Translation of "as per process" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

As per process - translation : Process - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As per document As per the proposed
مصفوفة استخدام أرقام التخطيط اﻻرشادية، ١٩٩٣ ١٩٩٦ حسب الوثيقة
As a result, Government agencies were classified in three categories (a) advanced (encompassing 26.7 per cent of all bodies) (b) moderately advanced (40 per cent) and (c) starting the process (33.3 per cent).
وقد نشأ عن ذلك أن صنفت الوكالات الحكومية إلى الفئات الثلاث التالية (أ) متقدمة (نسبتها إلى مجموع الأجهزة 26.7 في المائــة) (ب) ومتقدمة إلى حد ما (40 في المائة) و (ج) في طور البـدء (33.3 في المائة).
As at 15 October 2005, all 80 recommendations made by BOA either had been implemented (65 per cent) or were in the process of being implemented (35 per cent).
تقرير مدير البرنامج
Fortifying products with iron costs as little as 0.12 per person, per year.
إن إضافة الحديد إلى المنتجات لا يتكلف أكثر من 0.12 من الدولار عن كل شخص سنويا .
Report of the Kimberley Process Certification Scheme to the United Nations General Assembly as per resolution 59 144 of 15 December 2004
تقرير عن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ مقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة عملا بالقرار 59 144 المؤرخ 15 كانون الأول ديسمبر 2004
Seventy per cent of complainants considered their claims properly addressed, 78 per cent considered the process fair and 87 per cent indicated they would use it again.
واعتبر 70 في المائة من المشتكين أن دعاواهم عوملت بالشكل الملائم فيما اعتبر 78 في المائة منهم العملية منصفة وأعرب 87 في المائة عن استعداهم للجوء إلى العملية ذاتها في المستقبل.
Yet such a service uses less water per diaper in the laundering process.
ولكن هذه الخدمة تستخدم كميات أقل من المياه للحفاضة في عملية الغسيل.
This happens 160 times per second, and if anything fails in this process,
يحدث هذا 160 مرة في الثانية، وإن فشل أي شيء في هذه العملية،
Thus, although an innovation per se is a small process, it can trigger a bigger process of transformation of the State.
ولذا يمكن أن يؤدي ابتكار ما، وإن كان في حد ذاته حدثا صغيرا، إلى انطلاق عملية أكبر في سبيل تحول الدولة.
While this issue goes far beyond that of the electoral process per se, it is nevertheless pertinent, as it has an impact on who can register as a voter.
13 وعلى الرغم من أن هذه المسألة تتجاوز العملية الانتخابية في حد ذاتها، فإنها مع ذلك تتصل بالموضوع، نظرا لما لها من تأثير على مسألة م ن يستطيع التسجيل كناخب.
In modern societies today, sugar consumption is as high as 70 kg per person per year.
في المجتمعات المتقدمة اليوم، يصل إستهلاك السكر إلى 70 كيلوغرام للشخص الواحد سنويا .
In 45 per cent of the cases, managers assessed the audit services as excellent, 50 per cent as good and 5 per cent (one case) as poor.
وكان المديرون قد قي موا خدمات مراجعة الحسابات بوصفها خدمات ممتازة في 45 في المائة من الحالات، وقي موها بوصفها جيدة في 50 في المائة من الحالات وبوصفها سيئة في 5 في المائة من الحالات (حالة واحدة).
Through the streamlining process, ESCAP reduced the number of publications by 47 per cent.
وبفضل عملية التبسيط، تمكنت اللجنة من خفض عدد المنشورات بنسبة 47 في المائة.
Of the 56 recommendations, 25 (46 per cent) were fully implemented and 27 (48 per cent) were in the process of being implemented.
334 ومن بين التوصيات الست والخمسين، نفذت خمس وعشرون توصية (46 في المائة) تنفيذا كاملا وكانت سبع وعشرون منها (48 في المائة) في طور التنفيذ.
The Staffing Support Section expects to process 7,373 travel authorizations in 1994, as opposed to 1,097 in 1991, which signifies a 572 per cent increase.
١٤ ويتوقع قسم دعم التوظيف أن يقوم بتجهيز ٣٧٣ ٧ إذنا بالسفر في عام ١٩٩٤، مقابل ٠٩٧ ١ في عام ١٩٩١، وهو ما يمثل زيادة قدرها ٥٧٢ في المائة.
The Indian conventional arms buildup is an ongoing process, as evidenced by the 20 per cent increase in India apos s budget in 1993 1994.
وعملية تكديس اﻷسلحة التقليدية الهندية مستمرة، كما تدل على ذلك الزيادة في الميزانية الهندية بنسبة ٢٠ في المائة في ١٩٩٣ ١٩٩٤.
It can therefore be described as a process optimization process.
لذا، يمكن وصفها على أنها عملية تحسين العمليات.
And, as you can see, the death rate goes down from 65,000 deaths per conflict per year in the 1950s to less than 2,000 deaths per conflict per year in this decade, as horrific as it is.
وكما ترون , معدل الوفيات يهبط من 65,000 قتيل لكل صراع في السنة الواحدة في الخمسينات إلى أقل من 2,000 قتيل لكل صراع في السنة الواحدة في هذا العقد , على الرغم من إنها مروعة .
It's got 120,000 processors they can basically process 10 quadrillion bits of information per second.
يحتوي على 120،000 معالجا يمكنه عمليا معالجة 10 كدريليون بت من المعلومات في الثانية الواحدة.
Distribution as per decision 90 34
حســب المقـرر التوزيع بما يشمل النتائـج المذكورة
