Translation of "basic package" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(iii) The basic package (see below)
'3 المجموعة الأساسية (انظر أدناه)
(c) Basic package in all other countries where UNICEF supports programmes
(ج) مجموعة أساسية في سائر البلدان الأخرى حيث تدعم اليونيسيف البرامج
The basic package is for all other countries where UNICEF has a programming presence.
30 والمجموعة الأساسية موجهة لسائر البلدان الأخرى حيث يكون لليونيسيف وجود في مجال وضع البرامج.
In all other programme countries, country offices will support a basic package of WASH activities.
71 ستدعم المكاتب القطرية في جميع البلدان الأخرى المشمولة بالبرامج مجموعة أساسية من الأنشطة في مجال توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة.
The basic elements of a recovery package include, first and foremost, a rational approach to rebooting the financial system.
إن العناصر الأساسية لحزمة الإنعاش لابد وأن تتضمن أولا وقبل كل شيء تناولا متعقلا في إعادة تشغيل النظام المالي.
The package comprises family planning services basic reproductive health services sexually transmitted diseases (STDs) HIV AIDS prevention activities 5 and basic research, data and population and development policy analysis.
وتشتمل هذه المجموعة على خدمات تنظيم الأسرة، وخدمات الصحة الإنجابية الأساسية، وخدمات الوقاية من الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي فيروس المناعة البشرية الإيدز(5) والبحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية.
Package
حزمة
Package
الحزمة
Package
حزمة
Package
الرزمة
Package...
حزمة. add new state
Package.
طرد.
Country offices implementing the basic WASH package will rely heavily on WASH professionals in other countries in the region, regional offices and headquarters.
84 وستعتمد المكاتب القطرية التي تنفذ مجموعة برامج توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة اعتمادا كبيرا على الأخصائيين في مجال توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة في البلدان الأخرى في المنطقة والمكاتب الإقليمية والمقر.
As indicated in the plan, the services provided under these subprogrammes constitute an integrated package of support for basic functions of the Organization.
وكما جاء في الخطة، تمثل الخدمات الواردة في هذه البرامج الفرعية مجموعة متكاملة من دعم المهام اﻷساسية للمنظمة.
Could not determine the package or source package name.
تعذ ر تحديد اسم الحزمة أو اسم الحزمة المصدر.
Remove obsolete package files after downloading new package lists
إزالة الملفات الملغاة بعد تنزيل لوائح الحزم الجديدة
Source Package
الحزمة المصدرية
Package Download
تنزيل الحزمة
Package files
ملفات الحزم
Package configuration
تهيئة الحزمة
Standard Package
حزمة قياسية
Mini Package
حزمة مصغرة
Package Manager
مدير الحزمName
KNewStuff package
حزمة KNewStuff
fonts package
حزمة خطوط
Package name
الرزمة
Package name
الرزمة
Show package
جديد حزمة
Show Package
جديد حزمة
Debian Package
ديبيان حزمةName
Package Manager
مدير AdeptComment
Package delivery!
تم توصيل الطلبيه
A package.
طرد.
A package.
طرد
Once registered for the scheme they qualify for a basic insurance package, consisting of primary medical care, specialist medical care, hospitalisation and prescription drugs.
وعند تسجيل الأشخاص في هذا النظام، يحق لهم التمتع ببرنامج تأمين أساسي يشمل الرعاية الطبية الأولية والرعاية الطبية التخصصية ودخول المستشفى وصرف الأدوية الواردة في التذاكر الطبية.
The package we agreed yesterday is just that, a package.
إن الحزمة التي اتفقنا عليها أمس هي مجرد مجموعة عناصر.
Updating package lists
تحديث لوائح الحزم
Update package list
تحديث لائحة الحزم
Clean package cache
تنظيف مخزن الحزم
Reload package cache
إعادة تحميل مخزن الحزم
New Package View
عرض حزم جديد
Total package names
أسماء الحزم الكلية
Unknown package record!
سجل حزمة مجهول!
manual package selection
اختيار الحزم يدويا
No package specified
لم ت حدد حزمة

 

Related searches : Basic Engineering Package - Basic Software Package - Package Rate - Starter Package - Incentive Package - Package Number - Design Package - Financial Package - Conference Package - Delivery Package - Package Delivery - Standard Package