Translation of "contributions to growth" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Contributions are naturally tied to economic growth, or lack of it.
وبطبيعة الحال، فإن المساهمات تكون مرتبطة بالنمو اﻻقتصادي أو عدمه.
The weakening of the dollar was a major factor in that the growth of contributions as measured in dollar value was faster than the growth of contributions in donor currencies.
ويعد هبوط الدوﻻر عامﻻ رئيسيا حيث نمت المساهمات المحسوبة بقيمة الدوﻻر بدرجة أسرع من نمو المساهمات بعمﻻت المانحين.
Chart 15 indicates some interesting features of the rate of growth of bilateral contributions.
ويبين الرسم البياني ١٥ بعض السمات الهامة لمعدل نمو المساهمات الثنائية.
The behaviour of the rate of growth of NGO contributions is thus very uncertain.
وهكذا، فإن نسق معدﻻت نمو مساهمات المنظمات غير الحكومية هو نسق متقلب إلى حد كبير.
Among other countries, Egypt and Libyan Arab Jamahiriya recorded substantial growth in local resources contributions.
ومن جملة بلدان، سجلت مصر والجماهيرية العربية الليبية نموا كبيرا في مساهمات الموارد المحلية.
The intermediate years, 1986 1991, witnessed strong growth of contributions, averaging 17.8 per cent annually.
أما السنوات الوسيطة، من ١٩٨٦ الى ١٩٩١، فقد شهدت نموا قويا في المساهمات، بلغ متوسطه ١٧,٨ في المائة سنويا.
While the Nobel Prize committee cited his contributions to macroeconomics, Phelps has made contributions in many areas, including the theory of growth and technological change, optimal taxation, and social justice.
وبينما استشهدت لجنة جائزة نوبل بإسهاماته في مجال الاقتصاد الشامل، إلا أن فيلبس له إسهامات أخرى في العديد من المجالات، بما في ذلك نظرية النمو والتغيير التكنولوجي، والضريبة المثلى، والعدالة الاجتماعية.
First, to a large extent it represents a picture of the rate of growth of total contributions, which is not unexpected given the relative size of contributions from bilateral sources.
فهو، أوﻻ، يمثل الى حد كبير صورة معدل نمو مجموع المساهمات، وليس هذا باﻷمر غير المتوقع نظرا الى الحجم الكبير نسبيا للمساهمات المتأتية من مصادر ثنائية.
50. To get an insight into the pattern of contributions over the 1985 1992 period, see chart 14. Despite several years of growth, the rate of contributions, while positive, is falling.
٥٠ وﻹلقاء نظرة متعمقــة علــى نمــط المساهمات على مدى الفترة ١٩٨٥ ١٩٩٢، انظر الرسم البياني ١٤، ورغم حدوث نمو على مدى عدة سنوات، كان معدل المساهمات آخذا في اﻻنخفاض، وإن ظل ايجابيا.
A few features about the growth rate of contributions from multilateral sources are worth mentioning (chart 16).
وتجدر اﻹشارة إلى بضع سمات ميزت معدل نمو المساهمات اﻵتية من المصادر المتعددة اﻷطراف )الرسم البياني ١٦(.
Growth in contributions provided by OECD DAC countries was 59 per cent, from 569 million in 2003 to 900 million in 2004.
وبلغ النمو في مساهمات بلدان لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي 59 في المائة، حيث ارتفعت مساهماتها من 569 مليون دولار في عام 2003 إلى 900 مليون دولار في عام 2004.
Although the growth in contributions is expected to continue, for 2009, the last year of the plan period, contributions are expected to be less than in 2005, but still 14 per cent higher than in 2004.
وبالرغم من أن تزايد التبرعات يتوقع أن يستمر لسنة 2009، وهي السنة الأخيرة في فترة الخطة، فإنه من المتوقع أن تقل التبرعات عن نظيرتها لسنة 2005، وإن كانت لا تزال أعلى عما كانت عليه في سنة 2004 بنسبة 14 في المائة.
After a dip in 2006 following the tsunami related contributions of 2005, historical growth trends are expected to resume, likely resulting in a likely 2 per cent annual growth between 2007 and 2009.
