ترجمة "يحين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
متى يحين دوري | When do I get my turn? |
عندمـا يحين الوقت | Wait for that day. |
عندما يحين فصل الشتاء في ولاية كونيتيكت، يحين فصل الصيف في نيوزيلندا. | When it's winter in Connecticut, it's summer in New Zealand. |
عندما يحين الوقت المناسب | That, too, when the time comes. |
عندما يحين يوم الانتخابات | When election day rolls around |
وهنا يحين دورك كيف | That's where you come in. |
عنمدا يحين الوقت ستصعدون | You'll be told when to go up! |
وهنا يحين وقت إتخاذ القرارات. | So here's where the decisions come in. |
كنت سأخبرك عندما يحين الوقت | I was going to when the time came. |
عندما يحين الوقت, ستكونين جاهزة | When the time comes, you'll be ready. |
... حتى يحين وقت رحلتك القادمة .. | Until it is time... ... for your next journey. |
عندما يحين وقته سيكون هناك | When his time comes he will be there. |
فبعد إلقاء البيانات يحين وقت الأفعال. | After the words have been spoken comes the time for deeds. |
لا تخاف فالوقت لم يحين بعد | Don't be afraid that the time won't come. |
سوف أتى لك عندما يحين الوقت . | I'll come for you when it is time. |
حتى يحين نقلهم الى الهرم,لمقبرتى. | Until the time when it's removed to the pyramid, to my tomb. |
وبعلمي أن هذا اليوم قد يحين، | Knowing this day would come, |
عندما يحين الوقت تضطجع وتتمس ك بالبريد | When the time comes, you lie down and hold on to the post. |
فإننا سنهلك قبل أن يحين هذا الوقت | No, we'll go broke by then. |
حسنا سأتجول فى الحقول حتى يحين الموعد | That'll be fine. I'll just hang around the field until then. |
وعندما يحين الوقت فإنه لن يكون سريعآ | And when it comes, it still won't be quick. |
عندما يحين الوقت الذي تغادر فيه البيت | 'There'll come a time when you'll leave home |
سوف اظهره فى ملفك . عندما يحين ترقيتك | It'll show on your record when you come up for that extra stripe. |
اعتقد بإمكاننا ايجاد مخرج عندما يحين الصباح | I think we can find a way out when it's daylight. |
بإمكانك القتل بسرعة عندما يحين الوقت المناسب | You'll get plenty of cut and rip when the time comes. |
عندما يحين الوقت سانزلك عند الشاطيء الغربي. | When the time comes, I'll put you off on the east shore. |
عندما لا تستطيع الجري, يحين وقت موتك | When you can't run anymore, you die. |
هو لايجلس عندما يحين وقت اللعب والمرح. | He's never last when it's time for fun and games. |
عزيزتى، عندما يحين الوقت ، اتصلى بهذا الرقم | My dear, when the time comes, call this number. |
!الحقير متى يحين موعد الرحلة القادمة صباح الغد | Tomorrow morning. |
شكرا وعندما يحين دورك سأقف لكى هنا ايضا | When it's your turn, I'll stand there for you too. |
سأخبرك عندما يحين الوقت والآن أخرج عدة الصيد | I'll tell you when the time comes. Get out some tackle. |
نحن ذاهبون في مهمة سأخبرك عندما يحين الوقت | We're going on a job. I'll tell you what to do when it's time. |
عندما يحين موسم ألأمطار فقد أسافر الى باريس | When the rainy season starts, I might fly up to Paris. |
الأمر بسيط, عندما يحين الوقت ستقومين بسرقة البنك | It's very simple. When the time's right, you're gonna rob a bank. |
عندما يحين سبتمبر أيلول، أكتوبر تشرين الأول، تبدأ بالجفاف. | By September, October, it's drying out. |
وعندها يحين وقت للقيام بذلك لمرة أخرى. كالعام الماضي. | And then it's time to do it again. Last year. |
حبذا لو يبقى القليل من المخدرات عندما يحين دوري | 'Please let there be some smack left by the time it gets to me. |
لذا عندما يحين الوقت قبل ان تطلب مني المغادرة | So when the time comes, before you tell me to get lost |
و لا تعود حتى يحين موسم القطن ، هل فهمت | And don't you come back until the cotton's ready. You understand? |
سترى ، انتظر حتى يحين الوقت و لن يكون طويلا | You'll see. Wait till the time comes, and it won't be long now. |
سأضمن له ستة أقدام فى الأرض عندما يحين الوقت | I'll grant him six feet of earth when the time comes. |
وقالوا إننى استطيع أن أكون هنا عندما يحين الوقت. | They say that I can be there when it happens. |
وعندما يحين الوقت، سي تخذ قرار بشأن إنهاء الاتفاق أو تمديده. | When the time came, a decision would be taken on whether to end or extend the Agreement. |
الآن عادت إلى هناك. إنها تخرج، ثم يحين وقت العودة. | It's now back there. They come out, it's time to come back. |