Translation of "bookkeeping records" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Done any bookkeeping? | هل عملت بمجال المحاسبة |
A KDE Bookkeeping Application | A كدي المحاسبة تطبيقName |
...whether it's handling the bookkeeping accounts or you. | التعامل معك أو مع حساباتك |
It'll cost more than that for them to fix their bookkeeping. | يكلفهم أكثر من ذلك بكثير لتعديل حساباتهم .... |
I have got you over a barrel... we'll do the bookkeeping later. | أنا عندي أنت على برميل. نحن سنعمل المحاسبة لاحقا. |
(f) The intentional destruction of bookkeeping documents earlier than foreseen by the law. | (و) الإتلاف المتعمد لمستندات المحاسبة قبل الموعد الذي يفرضه القانون. |
UNOG carries out certain functions, including bookkeeping, bill paying and payroll, on behalf of ITC. | ويضطلع هذا المكتب بالنيابة عن المركز ببعض المهام، منها مسك الدفاتر، وتسديد الفواتير وكشوف المرتبات. |
Good bookkeeping is essential, but fraud never constituted the core of the United Nations problem. | إن امساك الدفاتر بشكل جيد مسألة أساسية، لكن الغش لم يشكل أبدا جوهر مشكلة اﻷمم المتحدة. |
The Group has reviewed the detailed bookkeeping and bank instructions the Kampala traders maintain for this purpose. | وقد راجع الفريق دفاتر الحسابات المفصلة والتعليمات المصرفية التي يحتفظ بها تجار كمبالا لهذا الغرض. |
Our responsibility is to express an opinion on the annual financial statements, together with the bookkeeping system. | أما مسؤوليتنا فتتمثل في الإعراب عن رأينا في البيانات المالية السنوية فضلا عن نظام مسك الدفاتر. |
Materials are adapted and changed for each course and focus on basic management skills, bookkeeping and business planning. | ويتم أيضا تكييف وتغيير المواد لكل دورة دراسية والتركيز على المهارات اﻷساسية في مجال اﻹدارة، ومسك الدفاتر، والتخطيط التجاري. |
Also, substantial savings can be made by avoiding unnecessary costs such as overpayments to creditors or penalty interests due to poor bookkeeping. | ويمكن أيضا تحقيق وفورات لا يستهان بها من خلال تفادي تكب د التكاليف غير الضرورية من قبيل الدفعات الزائدة عن المطلوب إلى الدائنين أو الفوائد الجزائية المترتبة على سوء مسك الدفاتر. |
We can start right now by correcting a flaw in the legislation that has placed an unnecessary bookkeeping burden on small businesses. | يمكننا أن نبدأ الآن عن طريق تصحيح عيب في التشريع وقد وضعت عبئا مسك الدفاتر التي لا لزوم لها على الأعمال التجارية الصغيرة. |
Records | 2 تتاح جميع القرارات الرسمية للجنة باللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Records | سابعا المحاضر |
Records | المحاضر |
In joint legal custody, both parents share the ability to have access to their children's records, such as educational records, health records, and other records. | وفي الحضانة المشتركة القانونية، يتشارك كلا الوالدين في إمكانية الحصول على سجلات أطفالهم، مثل السجلات التعليمية والصحية وغيرها من السجلات. |
IPTC Records | IPTC سجلات |
Confidential records | السجلات السرية |
Records 25 | عاشرا تصريف الأعمال 25 |
Summary records | 2005 104 المحاضر الموجزة |
Summary records | المحاضر الموجزة |
Records 104 | 27 المحاضر 116 |
Records 198 | 21 المحاضر 217 |
Double entry bookkeeping is one of the great discoveries of European civilization, but five centuries later most people are still muddled about assets and liabilities. | وكان القيد المزدوج للدفاتر واحدا من الاكتشافات العظيمة التي توصلت إليها الحضارة الأوروبية، ولكن بعد خمسة قرون من الزمان ما زال أغلب الناس محيرين في فهم الأصول والديون. |
1. Records management monitoring and controlling of records management systems provision of training and assistance in the development of records management systems in Secretariat offices, including document management, inventory of records, retention schedules and records disposition. | ١ تنظيم السجﻻت رصد نظم تنظيم السجﻻت ومراقبتها تقديم مساعدة وتدريب في مجال تطوير نظم تنظيم السجﻻت في مكاتب اﻷمانة العامة، بما في ذلك تنظيم الوثائق، وإعداد قائمة بالسجﻻت، واﻻحتفاظ بالجداول الزمنية، والتصرف بالسجﻻت. |
(c) ISF records | (ج) سجلات قوى الأمن الداخلي |
Rule 8 Records | القاعدة 8 |
Summary records 63 | 2005 104 المحاضر الموجزة 62 |
Languages of records | ويجوز أن تستند الترجمة الشفوية إلى اللغات الرسمية الأخرى التي يقوم بها المترجمون الشفويون التابعون للأمانة إلى الترجمة المقدمة باللغة الرسمية الأولى. |
Languages of records | يقوم أي متكلم يخاطب اللجنة بلغة ليست من لغات العمل في الأحوال العادية بترتيب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات العمل. |
Languages of records | ويستند المترجمون الشفويون التابعون للأمانة، لدى الترجمة إلى اللغات الرسمية الأخرى، إلى تلك الترجمة الشفوية المقدمة بلغة العمل الأولى. |
Records of meetings | طاء محاضر الجلسات |
OFFICIAL RECORDS, 2005 | الدورة الموضوعية لعام 2005 |
OFFICIAL RECORDS, 2005 | (A) GE.05 16103الدورة الموضوعية لعام 2005 |
OFFICIAL RECORDS, 2005 | المحتويات |
2005 Summary records | 2005 المحاضر الموجزة |
Records of meetings | شؤون الإعلام |
Access to records. | 3 إمكانية الإطلاع على السجلات. |
Multiple records found | تسجيل متعدد موجود |
Used database records | اعرض أو حر ر قواعد التصفية |
Sync private records | مزامنة العملية |
Records and data | السجﻻت والبيانات |
Working languages Records | ـ لغات العمل |
3. Meeting records | ٣ محاضر اﻻجتماعات |
Related searches : Bookkeeping Department - Bookkeeping System - Financial Bookkeeping - Accounting Bookkeeping - Bookkeeping Office - Bookkeeping Data - Bookkeeping Software - Bookkeeping Rules - Bookkeeping Documents - Bookkeeping Entry - Bookkeeping Services - Bookkeeping Account - Double Bookkeeping