وبعد الانحدار المؤقت المنتظر في عام 2006 عقب التبرعات المتصلة بتسونامي لسنة 2005، يتوقع استئناف اتجاهات النمو التاريخية، مما قد يسفر عن زيادة سنوية بنسبة 2 في المائة بين عامي 2007 و 2009.
There was a consistent growth in resources contributions over the past five years, from 2.4 billion in 2000 to 4.0 billion in 2004.
تقرير مدير البرنامج
Net contributions of 833 million were mobilized in regular resources (exclusive of interest and other income) in 2004, a growth of 9 per cent over the regular resource contributions recorded in 2003.
وفي عام 2004، وصل صافي المساهمات في الموارد العادية (باستثناء إيرادات الفوائد والإيرادات الأخرى) إلى 833 مليون دولار، أي بزيادة نسبتها 9 في المائة مقارنة بما سجل في عام 2003 من مساهمات في الموارد العادية.
Second, the nominal rate of growth each year was sufficiently high to allow for a real increase of contributions when allowance is made for inflation.
وثانيا، كان معدل النمو اﻻسمي في كل سنة عاليا إلى حد يكفي للسماح بتحقيق زيادة حقيقية في المساهمات بعد حساب معدل التضخم.
In all seven years contributions grew in real terms since the nominal growth rate is far above the rate of inflation.
وخﻻل السنوات السبع كلها، كانت المساهمات تنمو بصورة حقيقية، بحيث كان معدل النمو اﻻسمي يفوق معدل التضخم بدرجة كبيرة.
The growth rate of contributions from the top 15 OECD DAC donors was 11 per cent, from 727 million in 2003 to 805 million in 2004.
أما نسبة النمو في المساهمات المقدمة من أكبر 15 من المانحين في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي فقد بلغت 11 في المائة، حيث ارتفعت من 727 مليون دولار في عام 2003، إلى 805 ملايين دولار في عام 2004.
Contributions to the Fund
الإسهام في الصندوق
A. Contributions to ONUSAL
ألف التبرعات لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
CONTRIBUTIONS TO FINANCIAL MECHANISM
المساهمات في اﻵلية المالية
The United Nations, the Organization of American States and individual countries have all made significant contributions to help achieve peace, enhance democratic institutions and support economic growth.
وقد قدمت اﻷمم المتحــدة ومنظمة الدول اﻷمريكية وفــرادى البلــدان إسهامـات ملموسة للمساعدة في تحقيق السلم وتعزيز المؤسسـات الديمقراطية ودعم النمو اﻻقتصادي.
f Including contributions to the International Emergency Food Reserves and extrabudgetary contributions.
)و( بما في ذلك المساهمات في اﻻحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ والمساهمات الخارجة عن الميزانية.
Note Accounting linkage between voluntary contributions and contributions to local office costs
المﻻحظة ٥ الصلة المحاسبية بين التبرعات والمساهمات في تكاليف المكاتب المحلية
Total extrabudgetary contributions, similarly, refer to contributions made to agencies they do not include contributions made to UNFPA and UNDP administered funds, UNICEF, or WFP.
وبالمثل، يشير مجموع المساهمات الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية الى المساهمات المقدمة الى الوكاﻻت فهي ﻻ تتضمن المساهمات المقدمة الى صندوق اﻷمم المتحدة للسكان والصناديق التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، أو اليونيسيف أو برنامج اﻷغذية العالمي.
Lastly, programming over the last several cycles has always assumed that there would be an annual growth in contributions and that such growth would occur not merely in nominal terms but in real terms also.
وأخيرا فإن البرمجة على مدار الدورات العديدة اﻷخيرة ظلت تفترض باستمرار أنه سيطرأ نمو سنوي على المساهمات، وأن هذا النمو لن يتحقق فقط على أسس إسمية بل على أسس حقيقية أيضا.
This year apos s report, covering 1985 1992, focuses on growth that is, the incremental change in expenditures and contributions of the organizations involved. The purpose is to obtain some indication of their behaviour and relevant magnitude of expenditures and contributions over time.
