Translation of "claim for defects" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Check disc for defects | افحص القرص من العيوب |
Defects that prevent consummation of the marriage. | التفريق للعلل جنون |
The sixth claim unit is for claim preparation costs. | 170 وتتصل الوحدة السادسة من المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
The fifth claim unit is for claim preparation costs. | وتغطي الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة. |
The third claim unit is for claim preparation costs. | وتتصل الوحدة الثالثة من وحدات المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
Children with birth defects were labeled incurables, and confined for life to inhuman conditions. | والأطفال الذين يعانون من التشوهات الخلقية و صفوا بالعضولون، وتقتصر حياتهم على ظروف لا إنسانية. |
But the new regime is not without defects. | ولكن النظام الجديد لا يخلو من العيوب. |
Separation on the ground of defects Irrevocable divorce | التفريق للعلة طلاق بائن. |
The first claim unit is for reduction in crop yields and the second claim unit is for claim preparation costs. | وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بانخفاض المحاصيل والثانية بتكاليف إعداد المطالبة. |
The goal of the inspection is to identify defects. | والهدف من عملية الفحص هو تحديد العيوب. |
As the author has provided no evidence to show that the appellate courts' decisions suffered from such defects, the Committee considers this claim as unsubstantiated for purposes of admissibility and thus inadmissible under article 2 of the Optional Protocol. | وبما أن صاحب البلاغ لم يقدم أي دليل يثبت بمقتضاه أن قرارات محاكم الاستئناف تشوبها هذه العيوب، تعتبر اللجنة أن هذه الشكوى غير مدعمة بالأدلة الكافية لتحقيق أغراض المقبولية وأنها من ثم غير مقبولة بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري. |
The Panel considers that this claim unit is for claim preparation costs. | ويعتبر الفريق أن الغرض من وحدة المطالبة هذه هو المطالبة بتكاليف الإعداد. |
The Panel considers that this is a claim for claim preparation costs. | ويعتبر الفريق أن هذه مطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
However, addressing the eurozone s deeper defects cannot be postponed endlessly. | ولكن علاج أوجه القصور الأشد عمقا التي تعيب منطقة اليورو لا يمكن تأجيله إلى ما لا نهاية. |
We now understand the Fukushima risks and design defects well. | ونحن الآن نفهم بشكل جيد المخاطر المحيطة بفوكوشيما والعيوب التي شابت تصميمها. |
It is generally hard to introduce defects into this structure. | ومن الصعب عمل تشويب (defects) في هذا البناء الهيكلي. |
Third claim unit Claim preparation costs Jordan seeks compensation in the amount of USD 1,700,000 for claim preparation costs for its fourth and fifth F4 instalment claims, including its public health claim. | 3 الوحدة الثالثة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة |
Second claim unit Claim preparation costs Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 5,874 for claim preparation costs. | 2 الوحدة الثانية من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة |
Claim No. 5000462 is for damage to cultural heritage resources claim No. 5000467 is for damage to livestock resources and claim No. 5000303 is for public health damage. | وتتعلق المطالبة رقم 5000462 بالتعويض عن أضرار طالت موارد التراث الثقافي أما المطالبة رقم 5000467 فهي بشأن التعويض عن أضرار لحقت بموارد الماشية بينما تتناول المطالبة رقم 5000303 التعويض عن أضرار لحقت بقطاع الصحة العمومية. |
The first claim unit is for terrestrial damage the second claim unit is for damage to intertidal shoreline habitats the third claim unit is for damage to marine subtidal habitats the fourth claim unit is for losses of wildlife resources the fifth claim unit is for economic and ecological losses related to fisheries resources and the sixth claim unit is for two other compensatory projects. | وتقول المملكة العربية السعودية إنه ينبغي النظر إلى جميع المشاريع التعويضية نظرة شاملة بوصفها تدابير للتعويض عن الخسائر التي لحقت بمواردها. |
