Translation of "auditing and compliance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Auditing - translation : Auditing and compliance - translation : Compliance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fraud auditing | مراجعة الحسابات التي تنطوي على احتيال |
The monitoring programme, therefore, is a central focus of the auditing process, with respect to providing effective feedback on the extent of compliance and the systematic review of results to identify any breach of compliance. | ولذلك فإن برنامج الرصد هو بؤرة مركزية لعملية المراجعة بالنسبة لتوفير التغذية المرتدة الفعالة فيما يتعلق بمدى اﻻمتثال واﻻستعراض المنهجي للنتائج من أجل التعرف على أي انتهاك لﻻمتثال. |
Poland was particularly interested in information concerning eco labelling, green auditing, energy auditing, recycling and taxation. | وتهتم بولندا على نحو خاص بالمعلومات المتعلقة بالوسم اﻻيكولوجي والتدقيق البيئي والتدقيق في مجال الطاقة وإعادة التدوير والضرائب. |
Management auditing workshop | حلقة عمل بشأن المراجعة اﻻدارية |
Strengthen independence of oversight and auditing | تعزيز دائرة الإشراف والتدقيق |
(b) Accounting and related fields, payroll, auditing | )ب( المحاسبة والميادين ذات الصلة وكشوف المرتبات ومراجعة الحسابات |
But auditing alone is insufficient. | والمراجعة وحدها ليست كافية. |
3. The Audit and Compliance Division conducts independent audits in conformity with generally accepted auditing standards of all United Nations activities world wide for which the Secretary General has administrative responsibility. | ٣ وتتولى شعبة مراجعة الحسابات واﻻمتثال إجراء عمليات مستقلة لمراجعة الحسابات بما يتمشى ومعايير مراجعة الحسابات المقبولة عموما فيما يتعلق بكافة أنشطة اﻷمم المتحدة التي يتولى اﻷمين العام المسؤولية اﻹدارية عنها على الصعيد العالمي. |
To ensure compliance with the International Standards for the Professional Practice of Internal Auditing, an internal quality assessment of the UNHCR Audit Service is being conducted in 2005. | 8 ويجري في عام 2005 تقييم داخلي لجودة خدمات دائرة مراجعة حسابات المفوضية بغية ضمان الامتثال للمعايير الدولية الخاصة بالممارسة المهنية للمراجعة الداخلية للحسابات. |
The new Bosnia and Herzegovina Law on Accounting and Auditing will, inter alia, put in place a uniform set of international accounting and auditing standards. | وسيوج د قانون المحاسبة ومراجعة الحسابات الجديد في البوسنة والهرسك، في جملة أمور، مجموعة موحدة من معايير المحاسبة ومراجعة الحسابات المقبولة دوليا. |
Management should therefore restructure auditing with a view to improving coverage of field peacekeeping activities and developing benchmarks and parameters to facilitate future auditing. | وعليه ينبغي أن تعيد الإدارة هيكلة نظام مراجعة الحسابات بهدف تحسين تغطية أنشطة حفظ السلام الميدانية، وتطوير معالم وبارامترات من أجل تحسين عمليات المراجعة في المستقبل. |
The Board will further refine the auditing and reporting practices. | ولسوف يعمل المجلس كذلك على المزيد من تطوير أساليبه في مراجعة الحسابات واﻹبﻻغ. |
(c) A system of accounting and auditing standards and related oversight | (ج) نظاما يتضمن معايير للمحاسبة ومراجعة الحسابات وما يتصل بذلك من رقابة |
This may be assisted by systematic auditing. | 3 عملية الاعتماد الطوعية. |
The second is the difference between legal and auditing standpoints and perceptions. | والعامل الثاني تمثل في الفرق بين الموقفين والمنظورين القانوني والمتعلق بمراجعة الحسابات. |
FDA remains in place, auditing concessionaires' forestry practices and tax assessments. | تظل هيئة التنمية الحرجية قائمة، وتقوم بمراقبة الممارسات الحرجية لأصحاب الامتياز وتقدير حصصهم الضريبية. |
Before me it was Miss Rossi in Auditing. | قبلي كانت الآنسة (روسي) من قسم مراجعة الحسابات |
They wear uniforms, use official stationery and have recently established auditing systems. | وهم يرتدون زيا موحدا ويستخدمون أدوات مكتبية رسمية كما وضعوا مؤخرا نظما لمراجعة الحسابــات. |
INT 92 R71 EDP Auditing Sharing Experiences, Opportunities and Challenges. 34 pp. | INT 92 R71 مراجعة حسابات التجهيز اﻻلكتروني للبيانات تبادل الخبرات، والفرص والتحديات، ٣٤ صفحة. |
According to the Governor, his Administration has worked painstakingly to revitalize and strengthen the relationship with the federal Government by completing long overdue audits and bringing the local government into compliance with federal auditing standards for the first time. | ووفقا لما ذكره الحاكم، فإن إدارته عملت دون كلل من أجل إنعاش العلاقة مع الحكومة الاتحادية وتوطيدها، وذلك بإنجاز عمليات مراجعة للحسابات فات موعد إنجازها منذ وقت طويل وحمل الحكومة المحلية على الامتثال لأول مرة للمعايير الاتحادية في مراجعة الحسابات. |
The Ministry of Economy and Planning (included here are insurance companies and auditing firms) | وزارة الاقتصاد والتخطيط وتشمل شركات التأمين ومنشآت تدقيق الحسابات. |
