Translation of "as we deliver" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

As we deliver - translation : Deliver - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Then We shall deliver Our Messengers and the believers . Even so , as is Our bounden duty , We shall deliver the believers .
ثم ن نج ي المضارع لحكاية الحال الماضي رسلنا والذين آمنوا من العذاب كذلك الإنجاء حقا علينا ن نجي المؤمنين النبي وأصحابه حين تعذيب المشركين .
Then We shall deliver Our Messengers and the believers . Even so , as is Our bounden duty , We shall deliver the believers .
ثم ننج ي رسلنا والذين آمنوا معهم ، وكما نجينا أولئك ننج يك أيها الرسول ومن آمن بك تفضلا من ا ورحمة .
As such, we need to deliver on our commitments and promises.
وبصفتنا هذه لا بد لنا من البر بالتزاماتنا ووعودنا.
We use portraiture as a way to deliver those lives, but that's it.
نحن نستخدم فن التصوير كطريقة لتقديم حياتهم إلى الناس، فقط.
No, Harry... Harry, tell them they must deliver the chairs today because we... just tell them they must deliver the chairs as arranged.
لا ، (هاري) ، (هاري) أخبرهم بضرورة ... إحضارها اليوم لأننا
We can deliver it this evening.
يمكننا أن نوصله الليلة.
If we don't deliver these, we're defeated.
إذا لم نسل م هذه سنهزم
Thus do We deliver our apostles and those who believe . As a matter of duty We save the believers .
ثم ن نج ي المضارع لحكاية الحال الماضي رسلنا والذين آمنوا من العذاب كذلك الإنجاء حقا علينا ن نجي المؤمنين النبي وأصحابه حين تعذيب المشركين .
Thereafter We delivered Our apostles and those who believed . Even so , as incumbent upon us , We deliver the believers .
ثم ن نج ي المضارع لحكاية الحال الماضي رسلنا والذين آمنوا من العذاب كذلك الإنجاء حقا علينا ن نجي المؤمنين النبي وأصحابه حين تعذيب المشركين .
Thus do We deliver our apostles and those who believe . As a matter of duty We save the believers .
ثم ننج ي رسلنا والذين آمنوا معهم ، وكما نجينا أولئك ننج يك أيها الرسول ومن آمن بك تفضلا من ا ورحمة .
Thereafter We delivered Our apostles and those who believed . Even so , as incumbent upon us , We deliver the believers .
ثم ننج ي رسلنا والذين آمنوا معهم ، وكما نجينا أولئك ننج يك أيها الرسول ومن آمن بك تفضلا من ا ورحمة .
Unfortunately, we failed to deliver on that promise.
بيد أننا فشلنا للأسف في الوفاء بهذه الوعود.
We are able to deliver within a week.
بإمكاننا تسليم المنتوج في أسبوع.
Then We deliver Our apostles and those who believe even so ( now ) , it is binding on Us ( that ) We deliver the believers .
ثم ن نج ي المضارع لحكاية الحال الماضي رسلنا والذين آمنوا من العذاب كذلك الإنجاء حقا علينا ن نجي المؤمنين النبي وأصحابه حين تعذيب المشركين .
Then We deliver Our apostles and those who believe even so ( now ) , it is binding on Us ( that ) We deliver the believers .
ثم ننج ي رسلنا والذين آمنوا معهم ، وكما نجينا أولئك ننج يك أيها الرسول ومن آمن بك تفضلا من ا ورحمة .
This is how we deliver up the captives that we hold.
هذه هى الطريقة التى نحرر بها من نأسرهم
He undertook to deliver on his obligations but said that we, the Member States, must deliver on ours.
وتعهد بأن يفي بالتزاماته، إلا أنه قال أن علينا، نحن الدول الأعضاء، أن نفي بالتزاماتنا أيضا .
excepting the folk of Lot them we shall deliver
إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين لإيمانهم .
excepting the folk of Lot them we shall deliver
قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب .
We should deliver medicines to those who are ill.
علينا إعطاء الأدوية للمرضى.
In the end We deliver Our messengers and those who believe Thus is it fitting on Our part that We should deliver those who believe !
ثم ن نج ي المضارع لحكاية الحال الماضي رسلنا والذين آمنوا من العذاب كذلك الإنجاء حقا علينا ن نجي المؤمنين النبي وأصحابه حين تعذيب المشركين .
In the end We deliver Our messengers and those who believe Thus is it fitting on Our part that We should deliver those who believe !
ثم ننج ي رسلنا والذين آمنوا معهم ، وكما نجينا أولئك ننج يك أيها الرسول ومن آمن بك تفضلا من ا ورحمة .
