Translation of "costumes duties" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The costumes? | والسترات |
Costumes have changed, | الأزياء تغيرت |
Costumes like this? | زى مثل هذا |
Costumes by Robert Hodes. | الملابس روبرت هودز |
Costumes sell tickets, don't they? | الزى المناسب هو الذي يجلب التذاكر، أليس كذلك |
I've been thinking about costumes. | كنتأفكرفي الأزياء. |
Trying on costumes for Mr. Denham. | سيجري إختبارات علي هنا على سطح السفينه... |
Put on one of the costumes. | إرتدي إحدي تلك الأزياء، الإضاءة مناسبه لإختبارك الآن |
We're committed with contracts, costumes, scenery. | نحن ملتزمون بعقود و ملابس و ديكورات |
Costumes on the ship will fit you. | إذا كانت المحلات مازالت مفتوحه، يمكنني شراء ملابس لأجلك |
Here are the designs for the costumes, Boris. | هذا تصميم الملابس (بوريس) |
I have to sell tickets, not buy costumes. | مهمتي هي بيع التذاكر ، وليس شراء الزى |
Edited by EIJI OOI Costumes by HIDEKO TAKAMINE | (مونتاج (إيجي أوي (الأزياء (هيديكو تاكاميني |
Duties, Mr. Kotowicz, duties. | واجبات، سيد (كوتوفيتش)، واجبات . |
Folk costumes are so beautiful, we should wear them again. | الأزياء الشعبية جميلة جد ا، ويجب أن نقوم بإحيائها مرة أخرى. |
I mean, we've got our costumes picked out and everything. | أعني أننا حضرنا اللباس الخاص وكل شيء |
All her trunks are up there and all her costumes. | كل صناديقها و كل ملابس التمثيل لها هناك |
And her clothes, stage costumes, trunks, all of her things. | وملابسها, وادوات المسرح, والصناديق, وكل أشياءها |
But in the dream, we can still use the costumes. | لكن في الحلم. يمكننا استخدام الملابس. |
Hurry up and check the costumes, we don't have much time. | آذهب لتفقد الملابس ليس لدينا وقت طويل |
I will show you this next thing, speaking of costumes for operas. | سأريكم التالي، بمناسبة الحديث عن أزياء الأوبرا. |
Many costumes were inspired by the historical royal fashions of different cultures. | وقد تم اقتباس الأزياء من عدة أزياء ملكية تاريخية في ثقافات مختلفة. |
Who are they performing for with these elaborate costumes, these extraordinary headdresses? | لمن يؤدون بهذه الملابس الجيدة, وأغطية الرأس الغير عادية |
And here, I suspect, they were influenced by the costumes in Avatar. | وهنا، أعتقد، أنهم متأثرون بالأزياء في الصور الرمزية. |
We could get into big trouble unless we put on Georan costumes. | قد نقع في المشكلة الكبيرة مالم نلبس بدلات جيوران |
Yes, we have our costumes in the boat. Oh, you young people! | ـ نعم لدينا ملابسنا فى القارب ـ يالا الشباب |
Costumes... I took some of my old ones down to be copied. | الأزياء.. |
Why should I watch a movie full of weird costumes and blunt themes. | لماذا سأشاهد فيلما مليئا بالأزياء الغريبة والمناظر غير الواضحة . |
Storm trooper costumes. Maps of Middle Earth that's one I hand drew myself. | زي لجنود ألمان في الحرب العالمية الآولى. خرائط للأرض الوسطى الخيالية |
The costumes and the decor are the most beautiful Ratov has ever done. | إن الأزياء والديكور التي صنعها (راتوف) أجمل مارأيت على الإطلاق |
Get your costumes on and we'll try the whole number from the top. | ، إرتدوا ملابس العرض سنجرب الأغنية من البداية |
Coordinating duties | مهام التنسيق |
Not duties. | لن توجد مهام |
Light duties? | أعمال خفيفة |
The bottom story was curtained off and was used for costumes, props, and dressing. | الطابق السلفي مغطى بستائر و يحتوي الازياء التنكرية و الادوات المستخدمة في المسرحية و الديكورات. |
Duties Without Borders | واجبات بلا حدود |
1410 Low duties | 1410 الرسوم الدنيا |
1420 High duties | 1420 الرسوم العليا |
1510 Low duties | 1510 الرسوم الدنيا |
1520 High duties | 1520 الرسوم العليا |
1710 Retaliatory duties | 1710 الرسوم الانتقامية |
3420 Antidumping duties | 3420 رسوم مكافحة الإغراق |
3520 Countervailing duties | 3520 رسوم تعويضية |
DUTIES OF STATES | وواجباتها اﻻقتصادية |
No household duties. | لااريد خدمة . |
Related searches : Costumes Clearance - Traditional Costumes - Elaborate Costumes - Costumes And Props - Registration Duties - Official Duties - Clerical Duties - Key Duties - Daily Duties - Office Duties - Management Duties - Domestic Duties - Work Duties