ويركز تقرير هذه السنة الذي يغطي الفترة ١٩٨٥ ١٩٩٢ على مسألة النمو بمعنى التغير الكمي في نفقات المنظمات المعنية ومساهماتها، والغرض منه استخﻻص مؤشر ما على حركة هذه النفقات والمساهمات وحجمها على مدار الوقت.
(c) Contributions from NGOs (contributions from these sources to the United Nations system).
)ج( مساهمات مقدمة من المنظمات غير الحكومية )مساهمات مقدمة من هذه المصادر الى منظومة اﻷمم المتحدة(.
3. Contributions to the Fund
3 الإسهام في الصندوق
Voluntary contributions to UN Habitat
1 التبرعات لموئل الأمم المتحدة
A. Contributions to after service
ألف اﻻشتراكات في التأمين الصحي لما بعد الخدمة
A. Contributions to UNOSOM II
ألف التبرعات لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال
VI. CONTRIBUTIONS TO THE FUNDS
سادسا تقديم التبرعات للصندوق
Although much was being done with a zero growth budget, much more could be accomplished with larger contributions from Member States and their institutions.
ومع أنه يجري عمل الكثير بميزانية قائمة على النمو الصفر، فإنه يمكن إنجاز الأكثر من ذلك بكثير لو توفرت تبرعات أكبر من الدول الأعضاء ومن مؤسساتها.
Thematic contributions are expected to continue to be an important component of the other resources contributions.
221 ويتوقع أن تبقى التبرعات المواضيعية بمثابة عنصر هام في التبرعات من الموارد الأخرى.
A 3 per cent growth rate is projected for contributions to regular resources for 2005 and 2006, increasing to 4 per cent for 2007 2009 and reaching 933 million by 2009.
182 ومن المتوقع أن يبلغ معدل نمو التبرعات للموارد العادية نسبة 3 في المائة لعامي 2005 و 2006، وأن يرتفع إلى 4 في المائة للفترة 2007 2009، حيث يصل إلى 933 مليون دولار بحلول عام 2009.
Other resources (regular) projections are expected to increase gradually during the plan period, but the trend is not linear because of extraordinary growth in 2004 (due to significant contributions for Iraq).
219 ويتوقع أن ترتفع إسقاطات الموارد الأخرى (العادية) تدريجيا خلال فترة الخطة، غير أن الاتجاه ليس خطيا بسبب النمو الاستثنائي في عام 2004 (نظرا للتبرعات الكبيرة لصالح العراق).
(b) That have so far made only relatively small contributions to increase their contributions
)ب( أن تقوم الحكومات التي لم تقدم حتى اﻵن إﻻ تبرعات ضئيلة نسبيا بزيادة تبرعاتها
Contributions from Governments including additional earmarked contributions
ألف مساهمات الحكومات تشمل مساهمات إضافية مخصصة
For those projects, special contributions were sought from donors, in addition to their regular contributions to UNRWA.
وبذلت جهود للحصول على تبرعات خاصة لهذه المشاريع من المانحين، إضافة الى تبرعاتهم العادية لﻷونروا.
The Administrator indicated in document DP 1992 38 that 1992 contributions would not reach the 8 per cent growth rate agreed to by the Council for the fifth programming cycle.
وقد أوضح مدير البرنامج في الوثيقة DP 1992 38 بأن مساهمات عام ١٩٩٢ لم تبلغ معدل النمو بنسبة ٨ في المائة الذي اتفق عليه المجلس من أجل دورة البرمجة الخامسة.
Over the period 1985 1988, there was a strong growth in the dollar value of voluntary contributions received, which went from 659 million in 1985 to 931 million in 1988.
وحدث نمو قوي بالقيمة الدوﻻرية للتبرعات الواردة خﻻل الفترة ١٩٨٥ ١٩٨٨، فقد زادت من ٦٥٩ مليون دوﻻر في عام ١٩٨٥ الى ٩٣١ مليون دوﻻر في عام ١٩٨٨.
Contributions
5 التبرعات
Contributions
5 التبرعات
Contributions
المساهمون

 

Related searches : Contributions To Associations - Contributions To Humanity - Subject To Contributions - Contributions To Society - Contributions To Capital - Contributions To Conferences - Contributions To Research - Contributions From - Insurance Contributions - Contributions For - Author Contributions - Recent Contributions - Unemployment Contributions