Such people cannot be dismissed as useless, since we need the innovation that they deliver, even if we think Russia doesn t need democracy.
لا يمكننا أن نعتبر الناس من أمثال هؤلاء أشخاص عديمي الجدوى، وذلك لأننا نحتاج إلى الإبداع الذي يقدمونه لنا، حتى ولو كنا نتصور أن روسيا لا تحتاج إلى الديمقراطية.
We go out of business typically not because we didn't deliver a product.
يخرجون من السوق ليس لأنهم فشلوا في إنتاج المنتج،
We need to fix it so we can deliver it to our patients.
علينا تعديله، لنتمكن من إيصاله إلى مرضانا.
We deliver those who believe and take heed for themselves .
وأنجينا الذين آمنوا بصالح وهم أربعة آلاف وكانوا يتقون الشرك .
We deliver those who believe and take heed for themselves .
وأنجينا مما حل بثمود من الهلاك صالح ا والمؤمنين به ، الذين كانوا يتقون بإيمانهم عذاب الله .
Who delivered us from so great a death, and doth deliver in whom we trust that he will yet deliver us
الذي نجانا من موت مثل هذا وهو ينجي. الذي لنا رجاء فيه انه سينجي ايضا فيما بعد
We need to fix it, so that we can deliver it to our patients.
علينا تعديله، لنتمكن من إيصاله إلى مرضانا.
Then We shall deliver Our apostles and those who have faith . Thus , it is a must for Us to deliver the faithful .
ثم ن نج ي المضارع لحكاية الحال الماضي رسلنا والذين آمنوا من العذاب كذلك الإنجاء حقا علينا ن نجي المؤمنين النبي وأصحابه حين تعذيب المشركين .
Then We shall deliver Our apostles and those who have faith . Thus , it is a must for Us to deliver the faithful .
ثم ننج ي رسلنا والذين آمنوا معهم ، وكما نجينا أولئك ننج يك أيها الرسول ومن آمن بك تفضلا من ا ورحمة .
excepting the household of Lot . We shall deliver all of them ,
إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين لإيمانهم .
Except Lut 's followers We will most surely deliver them all ,
إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين لإيمانهم .
We did deliver aforetime the Children of Israel from humiliating Punishment ,
ولقد نجينا بني إسرائيل من العذاب المهين قتل الأبناء واستخدام النساء .
excepting the household of Lot . We shall deliver all of them ,
قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب .
Except Lut 's followers We will most surely deliver them all ,
قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب .
We did deliver aforetime the Children of Israel from humiliating Punishment ,
ولقد نج ينا بني إسرائيل من العذاب الم ذل لهم بقتل أبنائهم واستخدام نسائهم .
We must focus on its effectiveness and ability to deliver quickly.
يجب أن نركز على فعاليتها وقدرتها على تحقيق الأهداف بسرعة.
Lord , deliver us from Hell . Then , if we revert again , we shall definitely be wrongdoers .
ربنا أخرجنا منها فإن عدنا إلى المخالفة فإنا ظالمون .
Lord , deliver us from Hell . Then , if we revert again , we shall definitely be wrongdoers .
ربنا أخرجنا من النار ، وأعدنا إلى الدنيا ، فإن رجعنا إلى الضلال فإنا ظالمون نستحق العقوبة .
Look, madam, when I say I deliver, I deliver.
أصغى لي سيدتي عندما أوعد ، أفي بوعدي
We are also required to deliver and to produce results in an open, transparent and inclusive manner, as we were asked to do by our leaders.
ومن اللازم أيضا أن نحقق الأهداف والنتائج بطريقة صريحة وشفافة واشتمالية حسبما طلبه منا قادتنا.
In our work here at the United Nations, let us be as practical and concrete as possible and organize ourselves so that we can deliver results.
وفي عملنا هنا في الأمم المتحدة، فلنكن عمليين ومحددين قدر المستطاع ولننظم أنفسنا لكي نحقق النتائج المتوخاة.
Thus did We deliver the Children of Israel from the humiliating chastisement ,
ولقد نجينا بني إسرائيل من العذاب المهين قتل الأبناء واستخدام النساء .
( All ) save the family of Lot . Them we shall deliver every one ,
إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين لإيمانهم .

 

Related searches : We Deliver - We Only Deliver - We Cannot Deliver - We Currently Deliver - Do We Deliver - We Shall Deliver - We Deliver Value - We Will Deliver - We Can Deliver - We Could Deliver - What We Deliver - We Deliver You - How We Deliver - We Should Deliver