Translation of "crumble to dust" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Crumble - translation : Crumble to dust - translation : Dust - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Only to have them crumble into dust. | فقط لكى تنهار ا لى غبار |
Her cities shall crumble into dust. | سوف تنهار مدنها إلى غبار |
and when the mountains crumble into dust | وإذا الجبال نسفت فتتت وسيرت . |
Crumble, then fade. | إنهيار وذبول... |
and the mountains will crumble | وبست الجبال بسا فتتت . |
and the mountains will crumble | إذا ح ر كت الأرض تحريك ا شديد ا ، وف ت تت الجبال تفتيت ا دقيق ا ، فصارت غبار ا متطاير ا في الجو قد ذ ر ت ه الريح . |
Giulio, it pains me to see this place crumble. | جوليو أنا حزين لرؤية هذا المكان بهذه البشاعة. |
Nay ! when the earth is made to crumble to pieces , | كلا ردع لهم عن ذلك إذا دكت الأرض دكا دكا زلزلت حتى ينهدم كل بناء عليها وينعدم . |
Nay ! when the earth is made to crumble to pieces , | ما هكذا ينبغي أن يكون حالكم . فإذا زلزلت الأرض وك س ر بعض ها بعض ا ، وجاء رب ك لفصل القضاء بين خلقه ، والملائكة صفوف ا صفوف ا ، وجيء في ذلك اليوم العظيم بجهنم ، يومئذ يتعظ الكافر ويتوب ، وكيف ينفعه الاتعاظ والتوبة ، وقد فر ط فيهما في الدنيا ، وفات أوانهما |
ADAMS Ashes to ashes, dust to dust. | من الرماد وإلى الرماد من التراب وإلى التراب |
But I haven't collapse and crumble. | أنا لم أتدم ر |
and the mountains are totally shattered and crumble to pieces | وبست الجبال بسا فتتت . |
and the mountains are totally shattered and crumble to pieces | إذا ح ر كت الأرض تحريك ا شديد ا ، وف ت تت الجبال تفتيت ا دقيق ا ، فصارت غبار ا متطاير ا في الجو قد ذ ر ت ه الريح . |
When the stakes are high, you're not going to crumble. | عندما تكون أوتادك قويةـ لن تنهار. |
Well, that's the way the crackers crumble. | لا ينفع البكاء على اللبن المسكوب. |
But having crumbled once, I might crumble again. | لكنإذاأنهرتمر ة، قد أنهـار ثـانية |
This dust is sometimes called exozodiacal dust by analogy to zodiacal dust in the Solar System. | توصف أقراص الحطام المحيطة ببعض النجوم بأنها نوع ضخم من الغبار والحطام الموجود في المجموعة الشمسية. |
And the mountains shall be made to crumble with ( an awful ) crumbling , | وبست الجبال بسا فتتت . |
And the mountains shall be made to crumble with ( an awful ) crumbling , | إذا ح ر كت الأرض تحريك ا شديد ا ، وف ت تت الجبال تفتيت ا دقيق ا ، فصارت غبار ا متطاير ا في الجو قد ذ ر ت ه الريح . |
The Americans think that the European model is going to crumble tomorrow. | الأمريكان يعتقدون أن النموذج الأوربى سيتدهور قريبا جدا . |
Hellish to dust. | مرهقة في تنظيفها! |
I discovered that dictatorships do not crumble so easily. | أكتشفت أن الديكتاتوريات لا تتفتت بسهولة. |
However, to my surprise, I discovered that dictatorships do not crumble so easily. | لكن، لدهشتي أكتشفت أن الديكتاتوريات لا تتفتت بسهولة. |
On the surface, the banks remain powerful, yet their legitimacy continues to crumble. | وعلى السطح، تظل البنوك قوية، ولو أن شرعيتها تستمر في الانهيار. |
And the saying goes, we came from dust and will return to dust. | ويقول المثل، أتينا من التراب وسنرجع إلى التراب |
Dust | غبارweather condition |
Dust? | غبار |
Cosmic dust is dust which exists in space. | الغبار الكوني هو نوع من الغبار الموجود بالفضاء الخارجي. |
PM Shake the Dust. (NA Shake the Dust. ) | بات ميتشيل أزيحوا الغبار (نادية السقاف نعم ازيحوا الغبار ) |
The apparent hegemony of neo social democrats began to crumble after only a few years. | لقد بدأت الهيمنة الظاهرية للديمقراطيين الاجتماعيين الجدد في الانهيار بعد بضع سنين فقط. |
The boundary of my brain that divides real from fantasy has finally begun to crumble. | الحاجز في عقلي بين الحقيقة والخيال بدأ أخيرا بالانهيار |
All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again. | يذهب كلاهما الى مكان واحد. كان كلاهما من التراب والى التراب يعود كلاهما. |
Widespread Dust | غبار واسع الإنتشار |
Dust size | قياس الغبار |
Ah, dust! | ! أوه, غبار |
He is allergic to house dust. | عنده حساسية من غبار المنزل. |
Need more than to clean dust | فجأة انتهت تلك الأيام الجميلة |
Mummy Dust to make me old. | تراب مومياء لأبدو عجوز |
Just to keep the dust off. | هذا ليحمي من الغبار |
All go unto one place all are of the dust, and all turn to dust again. | يذهب كلاهما الى مكان واحد. كان كلاهما من التراب والى التراب يعود كلاهما. |
Makes the rocks crumble, and the first step in the generation of soil. | تجعل الصخور تنهار، والخطوة الأولى في انتاج التربة |
It can crumble so easily, but don't be afraid to stick your tongue out and taste it. | ويمكن أن ينهار بسهولة ، ولكن لا يجب ان تخاف من ان تخرج لساناها وتتذوقه |
It can crumble so easily, but don't be afraid to stick your tongue out and taste it. | قد يتفتت بسهولة ولكن علينا الا نخاف من أن نمد لساننا لنتذوقه |
becoming scattered dust , | فكانت هباء غبارا منبثا منتشرا ، وإذا الثانية بدل من الأولى . |
becoming scattered dust , | إذا ح ر كت الأرض تحريك ا شديد ا ، وف ت تت الجبال تفتيت ا دقيق ا ، فصارت غبار ا متطاير ا في الجو قد ذ ر ت ه الريح . |
Related searches : Start To Crumble - Dust To Dust - Crumble Away - Plum Crumble - Crumble Down - Crumble Mixture - Crumble Cake - Apple Crumble - Power Crumble - Crumble Topping - Dust To Dawn - Flames To Dust - Exposed To Dust