And we know who's got defects in RNASEL and who doesn't. | و نعرف من يحمل الخلل و من لا يحمله |
Of course, some already visible defects will need to be modified. | لا شك أن بعض العيوب الظاهرة بالفعل سوف تحتاج إلى التعديل. |
And we know who's got defects in RNASEL and who doesn't. | و نعرف من يحمل الخلل (الجين RNASEL) و من لا يحمله |
Non destructive examination (NDE) or nondestructive testing (NDT) is a family of technologies used during inspection to analyze materials, components and products for either inherent defects (such as fractures or cracks), or service induced defects (damage from use). | الفحص غير الإتلافي أو الاختبار غير الاتلافي (NDT) (هو عبارة عن مجموعة من التقنيات المستخدمة أثناء المعاينة من أجل تحليل المواد والمكونات والمنتجات لاكتشاف عيوب داخلية (على سبيل المثال كسور أو خدوش) أو عيوب خدمة مستحثة (تلف ناتج عن الاستخدام). |
Recommended award for claim No. 5000301 Claim No. 5000288 Other resources Claim No. 5000288 comprises six claim units, with a total asserted value of USD 7,916,024,475, for losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | دال المطالبة رقم 5000288 موارد أخرى |
Nor were there any birth records to keep track of birth defects. | وليست هناك أية تسجيلات للمواليد لمتابعة التشوهات في المواليد. |
Recommended award for claim No. 5000468 Claim No. 5000183 Public health Claim No. 5000183 comprises four claim units, with a total asserted value of USD 1,476,336,427, for losses resulting from damage or risk of damage to public health. | دال المطالبة رقم 5000183 الصحة العامة |
Recommended award for claim No. 5000286 32 | 4 التعويض الموصى به 130 34 |
Recommended award for claim No. 5000301 37 | 5 التعويض الموصى به 162 39 |
Recommended award for claim No. 5000288 45 | دال المطالبة رقم 5000288 موارد أخرى 163 225 39 |
Recommended award for claim No. 5000287 55 | 7 التعويض الموصى به 225 48 |
Recommended award for claim No. 5000394 57 | هاء المطالبة رقم 5000287 الصحة العامة 226 294 48 |
Recommended award for claim No. 5000304 69 | 6 التعويض الموصى به 294 58 |
Recommended award for claim No. 5000464 72 | 6 التعويض الموصى به 389 72 |
Recommended award for claim No. 5000460 81 | باء المطالبة رقم 5000460 الخسائر التي لحقت بالموارد الطبيعية 413 475 76 |
Recommended award for claim No. 5000468 83 | 4 التعويض الموصى به 475 85 |
Recommended award for claim No. 5000183 90 | جيم المطالبة رقم 5000468 السهول الطينية الساحلية 476 490 86 |
Recommended award for claim No. 5000453 92 | دال المطالبة رقم 5000183 الصحة العامة 491 532 88 |
Recommended award for claim No. 5000309 95 | هاء المطالبة رقم 5000453 دراسات جامعة الكويت 533 543 95 |
Recommended award for claim No. 4002545 97 | باء المطالبة رقم 4000309 الموارد الزراعية 546 567 97 |
Recommended award for claim No. 5000463 111 | دال المطالبة رقم 5000463 موارد طبيعية أخرى 585 683 102 |
Recommended award for claim No. 5000219 116 | هاء المطالبة رقم 5000219 الصحة العامة 684 717 117 |
Recommended award for claim No. 5000462 120 | باء المطالبة رقم 5000462 موارد التراث الثقافي 720 743 123 |
Recommended award for claim No. 5000467 122 | جيم المطالبة رقم 5000467 موارد الماشية 744 753 127 |
Recommended award for claim No. 5000303 124 | دال المطالبة رقم 5000303 الصحة العامة 754 763 129 |
Related searches : Claim Defects - Claim For - Examine For Defects - Check For Defects - Responsibility For Defects - Remedies For Defects - Claims For Defects - Warranty For Defects - Liability For Defects - Checked For Defects - Remedy For Defects - Claim Compensation For - Claim For Autonomy - Claim For Exemption