Translation of "common ailments" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Liver and intestinal ailments... | .... الكبد والأمراض المعوية أنهم يأكلون كثيرا |
Since the disease s outbreak, it has been revealed that many common ailments including Alzheimer s disease and Parkinson s disease have similar properties. | ومنذ تفشي المرض، تبين أن العديد من الأمراض الشائعة ــ بما في ذلك مرض إلزهايمر ومرض باركنسون ــ تحمل خصائص مماثلة. |
What with heart ailments, nervous diseases, catalep... | مع أمراض القلب, والأمراض العصبية, ومرض العضال... . |
Essential drugs for the treatment of common diseases such as diarrhoea, malaria, respiratory infections, scabies and ailments caused by malnutrition are provided through existing health centres. | وتقدم المراكز الصحية المعهودة اﻷدوية اﻷساسية الﻻزمة لمعالجة أمراض شائعة مثل اﻹسهال والمﻻريا والتهابات الجهاز التنفسي والجرب واﻷمراض الناشئة عن سوء التغذية. |
They are free from all of these modern ailments. | انهم احرار .. من كل تلك الاشكال التي رافقت التطور |
That's right. My brother and I had stomach ailments. | هذا صحيح انا وأخى كان لدينا مشاكل فى المعدة |
Medical centers and clinics would be expected to investigate the cause of ailments in a large number of their patients, even in cases where the symptoms seem common. | ومن المفترض أن نتوقع من المراكز الطبية أن تحقق في أسباب الأمراض التي تصيب عددا كبيرا من مرضاها، حتى في الحالات التي قد تبدو فيها الأعراض شائعة وعادية. |
But the rich have more interesting ailments, and can better afford them. | و لكن الأغنياء لديهم أمراض أكثر ا ثارة و يمكنهم الدفع أفضل |
A handicap may exist even without proof of physical limitations or other ailments. | وقد توجد الإعاقة حتى بدون دليل على وجود صعوبات جسدية أو اعتلالات أخرى. |
These workers provide services in child health, nutrition, family planning and treatment of minor ailments. | وتوفر تلك العاملات الخدمات في مجال صحة الطفل والتغذية وتنظيم الأسرة وعلاج الحالات المرضية البسيطة. |
In addition, biotechnology may bring solutions to illnesses such as obesity, diabetes or neurological ailments. | ويضاف إلى ذلك أن التكنولوجيا الاحيائية ربما تكتشف حلولا لأمراض كالبدانة، والسكري، والأمراض العصبية. |
The low availability of health care professionals with modern medical training, together with lack of funds for medical services, leads to the preponderancy of less reliable traditional healers that use home based therapies to heal common ailments. | قلة توافر المتخصصين في الرعاية الصحية مع التدريب الطبية الحديثة، جنبا إلى جنب مع نقص الأموال اللازمة للخدمات الطبية، ويؤدي إلى preponderancy من المعالجين التقليديين أقل موثوقية التي تستخدم العلاجات المنزلية لعلاج الأمراض الشائعة. |
Other then these there are ailments such as cancer, asthma, kidney problems, paralysis and many more | بالإضافة إلى التهاب الكبد الوبائي هناك أمراض أخرى كالسرطان و الربو و مشاكل الكلى و غيرها |
And yet they persist and affect many more people than cancer, malaria, or other more fashionable ailments do. | ورغم هذا فإن مثل هذه الأمراض منتشرة وتؤثر على عدد أكبر من الناس مقارنة بالسرطان، أو الملاريا، أو غير ذلك من الأمراض الأكثر شهرة . |
Number Common Common | عـدد اﻷشخـاص المرتــب |
Overly optimistic economic projections based on mistaken assessments of the global economy s ailments thus threaten recovery prospects with potentially far reaching consequences. | وبالتالي فإن التوقعات الاقتصادية المفرطة في التفاؤل، والتي تستند إلى تقييمات خاطئة للأمراض التي يعاني منها الاقتصاد العالمي، تهدد احتمالات التعافي ــ فضلا عن العواقب التي من المحتمل أن تكون بعيدة المدى. |
This works out fine in the cases of minor ailments treatable with ordinary medicines such as pain killers and generic antibiotics etc. | ويسير هذا الأمر، بصورة جيدة، في حالة الوعكات الخفيفة التي يمكن علاجها بالعقاقير العادية مثل الأدوية المزيلة للآلام والمضدات الحيوية العادية وما إلى ذلك. |
Patients may see a doctor or surgeon when necessary but they have great difficulty in obtaining prescribed drugs, even for extremely minor ailments. | فبإمكان المرضى اللجوء إلى طبيب أو جراح عندما يلزم اﻷمر ولكنهم يواجهون مصاعب جمة في الحصول على اﻷدوية التي يصفها لهم هؤﻻء، حتى في حاﻻت اﻷوجاع الطفيفة للغاية. |
