Translation of "bridal veil" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Yes. You'd have liked a bridal veil, wouldn't you? | تريدين فستان أبيض , أليس كذلك |
Bridal Veil Falls (DuPont State Forest) waterfall located in the DuPont State Forest in North Carolina. | Bridal Veil Falls (DuPont State Forest) 37 m (120 ft) waterfall located in the DuPont State Forest in كارولاينا الشمالية. |
Bridal? | جناح العرسان |
This aint the bridal suite. | ليم هذا ليس جناح العرسان. |
This is the bridal suite? | هل هذا جناح العرائس |
Let's escort them to the bridal chamber. | دعنا نرافقهم إلى الغرفة العرسية |
We're ready for you, the bridal suite. | سننتظر بجناح العرائس |
Now, together you go, into the bridal chamber. | و الآن فلتذهبا سويا إلى غرفة الزواج |
The season comes to bedeck this bridal earth | ي جيء الفصل للز خ ر ف ة هذه الأرض العرسية |
Book a passage and reserve the bridal suite. | أحجز التذاكر وجناح العرسان |
They're in the bridal suite. I'll ring them. | انهما فى جناح الزفاف ، سأرن عليهما |
Taken in the bridal suite at your hotel. | فيلم تم تصويره فى جناح العرسان فى الفندق |
This is the prettiest bridal bouquet I ever saw! | هذه أجمل باقة زفاف رأيتها طيلة حياتي, |
I work at the bridal shop across the street. | أعمل في محل لوازم العرائس في الشارع المقابل... |
Royal families keep the peace of Europe in bridal beds. | إن العائلات المالكة فى أوروبا تحافظ على السلام فى فراش الزفاف |
Ahtur! And the bridal chamber is waiting for a bride. | وقاعه العرس تنتظر الزفاف |
Confused by the Veil | الحجاب والحيرة |
My veil will serve. | ليس لدينا منشفه |
Long live One Eye Veil. | عاش نقاب العين الواحدة . |
Women should use the veil | المرأة ينبغي لها أن ترتدي غطاء الرأس |
quot Conditions of wearing veil | quot شروط ارتداء الحجاب |
The cloud is her veil | الغيمة حجاب ها |
And a long, long veil. | و وشاح طويل. |
In this veil of tears... | . فى هذا الستار من الدموع |
I'm sorry, sir. That's all we have available. Except the bridal suite. | أنا آسفه سيدى, هذا هو كل المتاح لدينا ماعدا ج ناح العرسان |
Tell him that's all there is. Unless he would like the bridal suite. | أخبريه أن هذا هو المتاح إلا إذا كان يرغب فى ج ناح العرسان |
The veil must not be thin. | وﻻ بد وأن يكون الحجاب غير رقيق. |
Your assuring hand stills my fluttering veil | ي د ك الثابتة ي هد ئ حجاب الت ص فيق |
While I put on my wedding veil. | سأضع ثوب الزفاف |
Draws back the veil from new delights. | يمكننى أن أرى أوليمبوس |
It's like drinking coffee through a veil. | انهم مثل شرب القهوة فى المأتم |
If women want to wear veil let them. | وأدلت كافاسيري فاسوديفان فينكاتارمان اير برأيها قائلة |
1. The veil must cover the whole body. | ١ ﻻ بد وأن يغطي الحجاب الجسم بأكمله. |
The earth here wears a rainbow hued veil | ت ل بس الأرض هنا حجاب ملو ن قوس قزح |
Drop the veil. I'm in the business myself. | كفى تمثيلا ، فأنا في هذا العمل أيضا . |
You shall hang up the veil under the clasps, and shall bring the ark of the testimony in there within the veil and the veil shall separate the holy place from the most holy for you. | وتجعل الحجاب تحت الاشظ ة. وتدخل الى هناك داخل الحجاب تابوت الشهادة. فيفصل لكم الحجاب بين القدس وقدس الاقداس. |
Or, if you do not, make the bridal bed In that dim monument where Tybalt lies. | أو ، إذا كنت لا ، وجعل السرير الزفاف وفي هذا المبنى الباهت حيث Tybalt الأكاذيب. |
Our bridal flowers serve for a buried corse, And all things change them to the contrary. | زهور الزفاف لدينا عمل لكورس دفن ، وجميع الأشياء تغييرها إلى عكس ذلك. |
Much has been said about the veil, or hijab. | قيل الكثير عن الحجاب . |
Some of my friends taking a veil next Sunday. | استديرى هنا إلى الجهة الأخرى بعض صديقاتى ستأخذن النقاب الأحد المقبل |
Your little boy accidentally pulled off his wife's veil. | لقد قام فتاك الصغير بإزاحة الخمار من على وجه زوجته. |
PARlS Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew O woe! thy canopy is dust and stones! | باريس زهرة الحلو ، مع سرير الزهور الزفاف خاصتك أنا أنثر يا ويل! المظلة خاصتك هو الغبار والحجارة! |
If they do not want to wear veil let them. | عليكم أن تتركوا للنساء وحدهن حرية خلع النقاب أو ارتدائه. |
And the night when it draws a veil over it , | والليل إذا يغشاها يغطيها بظلمته وإذا في الثلاثة لمجرد الظرفية والعامل فيها فعل القسم . |
I swear by the night when it draws a veil , | والليل إذا يغشى بظلمته كل ما بين السماء والأرض . |
Related searches : Bridal Gown - Bridal Collection - Bridal Salon - Bridal Dress - Bridal Room - Bridal Shop - Bridal Bouquet - Bridal Wear - Bridal Couple - Bridal Wreath - Bridal-wreath - Bridal Suite