Translation of "compensation for time" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Compensation for damage
التعويض عن الضرر
New legislation provided for civil compensation claims to be filed automatically at the time the criminal case was submitted to the court so as to ensure fast track compensation.
وقد نص التشريع الجديد على مطالبات التعويض المدني التي تقدم تلقائيا وقت وقوع الحالة الجنائية إلى المحكمة لضمان التعويض السريع.
5. Compensation fund for victims
٥ صندوق لدفع تعويضات إلى الضحايا
J. Compensation for victims of terrorist acts
ياء تعويض ضحايا الأعمال الإرهابية
Compensation for death, injury or illness attributable
التعويض في حالة الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة
Compensation for the Victim of the Crime
تعويض ضحايا الجرائم
Conditions of service and compensation for officials
شروط خدمة وتعويضات اﻷشخاص الذين هم
3. Compensation for death, injury and illness
٣ التعويض عن الوفاة أو اﻻصابة أو المرض
(b) Compensation for death, injury or illness.
)ب( التعويض عن الوفاة أو اﻹصابة أو المرض
COMPENSATION FOR DEATH, INJURY OR OTHER DISABILITY
التعويض في حاﻻت الوفاة أو اﻻصابة أو حاﻻت
Conditions of service and compensation for officials
شروط الخدمة والتعويضات للموظفين بخﻻف موظفي اﻷمانة العامة
(f) Require the payment of compensation for
)و( أن تقضي بدفع تعويض عن
Proposal for a new article on compensation
مقترح بإدراج مادة جديدة بشأن التعويض
Compensation for travel expenses, and salary compensation during sick leave is provided for in an amount of 100 per cent.
ويدفع التعويض عن نفقات السفر، والتعويض عن الراتب خلال الإجازة المرضية بنسبة 100 في المائة.
Compensation for loss or damage to personal effects
مصاريف السفر ونقل الأمتعة واللوازم
Consequently, expenses of the study qualify for compensation.
وعليه فإن نفقات الدراسة قابلة للتعويض.
Consequently, expenses of the programmes qualify for compensation.
وعليه، فإن نفقات البرامج قابلة للتعويض.
(c) Liability and compensation restitution for environmental damage
)ج( المسؤولية والتعويض فيما يتعلق بالضرر البيئي وإعادة الوضع إلى ما كان عليه
COMPENSATION FOR LOSS OF, OR DAMAGE TO, PERSONAL
التعويض في حاﻻت فقدان أو تلف اﻷمتعة الشخصية
Conditions of service and compensation for officials other
شروط الخدمة والمكافأة للمسؤولين
Would you like any compensation for participating today?
هل ترغب في أي تعويض لمشاركتك اليوم
Compensation
التعويض
Compensation
21 التعويض
Compensation.
و التعويض.
One possible source of compensation for affected States could be a levy on the target State, but that would depend on the ability of the target State to pay and the time frame in which compensation was required.
وقد يكون أحد المصادر الممكنة لتعويض الدول المتضررة هو فرض رسم على الدولة المستهدفة، بيد أن ذلك قد يعتمد على قدرة الدولة المستهدفة على السداد واﻹطار الزمني الذي يلزم فيه التعويض.
That of course meant compensation for harm and not for risk.
وهذا يعني تماما جبر الضر، وليس المخاطرة.
Recalling that in some cases a second in time competing claimant was determined by a panel of Commissioners or a bilateral committee, after a review of all available facts, to be entitled to compensation for losses of a business or company for which compensation had previously been paid to a first in time competing claimant,
وإذ يشير إلى أنه في بعض الحالات تبي ن لفريق من المفوضين أو للجنة ثنائية، بعد استعراض جميع الوقائع المتاحة لهم، أن للمطالب المنافس الثاني زمنيا الحق في التعويض عن خسائر لحقت بمؤسسة تجارية أو شركة سبق أن د فع تعويض عنها إلى المطالب المنافس الأول زمنيا ،
In fact, the US already has something along these lines a program known as Short Time Compensation.
والواقع أن الولايات المتحدة لديها ما يشبه هذه الخطوط البرنامج المعروف بتعويض الساعات القصيرة.
The authors' right to compensation is therefore not time barred, but continuous. It is an acquired right.
إذن، لم يسقط حق أصحاب البلاغ في التعويض، بل هو مستمر، وهو حق مكتسب.
Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim.
489 وبناء عليه، يوصي الفريق بعدم التعويض عن هذه المطالبة.
Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim.
543 وعليه فإن الفريق يوصي بعدم دفع أي تعويض بشأن هذه الوحدة من المطالبة.
Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim.
742 وبناء عليه، لا يوصي الفريق بأي تعويض لهذه المطالبة.
Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim.
752 وبناء عليه، لا يوصي الفريق بتقديم أي تعويض لهذه المطالبة.
Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim.
762 وبناء عليه، لا يوصي الفريق بأي تعويض لهذه المطالبة.
Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim.
770 وبالتالي، لا يوصي الفريق بأي تعويض لهذه المطالبة.
306.4 Compensation for death, injury or other disability attributable
التعويض في حاﻻت الوفاة أو اﻻصابة أو حاﻻت العجز اﻷخرى المعزوة للخدمة
(vii) Compensation fund for victims of human rights violations
apos ٧ apos صندوق تعويض ضحايا انتهاكات حقوق اﻹنسان
It's compensation, Leo, for the marginal life we lead.
إنها تعويض عن الحياة الهامشية التي نعيشها (ليو)
As concerns the notion of prompt and adequate compensation , some delegations noted that the procedure for assessing compensation for environmental damage needed further elaboration.
83 وفيما يتعلق بمفهوم ''التعويض السريع والوافي ، لاحظت بعض الوفود أن إجراءات تقييم تعويض الضرر البيئي يلزم تناولها بقدر أكبر من التفصيل.
Wherever the obligation to pay compensation is legally valid, it shall be proper for there to be a compensation payment.
كل ما صح التزامه شرعا صلح أن يكون بدلا في الخلع.
Worker's compensation
استحقاقات حوادث العمل
Victim Compensation
تعويض الضحايا
Compensation (5.7)
التعويض )٥,٧(
Compensation cases
حاﻻت التعويض
quot Compensation
quot التعويض

 

Related searches : Compensation Time - Time Compensation - For Compensation - Compensation For - One-time Compensation - Time Gain Compensation - Idle Time Compensation - Time Quota Compensation - Claim Compensation For - Compensation For Injuries - Compensation For Work - Compensation For Goodwill - Application For Compensation - No Compensation For