As per the request of Malaysia, the Office for Outer Space Affairs provided assistance to Malaysia to initiate the process of joining the COSPAS SARSAT system.
45 وبناء على طلب ماليزيا، قد م مكتب شؤون الفضاء الخارجي مساعدة إلى ماليزيا لبدء عملية الانضمام إلى نظام كوسباس سارسات.
Estimated reimbursement is calculated as 10 per cent per annum of equipment value.
وح سب المبلغ المقدر الذي يتعين رده بنسبة ١٠ في المائة سنويا من قيمة المعدات.
The importance of process as well as outcome.
أهمية العملية والنتيجة على حد سواء
As a result, in real terms per capita export earnings from commodities declined by 4.7 per cent per year.
ونتيجة لذلك، ومن حيث القيمة الحقيقية هبطت حصائل الصادرات من السلع اﻷساسية بالنسبة لكل فرد بنسبة ٤,٧ في المائة في السنة.
Of that total, 39 per cent were men and 61 per cent women twice as many women as men.
ومن هذا المجموع كان 39 في المائة من الرجال و61 في المائة من النساء أي أن عدد النساء بلغ ضعف عدد الرجال.
The unemployment rate for young women was as high as 9.1 per cent (11.6 per cent for young men).
كما ارتفعت نسبة البطالة لدى الشابات الى ١,٩ في المائة )٦,١١ لدى الشباب(.
A further 8 per cent were in the process of adopting legislative measures in that regard.
وهناك 8 في المائة أخرى من الدول في طريقها إلى اعتماد تدابير تشريعية في ذلك الصدد.
A further 8 per cent were in the process of adopting legislative measures in this regard.
وثمة نسبة إضافية بلغت 8 في المائة هي قيد اعتماد تدابير تشريعية في هذا المجال.
(d) Projects, 115 million pesetas, distributed as follows agriculture, 50 per cent, training, 22 per cent, transportation, 14 per cent and education, 14 per cent.
)د( مشاريع، قيمتها ١١٥ مليون بزيتا موزعة على النحو التالي الزراعة ٥٠ في المائة، والتدريب ٢٢ في المائة، والنقل ١٤ في المائة، والتعليم ١٤ في المائة.
As small as 200 parts per million will kill you.
كميات صغيرة بحجم 200 جزئ في المليون يمكنها أن تقتلكم.
The remainder of the complaints involved violations of the right to security of person (5.7 per cent) and to due process of law (9.2 per cent).
أما بقية البﻻغات فتتعلق بانتهاكات تنال من الحق في اﻷمن الشخصي )٥,٧ في المائة( واﻻجراءات القانونية المشروعة )٩,٢ في المائة(.
With respect to religion, 29 per cent of the population identified itself as Anglican and 24 per cent as Methodist.
وفيما يتعلق بالديانة، يعتبر 29 في المائة من السكان أنفسهم أنجليكانيين و 24 في المائة ميثوديين.
(a) To increase the number of women involved in the peace process and the resolution of international conflicts at the bilateral as well as the multilateral level to at least 30 per cent
)أ( زيادة عدد النساء المشاركات في عملية السلم وحل المنازعات الدولية على المستوى الثنائي والمتعدد اﻷطراف الى ما ﻻ يقل عن ٣٠ في المائة
Decentralization is a tool as well as a process.
33 واللامركزية أداة بالإضافة إلى كونها عملية.
And as soon as I'm done with this process,
وبمجرد الأنتهاء من عملية التجميع
life as a chemical process, as a chemical phenomenon.
بعملية كيميائية كظاهرة كيميائية .
These accounted for 12.7 per cent and 11.7 per cent of 2004 employment, respectively, as compared with 15.5 per cent and 22.1 per cent in 1999.
وشك ل هذان القطاعان ما نسبته 12.7 و11.7 في المائة، على التوالي، من إجمالي العمالة في عام 2004 مقارنة بما نسبته 15.5 و22.1 في المائة في عام 1999.
This process is known as internalization.
وتعرف هذه العملية كما داخليا.
This process is known as internalization.
وت عرف هذه العملية باسم الاستبطان.
This process is known as empowerment .
وهذا هو ما سمي التمكين .
Cleaner production builds on process optimization by justifying process improvements on environmental as well as on financial grounds.
فاﻹنتاج اﻷنظف يضيف إلى التجهيز اﻷمثل بتبرير تحسين عملية التجهيز على أسس بيئية وكذلك مالية.
In one case, it was as high as 85 per cent.
ووصل إلى ٨٥ في المائة في إحدى الحاﻻت.
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
العملية المحددة لا تخصك. من فضلك شغل هذا البرنامج بنفس المستخدم مالك العملية أو كجذر.
It is now seen more as a confidence building process than as a process of either defence or deterrence.
ويعتبر اﻷمن اﻵن عملية لبناء الثقة أكثر منه عملية للدفاع أو للردع.
The process capability is a measurable property of a process to the specification, expressed as a process capability index (e.g., Cpk or Cpm) or as a process performance index (e.g., Ppk or Ppm).
قدرة المعلاج هي خاصية المعلاج القابلة للقياس، ويشار إليها باسم مؤشر قدرة المعلاج (على سبيل المثال، Cpk أو Cpm) أو باسم مؤشر أداء المعلاج (process performance index) (على سبيل المثال، Ppk أو Ppm).

 

Related searches : Per Process - As Per - As Per Subject - As Per Convenience - As Per Telephone - As Per Each - As Per Discussed - As Per Paragraph - As Per Account - As Per Page - As Per Correspondence - As Per Applicable - Confirmation As Per - As Per Statement