How do you mean common ? Ordinary common or coarse common? | ماذا تعنين بـ بسيطة بسيطة عادية أو بسيطة غير مصقولة |
Common goals and common methods. | الأهداف والأساليب المشتركة. |
Number Common Staff Common Staff | مرتبــات الموظفين التكاليـف العامـــة للموظفين |
Now.......lets move towards our those guests (patients) who are present here with their doctors who had been treating them for their respective ailments. | الأن .. دعونا نتجه نحو ضيوفنا ( المرضى ) الذين حضروا مع الأطباء الذين كانوا يعالجونهم من أمراضهم |
Number Common Staff Common Staff subsist | عـدد اﻷشخاص شخـص يـــــوم |
Number Common Staff Common Staff Mission | للموظفين اﻻقتطاعـات اﻹلزاميــــة من مرتبـات |
Number Common Staff Common Staff Mission | المرتــب التـــكاليف العامـــــة للموظفين |
Number Common Staff Common Staff subsist | عـدد اﻷشخاص |
Number Common Staff Common Staff subsist | للموظفين اﻻقتطاعات اﻹلزاميــــة من مرتبـات |
Number Common Staff Common Staff Mission | التكاليف العامـــة للموظفين |
The United Nations is our common house, common cause and common future. | والأمم المتحدة هي بيتنا المشترك، وقضيتنا المشتركة، ومستقبلنا المشترك. |
I was injured all my life then in my early 40s, I got rid of my shoes and my running ailments have gone away, too. | لقد اصبت طيلة حياتي باصابات تبع للجري .. وعندما وصلت الى بداية الاربعينات تخلصت من اجذيتي وكل الامراض والاصابات المتعلقة بالجري اختفت منذ حينها |
From my experience, I've seen the miracles of the Quran where ailments which were as old as 25 years had been removed from the root | كلامي عن تجربة ، أنا رأيت أمراض عمرها خمسة و عشرين عام تختفي من جذورها |
I was injured all my life, and then in my early 40s I got rid of my shoes and my running ailments have gone away too. | لقد اصبت طيلة حياتي باصابات تبع للجري .. وعندما وصلت الى بداية الاربعينات تخلصت من اجذيتي وكل الامراض والاصابات المتعلقة بالجري اختفت منذ حينها |
Even for non Catholics like myself, this is an occasion to ponder what the world will lose when the Pope s body finally succumbs to his ailments. | وحتى بالنسبة لغير الكاثوليكيين من أمثالي، فإن هذه المناسبة تعد فرصة للتأمل فيما سيخسره العالم حين يستسلم جسد البابا أخيرا للعلل التي تمكنت منه فيسلم الروح لبارئها. |
No, we start by looking for common threats because common threats make common ground. | لا، سنبدأ بالبحث عن خطر مشترك لأن الخطر المشترك يصنع الارضية المشتركة. |
Common | شائع |
Common | اعادة تسمية |
Common | متداول |
Common. | بسيطة |
Common causes of ILI include the common cold and influenza, which tends to be less common but more severe than the common cold. | أما الأسباب الشائعة لمتلازمة الأعراض الشبيهة بالإنفلونزا فتتضمن الزكام والنزلة الوافدة، والتي تكون أقل شيوعا لكنها أشد من نزلات البرد. |
Common frontiers mean common ethnic origins, common cultures, and shared ways of life and environmental conditions. | والحدود المشتركة تعني أصول عرقية مشتركة، وثقافات مشتركة وأساليب مشتركة في الحياة والظروف البيئية. |
Jonathan Haidt How common threats can make common ground | جوناثان هايدت كيف يصنع الخطر المشترك، ارضية مشتركة. |
We need a common vision and a common language. | نحتاج إلى رؤية مشتركة وإلى لغة مشتركة. |
Britain has a common interest, but no common allies. | بريطانيا لها مصالح مشتركة، لكن ليس لها تحالف واحد. |
And what they have found uniformly is you get rid of the shoes, you get rid of the stress, you get rid of the injuries and the ailments. | والذين ادركوا انه ما ان تخلصوا من احذيتهم حتى تخلصوا من قلقهم وتوترهم واصاباتهم وامراضهم |
There is now some pushback on prices, but drug companies are compensating by convincing more people to take more drugs for dubious or exaggerated ailments, thereby increasing volume. | تشهد الأسواق الآن بعض التراجع في الأسعار، لكن شركات الأدوية تعوض هذا التراجع من خلال إقناع المزيد من الناس بتعاطي المزيد من العقاقير لعلاج علل مشكوك في خطورتها أو مبالغ في تقدير خطورتها، وبذلك تزيد من حجم مبيعاتها. |
Related searches : Minor Ailments - Respiratory Ailments - Spine Ailments - Health Ailments - Related Ailments - Joint Ailments - Common Praxis - Common Topic - Common Case - Common Known - Common Components - Common Action - Common Resources