Translation of "comes to me" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Comes to me - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My mommy comes to see me. | أمى تأتى لزيارتى |
For the thing which I fear comes on me, That which I am afraid of comes to me. | لاني ارتعابا ارتعبت فأتاني والذي فزعت منه جاء علي . |
No one comes to visit me anymore. | لا أحد يأتي لزيارتي بعد الآن. |
My shame comes back to haunt me | الخزي يعود ليطاردني |
I do always comes back to me. | ما أفعله دائما يعود |
No, he always comes to visit me. | كلا , أنه يأتى لزيارتى دائما |
But he still comes to see me. | لكنه مازال يأتي لرؤيتي |
Any man posted comes in, comes in against me. | أي رجل أطرده ويرجع سأواجهه |
Ponzoni comes after me. | (بونسوني) يأتي ترتيبه بعدي. |
And this little girl comes up to me. | وجاءت الي تلك الفتاة الصغيرة |
Send Marcipor to me when he comes back. | ارسل لي مارسيبور عندما يعود |
Take me to where the gold comes from. | خذني إلى المكان الذي يأتي منه الذهب |
My mama comes to see me every night. | امى تأتى لرؤيتى كل ليلة |
Every night she comes to me,... ..to my arms. | كل ليلة تجئ لي،... . . إلى ذراعى |
And if someone comes to me and says that | عندما يحدثني أحد بهذه الطريقة، سأكره اللغة العربية. |
Oh, yes, it all comes back to me now. | نعم ، سوف تعود لي الآن |
Evald's the only one who comes to see me. | إيفلد ، الوحيد الذي يأتي لرؤيتي |
That has given me the strength to conquer all that comes before me. | القوة لأجل أن اواجه كل ما قد يواجهنني |
He always comes to join me no matter who may be with me. | . لا يهتم بمن أكون معه و يتناول الطعام فقط |
So, this guy comes with me. | فأتى هذا الشاب معي، |
It comes gushing out of me. | لقد تدفق الوحى علي. |
You know, Mr. Partridge... to me, that comes out murder. | أتعلم يا سيد بارتريدج, بالنسبة لى هذا يشبه جريمة قتل قتل |
So Villager A comes and gives me... | سيأتي شخص سأسميه A |
Let me handle this. Here he comes. | دعني أنا أعالج الأمر ها هو قادم |
If one comes, hold it for me. | اذا اتى خطاب احتفظ به من اجلي |
Buzz me the minute she comes in. | فلتتصلي بي حالما تحضر. |
If he comes, he'll take me away. | لو جاء سيأخذني معه، |
Take me but you cannot stop him who comes after me. | لكن لا يمكنك إيقاف الذي يأتي بعدى |
So it was Everything I do always comes back to me. | لذا كان بهذا الشكل كل ما أفعله دائما يعود بنتائجه علي |
But if it comes for me, I'm going to be ready. | لكن إن تعلق الأمر بي، سأكون مستعدة. |
That particular headline comes to me from a market research firm. | هذا الخبر بالتحديد جاء من مركز أبحاث معني بالسوق. |
I experience pain each time my uncle comes to see me. | أعاني الألم في كل مرة يأتي عمي لرؤيتي |
Give me a chance to grab him when he comes in. | أعطينى الفرصة لأمسك به حين يدخل |
When Jeannot comes by, tell him to meet me at Fargier's. | عندما يأتي (جينو)، أخبريه أن يقابلني عند (فارجير) |
Nothing ever comes back to me. Big statement... Shut up everybody. | لا شيء على الإطلاق يعود إلي ، عبارة كبيرة، فليخرس الجميع |
This cop comes after me with a rifle. | يلحق بي شرطي ومعه بندقية. |
You tempt me, Aleta, but duty comes first. | أنت تغوينى اليتا! ولكن الواجب فى المقام الأول |
And she comes back to me and she stops, and she says, | ثم عادت إلي ووقفت، وقالت، |
When somebody comes to me and ask for what I am known, | عندما يأتي شخص لي ويسألني بماذا أشتهر. |
The mayor of Jerusalem, Teddy Kollek, comes to wish me the best. | وقد حضر عمدة القدس السيد تيدي كوليك متمنيا لي التوفيق |
So when the time comes, before you tell me to get lost | لذا عندما يحين الوقت قبل ان تطلب مني المغادرة |
Well, maybe it comes to me in a vision while I dream. | حسنا ، ربما تجئ لى فى رؤية بينما أحلم |
But see that she comes to me. I understand your position, Rufio. | الذين ارتجفن فى سعادة عند استدعاء القائد انتونى لهن |
He is used to this, he comes to call on me all the time. | إنه معتاد لهذا وينادي في كل وقت. |
They proceed to tell me a story which comes down to basically the following. | وكانوا مستمرين في إخباري قصة كان منتهاها ببساطة ما يلي لقد قمنا باستخدام تقنيات متقدمة |
Related searches : Comes To - Comes To Surface - Comes To Represent - Comes To Existence - Comes To Work - Comes To Action - Comes To Nothing - Comes To Light - Comes To Be - Comes To Play - Comes To Fruition - Comes To Pass - Comes To Rest - Comes To Know