It has facilitated the auditing process, and managed the reporting on voluntary contributions. | وقام بتيسير عملية مراجعة الحسابات وبإدارة تقديم التقارير عن التبرعات. |
He and his team had significant experience in the auditing of international organizations. | وأضاف أن السيد كاراغ وفريق العاملين معه لديهم خبرة واسعة بمراجعة حسابات المنظمات الدولية. |
Policies and compliance | السياسات العامة والامتثال |
Legal and compliance | ثانيا القانون والامتثال |
(b) To strengthen the financial and programme auditing capacity and accounting systems of recipient Governments | )ب( تعزيز ما لدى الحكومات المستفيدة من قدرات في مجال مراجعة الحسابات والبرامج والنظم المحاسبية |
(f) The discontinuation of two Auditing Assistant posts in UNAMSIL one General Service (Other level) post to be redeployed to UNOCI and one Auditing Assistant post (national General Service) to be abolished | 273 يغطي المبلغ المقدر بـ 400 2 دولار تكاليف صيانة معدات تكنولوجيا المعلومات. ويعود النقص عن الفترة السابقة إلى انخفاض الاحتياجات إلى معدات تكنولوجيا المعلومات. |
Director, Compliance and Facilitation | مدير الامتثال والتيسير |
Risk and Compliance Section | 5 قسم المخاطر والامتثال |
Risk and Compliance Section | قسم الخدمات المالية |
The security auditing features have been disabled on the domain controller. | وقد تم وقف العمل بترتيبات المراجعة الأمنية في مراقبة النطاق الحاسوبي. |
(d) The discontinuation of one Auditing Assistant post (national General Service) in MONUC, offset by the redeployment of one Auditing Assistant (General Service (Other level)) post from UNMISET | 271 ويطلب تخصيص مبلغ مقداره 700 20 دولار لتغطية نفقات سفر أربعة مستشارين لعقد دورة تدريبية واحدة متخصصة لمدة أسبوع، في برينديزي، إيطاليا، بشأن البث الإذاعي وسياسات وسائط الإعلام المتعددة. |
In several instances, the auditing firms asserted that the financial statements were authentic and contemporaneous. | 30 وفي عدد من الحالات، أكدت شركات مراجعة الحسابات أن البيانات المالية صحيحة ومعاصرة. |
Staff skills will be upgraded substantially through advanced training in forensic auditing, ICT and communications. | وسيجري الارتقاء بمهارات الموظفين بشكل كبير من خلال التدريب المتقدم في مجال المراجعة القانونية للحسابات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والاتصال. |
A provision of 600,000 is made for auditing, investigation and oversight services provided by OIOS, as well as the reimbursement of costs incurred by the Board of Auditors for auditing the Fund of UNDCP. | 55 ور صد اعتماد قدره 000 600 دولار لخدمات مراجعة الحسابات والتحقيق والرقابة التي يوفرها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، اضافة إلى سداد التكاليف التي يتكبدها مجلس مراجعي الحسابات لمراجعة حسابات صندوق اليوندسيب. |
Independent external evaluation of auditing, oversight and management responsibilities of the United Nations and the specialized agencies | التقييم الخارجي المستقل لمسؤوليات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة في مجالات المراجعة والرقابة والإدارة |
(a) Compliance procedures and mechanisms | (أ) إجراءات وآليات الامتثال |
E. Regional and international compliance | هاء الامتثال على الصعيدين الإقليمي والدولي |
Compliance, Evaluation and Monitoring Unit | مكتب وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن |
And they get that compliance. | التلوث. وأنها تحصل على هذا الامتثال. |
(i) Issues of non compliance with the Convention and the reasons for non compliance | 1 مسائل عدم الامتثال للاتفاقية وأسباب عدم الامتثال |
It is envisaged to establish a compliance unit within the Audit and Compliance Division. | ومن المقرر إنشاء quot وحدة اﻻمتثال quot ضمن شعبة اﻻمتثال ومراجعة الحسابات. |
The cooperative programme should also include a systematic annual financial auditing component. | وينبغي للبرنامج التعاوني أن يتضمن أيضا عنصرا منتظما لمراجعة الحسابات المالية السنوية. |
Comprehensive review of governance arrangements, including an independent external evaluation of the auditing and oversight system | ثالثا الاستعراض الشامل للترتيبات الإدارية، بما يشمل التقييم الخارجي المستقل لنظام المراجعة والرقابة |
Comprehensive review of governance arrangements, including an independent external evaluation of the auditing and oversight system | استعراض شامل للترتيبات الإدارية، بما في ذلك إجراء تقييم خارجي مستقل لنظام مراجعة الحسابات والرقابة |
Related searches : Compliance Auditing - Auditing Compliance - Auditing For Compliance - Tracking And Auditing - Logging And Auditing - Auditing And Assurance - Accounting And Auditing - Auditing And Monitoring - Auditing And Reporting - Reporting And Auditing - Controlling And Auditing - Compliance And Audit - Accounting And Compliance