010 to start this radical self love movement and I figured that I would start writing about my journey in loving myself and getting comfortable with who I am. | لذلك قررت في شهر فبراير عام 2010 أن ابدأ خطوة حب الذات الجذرية و توصلت إلى أن أبدأ بكتابة رحلتي في حب ذاتي و قدرتي على الارتياح مع شخصي |
Start float is the duration from Early Start to Late Start. | ابدأ عشري هو من مبكرا ابدأ إلى متأخرا ابدأ. |
Like, if a black squirrel and a white squirrel fell in love and decided to start a family together, their offspring would be grey. | مثل لو أن سنجاب أسود عشق سنجاب أبيض وقرروا أن يونشؤون عائلة ، فستكون ذريتهم رمادية |
Now, at this stage, we decided to start a company and move this further, because obviously this was just a very simple, blocky biped. | الآن ، في هذه المرحلة ، فقد قررنا إنشاء شركة وتطوير هذا أكثر لأنه من الواضح أن هذا كان مجرد جسم قصير ذو قدمين. |
You will recall that the Appeals Chamber decided that this trial, which originally included four accused, should start de novo. | ويتذك ر الأعضاء أن دائرة الاستئناف قررت أنه ينبغي أن تبدأ من جديد هذه المحاكمة، التي تضمنت في الأصل أربعة متهمين. |
I've decided to change your mind. You've decided? | انا قررت أن أغير رأيك أنت قررت ! |
We decided we would refurbish it and then put out the word we're going to start the best math institute in Africa in this hotel. | بعدها حددنا الهدف سنقوم ببدء أفضل مؤسسة رياضيات في إفريقيا في هذا الفندق |
The Committee decided to recommend to the General Assembly that morning meetings should start at 10 a.m. for all plenary meetings and meetings of the Main Committees. | ٦ قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تبدأ الجلسات الصباحية بالنسبة لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية الساعة ٠٠ ١٠. |
The duration from Early Start to Late Start | الـ من مبكرا ابدأ إلى متأخرا ابدأ |
7. During its meetings in March 1988, the Group decided to start collecting data and information on the current status and development of seabed mining technology. | ٧ وقرر الفريق، في جلساته المعقودة في آذار مارس ٨٨٩١، أن يبدأ فــي جمع البيانات والمعلومات المتعلقة بالحالة الجارية لتكنولوجيا التعدين في قاع البحار وتطورها. |
Where do we start? How do we start? What do we do to start? | هو من أين نبدأ كيف نبدأ ماذا نفعل لنبدأ |
Start Start | ابدأ ابدأ |
Now, we had to start somewhere, and so Noam and I decided to base our cathedral, so to speak, on the simplest possible building block, which is something called NAND. | الآن، كان علينا أن نبدأ من مكان ما، ولذلك نعوم وأنا قررنا تكوين القاعدة الأساسية، إذا جاز التعبير، في أبسط لبنة ممكن، |
Related searches : Decided To Retire - Decided To Apply - Decided To Mandate - Decided To Leave - Decided To Move - Decided To Postpone - Decided To Establish - Decided To Sell - Decided To Join - Decided To Split - Decided Not To - Decided To Use - Decided To Choose