Translation of "are therefore not" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, other proposals are not necessary. | وبناء على ذلك، فإن المقترحات اﻷخرى ﻻ ضرورة لها. |
Therefore, those 19 States are not eligible. | ولهذا فإن هذه الدول التسع عشرة غير مؤهلة لﻻنتخاب. |
Therefore, you are not happy in your work. | ولذلك أنتم لستم سعداء فى عملكم. |
Therefore, human beings are not, I repeat this, are not responsible for their values. | ولذلك، البشر ليسوا، وأكرر هذا، ليسوا مسؤولين عن قيمهم. |
European governments, therefore, are crazy not to support NATO. | وعلى هذا فمن الجنون أن ت ـح ـج م الحكومات الأوروبية عن دعم منظمة حلف شمال الأطلنطي. |
Projections for the near future are therefore not encouraging. | ولذلك فإن التقديرات المتعلقة بالمستقبل القريب ﻻ تبعث على التشجيع. |
Whatever you are, therefore, you are not the stuff of which you are made. | لذا، فأي شيء أنت، فلست الاشياء.. التي تكونت منها. |
Therefore, those 20 States are not eligible in this election. | ولهذا فــإن اﻟ ٢٤ دولــة هــذه ليست مؤهلة لﻻشتراك في هذه اﻻنتخابات. |
Therefore, those 14 States are not eligible in this election. | ولهذا، ليست هذه الدول اﻟ ١٤ مؤهلة لﻻشتراك في هذه اﻻنتخابات. |
Therefore, those 27 States are not eligible in this election. | ولذلك، فإن هذه الدول السبع والعشرين غير مؤهلة لهذا اﻻنتخاب. |
Therefore those 22 States are not eligible in this election. | هذه الدول اﻟ ٢٢، تبعا لذلك، ليست مؤهلة لهذا اﻻنتخاب. |
However, the definitions of recurrent and non recurrent are not always clear and therefore are not applied consistently. | بيد أن تعريفي المتكرر و غير المتكرر ليسا واضحين دائما ولا يطبقان تطبيقا موحدا . |
Results are therefore not generalizable, and prove insufficient to inform policy. | ولذلك، فإن النتائج غير قابلة للتعميم وغير كافية للاستنارة بها في وضع السياسات. |
Therefore, madam, when you are queen, I will not be here. | لذا سيدتى,عندما تصبحين ملكة لن أكون هنا. |
He said Surely these are my guests , therefore do not disgrace me , | قال لوط إن هؤلاء ضيفي فلا تفضحون . |
He said Surely these are my guests , therefore do not disgrace me , | قال لهم لوط إن هؤلاء ضيفي وهم في حمايتي فلا تفضحوني ، وخافوا عقاب الله ، ولا تتعرضوا لهم ، فتوقعوني في الذل والهوان بإيذائكم لضيوفي . |
Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows. | فلا تخافوا. انتم افضل من عصافير كثيرة. |
For I am the LORD, I change not therefore ye sons of Jacob are not consumed. | لاني انا الرب لا اتغي ر فانتم يا بني يعقوب لم تفنوا |
For I, Yahweh, don't change therefore you, sons of Jacob, are not consumed. | لاني انا الرب لا اتغي ر فانتم يا بني يعقوب لم تفنوا |
These principles are therefore not to be applied independently from the rules themselves. | وبالتالي، لا يجوز تطبيق هذين المبدأين بمعزل عن القواعد ذاتها. |
Therefore, these claimants are not eligible to participate in the late claims programme. | وعليه، فإن أصحاب المطالبات هؤلاء ليسوا مؤهلين للمشاركة في برنامج تقديم المطالبات المتأخرة. |
Therefore, these claimants are not eligible to participate in the late claims programme. | وعليه، فإن أصحاب المطالبات هؤلاء ليسوا مؤهلين للاستفادة من برنامج المطالبات المتأخرة. |
We declare, therefore, that we are not bound by this Agreement and will not apply it provisionally. | ولهذا نعلن أننا لسنا ملتزمين بهذا اﻻتفاق ولن نطبقه مؤقتا. |
Those documents are generally not considered to be legal texts and are therefore not covered by article 5 of the Model Law. | وهذه الوثائق لا تعتبر عموما نصوصا قانونية ، ومن ث م فهي غير مشمولة بالمادة 5 من القانون النموذجي. |
Men do therefore fear him he respecteth not any that are wise of heart. | لذلك فلتخفه الناس. كل حكيم القلب لا يراعي |
Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh. | فاذا ايها الاخوة نحن مديونون ليس للجسد لنعيش حسب الجسد. |
HIV AIDS victims are stigmatized and discriminated and therefore do not reveal their status. | ويعاني ضحايا فيروس نقص المناعة البشري الإيدز من الوصم والتمييز ومن ثم لا يكشفون عن حالتهم. |
For the shepherds are become brutish, and have not inquired of Yahweh therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered. | لان الرعاة بلدوا والرب لم يطلبوا. من اجل ذلك لم ينجحوا وكل رعيتهم تبددت. |
He that is of God heareth God's words ye therefore hear them not, because ye are not of God. | الذي من الله يسمع كلام الله لذلك انتم لستم تسمعون لانكم لستم من الله |
It appears that the action name, command, icon or condition are not valid. Therefore, changes will not be applied. | يبدو أن اسم الإجراء أو الأمر أو الأيقونة أو الشرط غير صحيح. لذا فإن التغيرات لن تطبق. |
Therefore , do not hasten ( in seeking a scourge against them ) . We are counting their days . | فلا تعجل عليهم بطلب العذاب إنما نعد لهم الأيام والليالي أو الأنفاس عدا إلى وقت عذابهم . |
And that the mosques are Allah 's , therefore call not upon any one with Allah | وأن المساجد مواضع الصلاة لله فلا تدعوا فيها مع الله أحدا بأن تشركوا كما كانت اليهود والنصارى إذا دخلوا كنائسهم وبيعهم أشركوا . |
Therefore , do not hasten ( in seeking a scourge against them ) . We are counting their days . | فلا تستعجل أيها الرسول بطلب العذاب على هؤلاء الكافرين ، إنما نحصي أعمارهم وأعمالهم إحصاء لا تفريط فيه ولا تأخير . |
And that the mosques are Allah 's , therefore call not upon any one with Allah | وأن المساجد لعبادة الله وحده ، فلا تعبدوا فيها غيره ، وأخلصوا له الدعاء والعبادة فيها فإن المساجد لم ت ب ن إلا لي عب د الله وحده فيها ، دون من سواه ، وفي هذا وجوب تنزيه المساجد من كل ما يشوب الإخلاص لله ، ومتابعة رسوله محمد صلى الله عليه وسلم . |
For he knew who should betray him therefore said he, Ye are not all clean. | لانه عرف مسلمه. لذلك قال لستم كلكم طاهرين |
Noting that the Staff Rules and Regulations are not therefore necessarily applicable to these officials, | وإذ تﻻحظ أن النظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين ﻻ ينطبقان بالضرورة، من ثم، على هؤﻻء اﻷشخاص، |
Your Committee, therefore, bears a great burden, but you are not alone in your endeavour. | ولذا فإن لجنتكم تتحمل عبئا كبيرا، ولكنكم لستم وحدكم في مسعاكم هذا. |
It is therefore not desirable. | ولذا فهو غير مرغوب فيه. |
Therefore, pi is not rational. | لذلك، (باي) ليست منطقية. |
Therefore they were not afraid. | لذا هم ما كانوا خائفين. |
(d) Fixed assets and stocks are not recorded and, therefore, the difference between the current and the prior year are not included in the calculation | )د( لم تسجل اﻷصول واﻷسهم الثابتة، ولذا لم يتضمن الحساب الفرق بين السنة الحالية والسنة السابقة |
Therefore we are going back | لذالك سنعود |
Therefore they are deliberately lying. | لذا, فهم قد رأوها وهم يكذبون متعم دين . |
Therefore we need to create a new set of labor laws, which are not as onerous as they are today. | لذلك نحن بحاجة لخلق مجموعة جديدة من قوانين العمل وهي ليست باهظة مثلما هي اليوم |
So that you may warn these people whose ancestors were not warned , they are therefore unaware . | لتنذر به قوما متعلق بتنزيل ما أنذر آباؤهم أي لم ينذروا في زمن الفترة فهم أي القوم غافلون عن الإيمان والرشد . |
Related searches : Not Therefore - Therefore Are - Are Therefore - Therefore Not Only - Not Least Therefore - Can Therefore Not - Is Therefore Not - Will Therefore Not - And Therefore Not - They Are Therefore - Are Therefore Required - And Are Therefore - And Therefore Are - Therefore There Are